Summary of Contents for Somogyi Elektronic SAL PAR 221DJ
Page 1
PAR 221DJ instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu návod k použití uputa za uporabu EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranță și întreținere / 4 –...
Page 2
X-BASS – figure 1. • 1. ábra • 1. obraz • figura 1. • 1. skica • 1. obrázek • 1. slika SRB-MNE HR-BIH (Figure 1.) (1. ábra) (1. obrázok) (Figura 1.) (1. skica) (1. schéma) (Slika 1.) DJ efekt uključen / DJ effects on/off DJ effekt be/ki za-/vypnúť...
Page 4
EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranţă și întreţinere / SRB-MNE - Bezbednost i održavanje / CZ - Bezpečnost a údržba / HR-BIH - Sigurnost i održavanje PORTABLE PARTY SOUND BOX IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ THE INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE USE AND RETAIN IT FOR LATER...
Page 5
26. After the useful life of the product, it is to be considered as hazardous waste. Dispose of the product according to local legislation. 27. Somogyi Elektronic Kft. certifies that the radio equipment complies with Directive 2014/53/EU. The EU Declaration of Conformity is available at the following website: somogyi@somogyi.hu 28.
Page 6
HORDOZHATÓ PARTY HANGDOBOZ FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSHOZ! FIGYELMEZTETÉSEK 1. A termék használatba vétele előtt, kérjük, olvassa el az alábbi használati utasítást és őrizze is meg. Az eredeti leírás magyar nyelven készült. Ezt a készüléket azok a személyek, akik csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy akiknek a tapasztalata és a tudása hiányzik, továbbá...
26. Ha a termék élettartama lejárt, veszélyes hulladéknak minősül. A helyi előírásoknak megfelelően kezelendő. 27. A Somogyi Elektronic Kft. igazolja, hogy a rádió-berendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU Megfelelőségi Nyilatkozat elérhető a következő internetes címen: somogyi@somogyi.hu 28. A folyamatos továbbfejlesztések miatt műszaki adat, a működés és a design előzetes bejelentés nélkül is változhat.
Page 8
PRENOSNÝ PÁRTY REPROBOX DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA POZORNE SI PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD NA OBSLUHU A USCHOVAJTE HO PRE BUDÚCE POUŽITIE! UPOZORNENIA 1. Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte tento návod na použitie a starostlivo si ho uschovajte. Tento návod je preklad originálneho návodu. Spotrebič nie je určený na používanie osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností...
Page 9
25. Tento výrobok nie je určený na profesionálne účely, ale len na domáce použitie. 26. Po uplynutí jeho životnosti prístroj sa stane nebezpečným odpadom. Postupujte podľa miestnych predpisov. 27. Somogyi Elektronic Slovensko s.r.o . potvrdzuje, že rádiový prístroj spĺňa základné ustanovenia smernice 2014/53/EU. Vyhlásenie o zhode si môžete vyžiadať na adrese: somogyislovesnko@ somogyi.sk.
Page 10
BOXĂ PORTABILĂ PARTY INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA CITIȚI MANUALUL CU ATENȚIE ȘI PĂSTRAȚI-L ÎNTR-UN LOC ACCESIBIL PENTRU UTILIZARE ULTERIOARĂ! ATENŢIONĂRI 1. Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare şi păstraţi-le! Manualul original a fost redactat în limba maghiară. Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale diminuate, ori de către persoane care nu au experienţă...
Page 11
26. Dacă produsul a ajuns la sfârșitul duratei sale de viață, acesta este considerat deșeu periculos. Eliminați în conformitate cu reglementările locale. 27. Somogyi Elektronic certifică faptul că echipamentele radio sunt conforme cu Directiva 2014/53 / UE. Textul integral al Declarației de conformitate UE poate fi solicitată de pe adresa office@ somogyi.ro.
Page 12
SRB MNE PRENOSNA PARTY ZVUČNA KUTIJA BITNE BEZBEDNOSNE ODREDBE PAŽLJIVO PROČITAJTE I SAČUVAJTE ZA DALJU UPOTREBU! NAPOMENE 1. Pre prve upotrebe radi bezbednog i tačnog rada pažljivo pročitajte i proučite ovo uputstvo. Sačuvajte uputstvo! Originalno uputstvo je pisano na mađarskom jeziku. Ovaj uređaj nije predviđen za upotrebu licima sa smanjenom mentalnom ili psihofizičkom mogućnošću, odnosno neiskusnim licima uključujući i decu, deca starija od 8 godina smeju da rukuju ovim uređajem samo u prisustvu odrasle osobe ili da su upućena u bezbedno rukovanje i svesna su svih opasnosti...
Page 13
26. Nakon isteka radnog veka, uređaj postaje opasan elektronski otpad. Postupite prema lokalnim propisima. 27. Somogyi Elektronic Kft. potvrđuje da ovaj uređaj odgovara direktivi 2014/53/EU. Kompletnu deklaraciju o usaglašenosti možete potražiti sa adrese: somogyi@somogyi.hu 28. Iz razloga konstantnog razvoja i poboljšavanja kvaliteta promene u karakteristikama i dizajnu mogu se desiti i bez najave.
PPŘENOSNÝ PÁRTY REPROBOX DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY TYTO POKYNY SI POZORNĚ PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE PRO DALŠÍ POUŽITÍ! BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 1. Předtím, než začnete zařízení používat, si pečlivě přečtěte tento uživatelský manuál a tento si uschovejte. Původní popis byl vyhotoven v maďarském jazyce. Tento přístroj mohou osoby, které mají snížené fyzické, smyslové...
Page 15
26. Po skončení životnosti je produkt klasifikován jako nebezpečný odpad. Při likvidaci postupujte podle místních předpisů. 27. Společnost „Somogyi Elektronic Kft.“ tímto potvrzuje, že rádiové zařízení splňuje požadavky směrnice číslo 2014/53/EU. O kompletní text prohlášení o shodě EU můžete požádat na následující...
Page 16
PRIJENOSNA ZVUČNA KUTIJA ZA ZABAVU VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTSTVO ZA UPUTE PRIJE UPORABE I SAČUVAJTE IH ZA DALJNJU UPORABU! UPOZORENJA 1. Prije prve uporabe proizvoda, pročitajte upute za uporabu i zadržite ih za kasnije. Izvorna uputstva napisana su na mađarskom jeziku. Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina ili starija te osobe s fizičkim ili mentalnim nedostacima ili osobe bez iskustva, samo ako su pod odgovarajućim nadzorom ili ako su obaviještene o tome kako koristiti proizvod na siguran način te ako razumiju potencijalne opasnosti.
Page 17
27. Ako je vijek trajanja proizvoda istekao, smatra se opasnim otpadom. Postupati u skladu s lokalnim propisima. 28. Somogyi Elektronic Kft. potvrđuje da je radijska oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Izjava EU-a o sukladnosti dostupna je na: somogyi@somogyi.hu 29. Zbog kontinuiranih poboljšanja tehnički podaci i dizajn mogu se mijenjati bez najave. Aktualna uputstva za upotrebu mogu se preuzeti sa web stranice www.somogyi.hu...
EN -Functions / H - Funkciók / SK - Funkcie / RO - Funcţii / SRB-MNE - Funkcije / CZ - Funkce / HR-BIH - Funkcije PORTABLE PARTY SOUND BOX F4x16 UNIQUE, CREATIVE, PROFESSIONAL, FUN DJ SOUND-EFFECTS; SIREN, CHORDS, SYNTH, PERCUSSION INSTRUMENTS, AUDIENCE REACTIONS... ●...
Page 19
TONE CONTROL Bass sound can be increased through the control panel of the sound box. To do so, use the X-BASS button. Note that different signal sources and different volume levels require different settings. Otherwise, the sound quality may deteriorate. ●...
● A small signal (volume) input to the sound box may cause excess noise, and a too large signal may cause distortion. It is recommended to keep the volume of the signal source at a medium level. ● A connection cable and, in some cases, an external converter may be required for proper connection. ●...
Page 21
HORDOZHATÓ PARTY HANGDOBOZ 4x16 FÉLE KREATÍV, PROFI, SZÓRAKOZTATÓ DJ HANGEFFEKT; KÜRT, ZENEI AKKORD, SZINTETIZÁTOR, RITMUSHANGSZEREK, KÖZÖNSÉG REAKCIÓK… ● megvilágított Soft Touch DJ kontrol panel ● FULL LED előlap, kikapcsolható ● a zene ritmusát követő, választható fényeffektek ● beépített tartó táblagép vagy mobiltelefon számára ● vezeték nélküli BT TWS kapcsolat ● zenehallgatás mobilkészülékről, számítógépről ● MP3/ WMA/WAV/APE/FLAC lejátszás USB eszközről ●...
● A szabályozás eltérően működhet az aktuális funkciótól függően. ● A külső készülék beállítása nagyban befolyásolja a hangminőséget. Javasolt azon nem módosítani a hangzást, csak a hangdobozon! TELEFON ÉS TÁBLAGÉP TARTÓ A DJ a hangdoboz mögött állva, a billentyűzet kezelése közben láthatja a képernyőt és azon a soron következő műsorszámokat. A készülék tetején kialakított nyílás egy univerzális megoldás.
Page 23
● Csatlakozókábel és egyes esetekben külső átalakító beszerzése válhat szükségessé a megfelelő csatlakoztatáshoz. ● További információért nézze meg a csatlakoztatni kívánt készülék használati útmutatóját. KARAOKE MIKROFON FUNKCIÓ A hátoldali két MIC aljzathoz egyidejűleg két mikrofont csatlakoztathat. Ezek segítségével énekelhet vagy beszélhet az éppen hallható más jelforrással egyidejűleg.
Page 24
PRENOSNÝ PÁRTY REPROBOX 4x16 DRUHOV KREATÍVNYCH, PROFESIONÁLNYCH, ZÁBAVNÝCH DJ ZVUKOVÝCH EFEKTOV; TRÚBKA, HUDOBNÝ AKORD, SYNTETIZÁTOR, UDÁVANIE RYTMU, REAKCIE OBECENSTVA… ● podsvietený Soft Touch DJ kontrolný panel ● FULL LED predný panel, vypínateľný ● nastaviteľné svetelné efekty na rytmus hudby ● držiak pre tablet alebo mobilný...
Page 25
DRŹIAK NA TELEFÓN A TABLET Keď DJ stojí za reproboxom, počas ovládania klávesnice vidí displej a na ňom nasledujúce skladby. Držiak na hornej časti prístroja je univerzálnym riešením. Pred použitím skontrolujte, či do neho tablet alebo telefón môžete stabilne umiestniť. Nedá sa zaručiť, že môžete do neho bezpečne umiestniť každé...
Page 26
MENU KARAOKE MIKROFÓN Do dvoch MIC zásuviek na zadnej strane môžete pripojiť naraz dva mikrofóny. Pomocou mikrofónov môžete spievať alebo rozprávať naraz s iným spustením zdrojom signálu. Môžete nastaviť hlasitosť a echo efekt mikrofónu. Odporúčané typy mikrofónov: SAL M 41, M 61, M 71, M 8. ECHO VOL: echo efekt mikrofónu;...
Page 27
BOXĂ PORTABILĂ PARTY 4x16 FELURI DE EFECT SONOR CREATIV, PROFI, DIVERTISMENT DJ; CORD, ACORD MUZICAL, SINTETIZATOR, INSTRUMENTE RITMICE, REACȚII DE PUBLIC… ● panou de control Soft Touch DJ, iluminat ● panou frontal FULL LED, se poate opri ● selecție jocuri de lumină pe ritmul muzicii ● suport integrat pentru tabletă...
Page 28
SUPORT PENTRU TELEFON ȘI TABLETĂ Stând în spatele boxei, DJ-ul poate vedea ecranul și programul care urmează să fie difuzat, în timp ce operează tastatura. Fanta de pe partea superioară a unității este o soluție universală. Asigurați-vă că telefonul sau tableta poate fi introdus în siguranță înainte de a-l utiliza. Nu se poate garanta că...
Page 29
FUNCȚIA MICROFON KARAOKE Aveți posibilitatea să conectați simultan două microfoane în cele două socluri MIC. Cu acestea puteți cânta sau vorbi deodată cu sursa de semnal activă. Volumul și ecoul microfoanelor se pot regla după preferințe. Tipuri recomandate: SAL M 41, M 61, M 71, M 8. ECHO VOL: ecou microfon;...
Page 30
SRB MNE PRENOSNA PARTY ZVUČNA KUTIJA 4x16 KREATIVNIH, PROFESIONALNIH, ZABAVNIH DJ ZVUČNIH EFEKATA; HORN, MUZIČKI AKORD, SINTISAJZER, RITAMSKI INSTRUMENTI, REAKCIJE PUBLIKE… ● osvetljena Soft Touch DJ kontrolna ploča ● FULL LED front panel, isključivo ● biranje svetlosnih efekata prema ritmu muzike ● ugrađena konzola za tablet ili mobilni telefon ●...
Page 31
DRŽAČ ZA TABLET I MOBILNI TELEFON Stojeći iza DJ zvučne kutije na displeju tableta ili mobilnog telefona u toku upotrebe tastera i kontrole možete pratiti listu pesama. Otvor sa gornje strane zvučne kutije je jedno univerzalno rešenje. Pre upotrebe se uverite da li tablet ili mobilni telefon stabilno stoji u ležištu. Nije garantovana stabilnost svih mobilnih telefona.
LED SVETLOSNI EFEKTI Nakon uključenja zvučnika uključuje se i LED svetlosni efekat. Svetlosni efekat se može isključiti ili uključiti odnosno sa tasterom mogu birati razni efekti. Pojedini efekti zavise od jačine zvuka – pošto ih kontroliše ugrađeni mikrofon. Tasterom odaberite željeni efekat ili isključite svetlosni efekat. Bez upotrebe svetlosnog efekta duži je rad sa jednim punjenjem akumulatora.
Page 33
PŘENOSNÝ PÁRTY REPROBOX 4 x 16 RŮZNÝCH PROFESIONÁLNÍCH ZÁBAVNÝCH DJ ZVUKOVÝCH EFEKTŮ; ROH, HUDEBNÍ AKORDY, SYNTETIZÁTOR, RYTMICKÉ NÁSTROJE, REAKCE PUBLIKA… ● podsvícený Soft Touch DJ kontrolní panel ● FULL LED čelní panel, možnost vypnutí ● volitelné světelné efekty, které kopírují rytmus hudby ● vestavěný...
Page 34
DRŽÁK NA TELEFON A TABLET Postaví-li se DJ za reprobox, může při ovládání klávesnice sledovat displej a přehled následujících skladeb. Otvor umístěný v horní části přístroje je univerzálním řešením. Předtím, než začnete používat svůj mobilní telefon nebo tablet, zkontrolujte, zda je možné tato zařízení do otvoru umístit stabilně. Bezpečné...
Page 35
KARAOKE FUNKCE MIKROFONU Do dvou vstupů MIC na zadní straně můžete zapojit současně dva mikrofony. Mikrofony můžete použít ke zpívání nebo mluvenému projevu, současně s právě aktivním jiným zdrojem signálu. Hlasitost a ozvěnu mikrofonů si můžete nastavit podle vlastní potřeby. Doporučené typy mikrofonů: SAL M 41, M 61, M 71, M 8. ECHO VOL: ozvěna mikrofonu;...
Page 36
PRIJENOSNA ZVUČNA KUTIJA ZA ZABAVU 4x16 VRSTA KREATIVNOG, PROFESIONALNOG, ZABAVNOG DJ ZVUČNOG EFEKTA; ROG, GLAZBENI AKORD, SINTETIZATOR, RITAMSKI INSTRUMENTI, REAKCIJE PUBLIKE ... ● osvijetljena Soft Touch DJ upravljačka ploča ● FULL LED prednja ploča, može se isključiti ● odabir svjetlosnih efekata koji prate ritam glazbe ●...
Page 37
DRŽAČ TELEFONA I TABLETA Stojeći iza zvučnika, DJ može vidjeti zaslon i pjesme na njemu dok upravlja tipkovnicom. Otvor na vrhu uređaja je univerzalno rješenje. Prije uporabe provjerite da se vaš telefon ili tablet može stabilno umetnuti. Nije zajamčeno stabilno umetanje svih mogućih mobilnih uređaja. Bilo koja upotrijebljena zaštitna futrola može utjecati na stabilno pričvršćivanje.
LED SVJETLOSNI EFEKTI Kad se zvučnik uključi, aktivira se LED svjetlosni efekt. To se može uključiti i isključiti, a pomoću tipke na upravljačkoj ploči možete odabrati razne efekte. Neki svjetlosni efekti ovise o trenutnoj glasnoći kojom upravlja mikrofon ugrađen u zvučnu kutiju. Pritisnite tipku za odabir onog koji vam se dopada ili isključite svjetla.
Page 39
2-Way, Bass-reflex FM radio 87,6-108,0MHz / 50pr Inputs, wired USB / LINE / MIC-1, MIC-2 Input, wireless BT TWS BT version 5.1 / 10m max. BT profiles A2DP, AVRCP File formats MP3/WMA/WAV/APE/FLAC File system FAT32, max.32GB MP3 decoder MPEG-1/2 AUDIO Layer-3 Pm / Pn 120 / 80 W 35 –...
Page 40
Uvoznik za SRB: ELEMENTA d.o.o. Jovana Mikića 56, 24000 Subotica, Srbija ● Tel:+381(0)24 686 270 ● www.elementa.rs Zemlja uvoza: Mađarska ● Zemlja porekla: Kina ● Proizvođač: Somogyi Elektronic Kft. Uvoznik za HR: ZED d.o.o. Industrijska c. 5, 10360 Sesvete, Hrvatska ● Tel: +385 1 2006 148 ● www.zed.hr Uvoznik za BiH: DIGITALIS d.o.o.
Need help?
Do you have a question about the SAL PAR 221DJ and is the answer not in the manual?
Questions and answers