Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

○ пистолет пясъкоструен
○ sandblasting gun
○ pistol de sablat
○ pištolj za peskarenje
○ пиштол за млаз
○ пистолет для струйной
обработки
○ pištola za peskanje
○ πιστόλι ακτινοβόλησης
RD-SBG01
USER'S MANUAL
www.raider.bg
Contents
2
BG
схема
3-6
BG
инструкции за експлоатация
7-10
EN
instructions' manual
11-14
RO
instructiuni
15-18
SR
uputstva za upotrebu
19-22
MK
указания безопасности
23-26
RU
инструкции
27-30
SI
navodila za uporabo
31-34
EL
πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Raider RD-SBG01

  • Page 1 ○ pištolj za peskarenje 15-18 uputstva za upotrebu ○ пиштол за млаз 19-22 указания безопасности ○ пистолет для струйной обработки 23-26 инструкции ○ pištola za peskanje 27-30 navodila za uporabo ○ πιστόλι ακτινοβόλησης 31-34 πρωτότυπο οδηγιών χρήσης RD-SBG01 USER’S MANUAL...
  • Page 2 Изобразени елементи: Product Features: 1. Цев за въздушната струя 1. Blast Barrel and Air Jet 2. Пистолет 2. Blast Gun 3. Торбичка за събиране на използваният пясък 3. Collection Bag 4. Контейнер 4. Media Can 5. Дюза за Плосък модел струя...
  • Page 3 електрически и пневматични инструменти - RAIDER. При правилно инсталиране и експлоатация, RAIDER са сигурни и надеждни машини и работата с тях ще Ви достави истинско удоволствие. За Вашето удобство е изградена и отлична сервизна мрежа с 45 сервиза в цялата страна.
  • Page 4 Правила Важна информация за безопасност 1. Винаги носете предпазни очила 2. Винаги проверявайте дали машината е изключена, преди свързване с въздухоподаването. 3. Изключете машината от въздухоподаването, преди да смените ножове или дискове, и преди обслужване на който и да е тип машина.
  • Page 5 Захранване с въздух 1. Уверете се, че въздушния клапан (или спусъкът) е в положение “изключено”, преди да подадете въздух. 2. Настройте налягането и въздушния поток в съответствие със спецификациите. 3. ВНИМАНИЕ! Уверете се, че подавания въздух е чист и не превишава 0.62MPa при работа. Твърде...
  • Page 6 Ако не е инсталирана пневмоподготвяща група на въздушната система, пневматичните инструменти трябва да се смазват поне веднъж на ден или след 2 часа работа с 2-6 капки масло, в зависимост от работната среда, директно през отвора на корпуса. Включване и експлоатация...
  • Page 7 Euromaster Import Export Ltd. is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER. Address: Sofia City 1231, Bulgaria “Lomsko shausse” Blvd. 246, tel 02 934 33 33, 934 10 10, www.raider. bg; www.euromasterbg.com; e-mail: info@euromasterbg.com. Since 2006 the company introduced the system of quality management ISO 9001:2008 with scope of certification: Trade, import, export and servicing of hobby and professional electrical, mechanical and pneumatic tools and general hardware.
  • Page 8 Important Safety Rules 1. Always wear safety goggles or glasses. 2. Always ensure machine is switched off before connecting to air supply. 3. Disconnect any machine from the air supply before changing blades or discs, and before servicing any type of machine.
  • Page 9 ports and holding the throttle open approximately 30 seconds. The lubricator is properly set when a light stain of oil collects on the paper. Excessive amounts of oil should be avoided. In the event that it becomes necessary to store the tool for an extended period of time (overnight, weekend, etc.), it should receive a generous amount of lubrication at that time.
  • Page 10 Cleaning We recommend that you clean the appliance directly after each use. Clean equipment after use with appropriate means. (Follow the instructions on processed substances). Spares order When ordering spare parts, always state the following: Type of device № Product ident.
  • Page 11 şi de exploatare. “Euromaster Import Export” SRL este reprezentantul un producător şi proprietar al marcii RAIDER. Adresa companiei este Sofia 1231, B-dul “Lom Road” 246, tel 02 934 33 33 934 10 10, ; www.euromasterbg.com, e-mail: info @ euromasterbg. com.
  • Page 12 Reguli Informatii importante de siguranta 1. Purtați întotdeauna ochelari de protecție 2. Asigurați-vă întotdeauna că aparatul este scos din priză înainte de conectarea la sursa de aer. 3. Deconectați aparatul de la sursa de alimentare cu aer înainte de a schimba lame sau discuri înainte de a repara orice tip de mașină.
  • Page 13 Aer de alimentare 1. Asigurați-vă că supapa de aer (sau de declanșare), se află în poziția “oprit” înainte de a trimite aer. 2. Reglați presiunea și debitul de aer, în conformitate cu caietul de sarcini. 3. ATENTIE! Asigurați-vă că alimentarea cu aer este curat și nu depășește cheie de operare 0.62MPa. Presiune prea mare și aer murdar va scurta durata de viață...
  • Page 14 2 ore, cu 2-6 picaturi de ulei, în funcție de mediul de lucru direct prin gaura din coca. Cuplaj rapid Racordarea: Introduceţi niplul furtunului dumneavoastră de aer comprimat în cuplajul rapid, manşonul va sări automatîn faţă.
  • Page 15 RAIDER. Pri pravilnom instaliranju i upotrebi, mašine RAIDER su sigurne i bezbedne i rad sa njima će Vam predstavljati istinsko zado- voljstvo. Za Vaše potrebe formirana je i odlična servisna mreža sa 40 servisa u Bugarska.
  • Page 16 Pravila Važne bezbednosne informacije 1 . Uvek nosite naočare 2. . Uvek proverite da li je mašina isključen pre povezivanja sa dovodom vazduha . 3. . Isključite mašinu iz napajanja vazduha pre promene oštrice ili diskova pre servisiranja bilo koji tip mašine .
  • Page 17 Dovod vazduha 1. Uverite se da ventil za vazduh (ili okidač) je u “off” poziciju pre podnošenja vazduh. 2. Podesiti pritisak i protok vazduha u skladu sa specifikacijama. 3. PAŽNJA! Uverite se da je napajanje vazduh je čist i ne prelazi 0.62MPa operativni taster. Previsok pritisak i prljav vazduh će skratiti životni vek proizvoda.
  • Page 18 Crevo za komprimovani vazduh ima brzu spojku pomoću koje se može priključiti pribor kao što je gore opisano. Rukovanje Odvrnite spremnik, napunite ga sredstvom za obradu i ponovno uvrnite. Priključite na komprimovani vazduh. Podesite pritisak vazduha na reduktoru kompresora.
  • Page 19 “Евромастер Импорт Експорт” ООД е овластен претставник на производителот и сопственик на трговската марка RAIDER. Адресата на управување на компанијата е Софија 1231, бул “Ломско улица” 246, тел 02 934 33 33, 934 10 10, ; www.euromasterbg.com; e-mail: info @ euromasterbg. com Од...
  • Page 20 Правила Важна безбедносни информации 1. Секогаш носете заштитни очила 2. Секогаш проверувајте дали машината е исклучена пред поврзување со въздухоподаването. 3. Исклучете ја машината од въздухоподаването, пред да го промените ножеви или дискови, и пред сервисирање на кој и да е тип машина.
  • Page 21 Напојување со воздух 1. Бидете сигурни дека воздушниот вентил (или активирањето) е во положбата “исклучено”, пред да поднесете воздух. 2. Поставете притисокот и протокот на воздух во согласност со спецификациите. 3. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Бидете сигурни дека пасови воздух е чист и не надминува 0.62MPa при работа...
  • Page 22 ВАЖНО! Ако не е инсталиран пневмоподготвяща група на воздушното систем, пневматски алатки треба да се подмачкуваат барем еднаш на ден или по 2 часа работа со 2-6 капки масло, во зависност од работната средина, директно низ отворот на куќиштето.
  • Page 23 инструкцией по эксплуатации. “Евромастер Импорт-Экспорт” является уполномоченным представителем производителя и владельца товарного знака RAIDER. Адрес компании София 1231, бул “Ломско шосе” 246, тел 02 934 33 33 934 10 10, www.euromasterbg. com; электронной почты: info@euromasterbg.com. С 2006 года компания ввела систему управления качеством ISO 9001:2008 сферы сертификации: торговля, импорт, экспорт...
  • Page 24 Правила Важная информация по безопасности 1. Всегда надевайте защитные очки 2. Всегда убедитесь, что аппарат отключен от сети перед подключением к подаче воздуха. 3. Отключите устройство от подачи воздуха перед заменой лопастей или дисков перед обслуживанием любого типа машины.
  • Page 25 Подача воздуха 1. Убедитесь, что воздушный клапан (или триггер) находится в положении “выключено” до представления воздух. 2. Отрегулируйте давление и поток воздуха в соответствии с техническими условиями. 3. Помните! Убедитесь, что подача воздуха чистый и не превышает операционную ключ 0.62MPa. Слишком...
  • Page 26 инструменты должны быть смазаны по крайней мере, один раз в день или через 2 часа с 2-6 каплями масла, в зависимости от рабочей среды непосредственно через отверстие в корпусе. Быстродействующая муфта Подсоединение: Вставьте ниппель Вашего напорного шланга в быстродействующую муфту, втулка выскакивает...
  • Page 27 Euromaster Import Export Ltd je pooblaščeni zastopnik proizvajalec in lastnik blagovne znamke Raider. Naslov: Sofia City 1231, Bolgarija “Lomsko shausse” Blvd. 246, tel 02 934 33 33, 934 10 10, www.raider.bg, www. euromasterbg.com, e-mail: info@euromasterbg.com. Od leta 2006 smo uvedli sistem vodenja kakovosti ISO 9001:2008 s področja certificiranja: trgovino, uvoz, izvoz in servisiranje hobi in strokovno električnih, mehanskih in pnevmatskih orodij in...
  • Page 28 Pravila Pomembne informacije o varnosti 1. Vedno nosite zaščitna očala 2. Vedno se prepričajte, da je naprava izklopljena preden se povežete z izvorom zraka. 3. Pred menjavo rezil Pred servisiranjem vsako vrsto stroj naprave odklopite dovod zraka. 4. Vedno imejte orodja čist in naoljen zrak. Dnevno mazanje je bistvenega pomena, da se prepreči notranja korozija in poškodbe.
  • Page 29 Dovod zraka 1. Prepričajte se, da je zračni ventil (ali trigger) v položaju “ off” pred oddajo zrak. 2. Prilagodite tlak in pretok zraka v skladu s specifikacijami. 3. POZOR! Prepričajte se, da je dobava zrak čist in ne presega operacijski ključ 0.62MPa. Previsok tlak in umazan zrak skrajša življenjsko dobo izdelka.
  • Page 30 Potisnite spojnik Vaše cevi za komprimirani zrak v hitro spojko, puša avtomatsko skoči naprej. Ločevanje: Potegnite pušo nazaj in odstranite cev. Pozor! Pri sproščanju cevne spojke držite z roko spojni del cevi, da preprečite poškodbe, ki bi lahko nastale, ko skoči cev hitro nazaj v svoj položaj.
  • Page 31 Συγχαρητήρια για την αγορά ενός μηχανήματος από τις ταχύτερα αναπτυσσόμενη μάρκα ηλεκτρικών και πεπιεσμένου αέρα εργαλεία - RAIDER. Με τη σωστή εγκατάσταση και λειτουργία, RAIDER είναι ασφαλή και αξιόπιστα υλικά και τις εργασίες μαζί τους θα σας δώσει πραγματική χαρά. Για τη διευκόλυνσή σας, άψογη εξυπηρέτηση και δημιουργήσει ένα...
  • Page 32 Κανόνες Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Να φοράτε πάντα γυαλιά ασφαλείας 2. Πάντα να βεβαιώνεστε ότι το μηχάνημα είναι αποσυνδεδεμένο πριν τη σύνδεση με παροχή αέρα. 3. Αποσυνδέστε το μηχάνημα από την παροχή αέρα όταν αλλάζετε λεπίδες ή δίσκων πριν από το σέρβις...
  • Page 33 Παροχή αέρα 1. Βεβαιωθείτε ότι η βαλβίδα αέρα (ή ενεργοποίησης) είναι στη θέση “off” πριν από την υποβολή του αέρα. 2. Ρυθμίστε την πίεση και τη ροή του αέρα, σύμφωνα με τις προδιαγραφές. 3. ΠΡΟΣΟΧΗ! Βεβαιωθείτε ότι ο αέρας είναι καθαρός και δεν υπερβαίνει το κλειδί λειτουργίας 0.62MPa. Πάρα...
  • Page 34 Εάν δεν εγκατασταθεί pnevmopodgotvyashta σύστημα αέρα ομάδα, εργαλεία πεπιεσμένου αέρα πρέπει να λιπαίνονται τουλάχιστον μία φορά την ημέρα ή μετά από 2 ώρες με 2-6 σταγόνες ελαίου, ανάλογα με το περιβάλλον εργασίας απευθείας μέσα από την οπή στο κύτος.
  • Page 35 Списък с резервните части на RD-SBG01 No. Описание NO Описание No. Описание No. Описание Гуменa ръкохватка Плочка на цилиндъра 27 Болт M4 × 10 Регулатор Кожух Уплътнител Кожух Щифт 2 × 19 Болт M5 × 0.8 × 4.3 Шайба на лагера...
  • Page 36 Евромастер Импорт Експорт ООД Адрес: София 1231, България, “Ломско шосе“ 246. Продукт: Пистолет Пясъкоструен Пневматичен Запазена Марка: RAIDER Модел: RD-SBG01 е проектиран и произведен в съответствие със следните директиви: 2006/42/EC на Европейския парламент и на Съвета от 17 май 2006 година относно машините...
  • Page 37 Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Product: Sandblasting Gun Trademark: RAIDER Model: RD-SBG01 is designed and manufactured in conformity with following Directives: 2006/42/EC of the European Parliament and the Council dated 17-th May 2006 on machinery and fulfils requirements of the following standards:...
  • Page 38 Adresa: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Produs: Pistol de sablat Trademark: RAIDER Model: RD-SBG01 este proiectat şi fabricat în conformitate cu următoarele directive Directivelor: Directiva 2006/42/CE A Parlamentului European şi a Consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice;...
  • Page 39 ГАРАНЦИОННА КАРТА МОДЕЛ............................. СЕРИЕН № ............................ СРОК ............................... (за подробности виж гаранционните условия) №, дата на фактура / касов бон....................ДАННИ ЗА КУПУВАЧА ИМЕ/ФИРМА ..........................(попълва се от служителя) АДРЕС............................. (попълва се от служителя) ПОДПИС НА КУПУВАЧА....................... (запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация, изделието...
  • Page 40 - 24 месеца за физически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - 12 месеца за юридически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - 24 месеца за физически лица за всички бензинови машини от сериите: Raider Power Tools и Raider Garden tools - 12 месеца...
  • Page 41 територията на Република България, е както следва: - 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Industrial, Raider Pro; - 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Power Tools, Raider Garden Tools; Гаранционният срок започва да тече от датата на закупуване. Гаранцията покрива всички дефекти, възникнали...
  • Page 42 - когато е правен опит за ремонт, монтаж, демонтаж, модификация от потребителя или промени от неупълномощени лица или фирми; - при използване на батерията и зарядното устройство не по предназначение; - повреди причинени в резултат на използването и съхранението на батерията и/или зарядното в друга среда...
  • Page 43 WARRANTY CARD MODEL............................. SERIAL № ............................ TERM ............................... (for details see the warranty conditions) №, date of invoice / cash receipt....................DETAILS OF BUYER NAME / COMPANY ........................... (be filled in by the employee) ADDRESS............................(be filled in by the employee) SIGNATURE OF BUYER.......................
  • Page 44 “RAIDER INDUSTRIAL” are designed and manufactured in accordance with the regulations and standards for compliance with all safety requirements. Content and scope of the commercial guarantee. WARRANTY CONDITIONS The warranty period is: - 36 months User is entitled to free repair service in insured warranty period if the warranty card is filled properly made with signature and dealer’s stamp, sold the instrument signed by the client that is aware of the...
  • Page 45 GARANTNI LIST MODEL ............................. SERIJSKI BROJ..........................GARANCIJSKI ROK......................... PRODAVAC IME/FIRMA............................ADRESA............................DATUM I PEČAT ..........................DEKLARACIJA Naziv proizvođača: Euromaster Import-Export Co. Ltd, Adresa proizvođača: Bulgaria, Sofia, Lomsko shose blvd., 246, tel.: 934 10 10 UVOZNIKE: “BRIKO SPEC” D.O.O, “Dorda Stanojevica” 12, 11070, Beograd, Srbija SERVIS: ELMAG, ADRESA: NIS, TRG UCITELJ TASE 4, TEL.: 018/240 799 PRIJEMNI DATUM...
  • Page 46 Garantia presupune repararea gratuita a defectelor datorate producatorului,in cadrul termenului de garantie 1.Vanzatorul care comercializeaza produsul are obligatia sa faca demonstratia de functionare a produsului si sa explice consumatorului modul de utilizare al acestuia,in cazul in care consumatorul solicita acest lucru.
  • Page 47 Denumirea produsului___________________________________________________ Seria de fabricatie a produsului____________________________________________ Caracteristici tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala: PODUS HOBBY.Termen de garantie: 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici (pentru toata gama RAIDER). Durata medie de utilizare: 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str.___________________nr.____________cu factura nr._______________din__________________...
  • Page 48 LISTA CENTRELOR SERVICE AUTORIZATE Denumire Localitate Adresa Telefon SC Stefan Alex Calarasi Str.Parcului 0735.199.024 Bl.K4,ScE,Ap.1 Str.Babadag ABC International SRL Tulcea nr.5, Bloc1Sc.A 0240.518.260 parter,Tulcea Sos.Chitilei 60A sect1, Euro 94 SRL Bucuresti Bucuresti 021.668.72.60 SC VIVA METAL STR. ALBESTI NR. 10 0722.531.168...
  • Page 50 Електричните апарати “Рајдер” се дизајнирани и произведени во согласност со нормативните документи и стандарди во согласност со сите барања за безбедност што се применуваат. Содржината и опфат на гаранцијата Услови на Гаранцијата Рокот на гаранцијата се наведува во гарантниот лист и важи од датумот на купување на производот.
  • Page 52 διάρκειας της εγγύησης για τη συσκευή ή για ενδεχομένως χρησιμοποιηθέντα νέα ανταλλακτικά. Αυτό ισχύει και στην περίπτωση σέρβις επί τόπου. 6. Για την αξίωση της εγγύησης παρακαλούμε να δηλώσετε την ελαττωματική σας συσκευή στο: www.raider.gr ή www.gtc-hardware.gr . Εάν το ελάττωμα καλύπτεται από την εγγύηση, θα σας επιστραφεί αμέσως είτε η επισκευ- ασμένη...
  • Page 53 GARANCIJSKA IZJAVA Spoštovani kupec, Zahvaljujemo se vam za nakup proizvoda Raider in upamo, da boste z njim zadovoljni. Če bo proizvod potreben popravila v garancijskem roku, se najprej posvetujte z vašim proda- jalcem, ki vam je proizvod prodal ali s pooblaščenem serviserjem. Da bi se izognili nepo- trebnim nevšečnostim, vam svetujemo, da preden pokličete najbližjega pooblaščenega...
  • Page 54 Garancija je veljavna na ozemeljskem območju Republike Slovenije. GARANCIJA: Raider zagotavlja, da bo proizvod brezhibno deloval 12 mesecev (1 leto) od dneva nakupa. Proizvod bo v tem roku od dneva nakupa deloval brez napak, ki bi bile posledica slabega materiala ali slabe izdelave! Če se v tem času proizvod pokvari zaradi slabega materiala ali izdelave, ga bomo brezplačno...
  • Page 56 EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231, Sofia, Bulgaria, 246 Lomsko shose Blvd., tel.: +359 700 44 155 fax: + 359 2 934 00 90 www.euromasterbg.com; e-mail: info@euromasterbg.com...