Importanti Istruzioni Di Sicurezza - Shark DuoClean Powerfins IZ300EU Series Instructions Manual

Anti hair wrap, cordless vacuum
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 21

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

SOLO PER USO DOMESTICO • LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI
UTILIZZARE QUESTO ASPIRAPOLVERE.
Per ridurre il rischio di scossa e di azionamento accidentale, spegnere e rimuovere
la batteria agli ioni di litio prima di qualsiasi intervento di assistenza.
NOTA: In caso di moquette delicata o in lana, in particolare bouclé, provare prima
l'aspirapolvere su un'area nascosta per assicurarsi che le spazzole rotanti non
danneggino o scuciano le fibre del tappeto.
AVVERTENZA
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO, SCOSSE ELETTRICHE, LESIONI O
DANNI MATERIALI:
1.
L'aspirapolvere è composto da una bocchetta
motorizzata, un bastone, e un aspirapolvere
portatile� Tali componenti contengono parti
mobili, collegamenti e cavi elettrici che pos-
sono comportare rischi per l'utente�
2.
Prima di ogni utilizzo, controllare tutte le
parti per individuare eventuali danni� In
caso di danneggiamento di una delle parti,
sospendere l'utilizzo�
3.
Utilizzare solo pezzi di ricambio originali�
4.
Questo aspirapolvere non contiene
componenti riparabili dall'utente�
5.
Utilizzare solo come descritto nel presente
manuale� NON utilizzare l'aspirapolvere per
scopi diversi da quelli descritti nel presente
manuale�
6.
Ad eccezione dei filtri e del contenitore rac-
coglipolvere NON esporre alcuna delle parti
dell'aspirapolvere ad acqua o altri liquidi�
7
NON consentire ai bambini di utilizzare
l'elettrodomestico. Tenere l'apparecchio e il
relativo cavo fuori dalla portata dei bambini.
Non consentirne l'utilizzo come giocattolo.
Prestare estrema attenzione quando lo si
utilizza in prossimità di bambini.
UTILIZZO GENERALE
8
Questo apparecchio può essere utilizzato
da persone con capacità fisiche, sensoriali o
mentali ridotte o prive di esperienza e cono-
scenze solo sotto supervisione oppure dopo
aver ricevuto istruzioni adeguate sull'uso
del dispositivo, sulla sicurezza e sui possibili
pericoli. La manutenzione e la pulizia non
devono essere effettuate da bambini.
9
Spegnere sempre l'aspirapolvere prima di col-
legare o scollegare tutti i tubi percorsi da cor-
rente, bocchette motorizzate, caricabatterie,
batterie o altre parti elettriche o meccaniche.
96
s h a r kc l e a n . e u
10
NON
maneggiare la spina o l'aspirapolvere
con le mani bagnate.
11
NON
utilizzare senza aver posizionato
il contenitore raccoglipolvere, i filtri e la
spazzola a rullo.
12 Utilizzare solo filtri e accessori di marchio Shark
I danni causati dai filtri e accessori non Shark
potrebbero non essere coperti dalla garanzia.
NON
13
inserire alcun oggetto nella bocchetta o
NON
nelle aperture degli accessori.
utilizzare
se vi sono delle aperture ostruite; tenere le
aperture libere da polvere, pelucchi, capelli e
qualsiasi cosa che possa ridurre il flusso d'aria.
NON
14
utilizzare se la bocchetta o
l'accessorio che emana il flusso d'aria
sono ostruiti. Se i passaggi dell'aria o la
bocchetta per pavimenti motorizzata sono
ostruiti, spegnere l'aspirapolvere. Prima di
riaccenderlo, rimuovere tutte le ostruzioni.
15 Tenere la bocchetta e tutte le aperture
lontano da capelli, viso, dita, piedi scalzi o
indumenti larghi.
NON
16
utilizzare l'aspirapolvere se non
funziona correttamente, se è caduto, se
presenta danni, se è stato lasciato all'aperto
o se è caduto in acqua.
17 Prestare particolare attenzione quando si
puliscono le scale.
NON
18
lasciare l'aspirapolvere incustodito
quando è acceso.
19 Quando l'aspirapolvere è in funzione ed
è utilizzato sulla superficie di moquette e
tappeti, tenerlo sempre in movimento per
evitare di danneggiarne le fibre.
20 In caso di moquette delicata o in lana,
in particolare bouclé, provare prima
l'aspirapolvere su un'area nascosta per
assicurarsi che le spazzole rotanti non
danneggino o scuciano le fibre del tappeto.
21 NON utilizzare per aspirare:
a)
Liquidi
b)
Oggetti di grandi dimensioni
c)
Oggetti duri o appuntiti (vetro, chiodi, viti
o monete)
d)
Quantità consistenti di polvere (polvere
di gesso, cenere di camino o braci). NON
utilizzare come accessorio per alimentare
strumenti per la raccolta della polvere.
e)
Oggetti fumanti o che bruciano (carboni
ardenti, mozziconi di sigarette o fiammiferi)
f)
Materiali infiammabili o combustibili (liquido
per accendini, benzina o cherosene)
g)
Sostanze tossiche (candeggina,
ammoniaca o liquido disgorgante)
NON
22
utilizzare in presenza delle seguenti
condizioni:
a)
Aree con scarsa illuminazione
b)
Superfici umide o bagnate
c)
Aree esterne
d)
Spazi chiusi e che possono contenere
esplosivi oppure fumi o vapori tossici
(liquidi per accendini, benzina, cherosene,
vernici, diluenti, sostanze antitarme o
polvere infiammabile)
23 Spegnere l'aspirapolvere prima di inserire o
staccare la spina del caricabatterie.
.
®
24 Spegnere l'aspirapolvere prima di qualsiasi
operazione di regolazione, pulizia,
manutenzione o risoluzione dei problemi.
25 Durante la pulizia o la manutenzione ordina-
NON
ria,
tagliare nulla ad eccezione di peli,
fibre o fili aggrovigliati attorno alla spazzola.
26 Lasciare asciugare completamente tutti i
filtri prima di reinserirli nell'aspirapolvere per
prevenire il versamento di liquidi all'interno
delle parti elettriche.
NON
27
modificare o provare a riparare l'aspi-
rapolvere o la batteria in modo autonomo,
salvo se indicato nel presente manuale.
NON
utilizzare la batteria o l'aspirapolvere
se sono stati modificati o danneggiati.
Le batterie danneggiate o modificate pos-
sono comportarsi in modo imprevedibile e
causare incendi, esplosioni o rischi di lesioni.
28 Spegnere tutti i comandi prima di scollegare
l'apparecchio dalla presa elettrica.
29 Spegnere sempre l'apparecchio prima di col-
legare o scollegare la bocchetta motorizzata.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
BATTERIA
30. La batteria è la fonte di alimentazione
dell'aspirapolvere. Leggere e seguire con
cura tutte le istruzioni per la ricarica.
31. Per prevenirne l'accensione involontaria,
assicurarsi che l'aspirapolvere sia spento
prima di sollevarlo o trasportarlo. NON
trasportare l'apparecchio tenendo il dito
sull'interruttore di accensione.
32. Utilizzare solo il caricabatterie fornito
insieme all'unità. L'utilizzo di un caricabatte-
rie non corretto può non caricare l'appa-
recchio e/o creare situazioni pericolose. Un
caricabatterie idoneo per un solo tipo di
batteria può creare un rischio di incendio se
utilizzato con un altro tipo di batteria.
33. Tenere la batteria lontano da oggetti metal-
lici come graffette, monete, chiavi, chiodi o
viti. Il cortocircuito tra i morsetti della bat-
teria aumenta il rischio di incendi o ustioni.
34. Un uso improprio della batteria potrebbe
causare la fuoriuscita del liquido interno.
Evitare ogni contatto con il liquido in
quanto questo può causare irritazione o
ustioni. In caso di contatto risciacquare con
acqua. In caso di contatto con gli occhi,
consultare un medico.
35. Per assicurare una lunga durata della
batteria, non conservarla a temperature
inferiori a 3 °C e superiori a 40 °C.
36. NON caricare la batteria a temperature
inferiori a 5 °C o superiori a 40 °C. Metodi di
ricarica impropri o a temperature diverse da
quelle indicate potrebbero danneggiare la
batteria e aumentare il rischio di incendio.
37. Conservare l'apparecchio in luogo chiuso.
NON utilizzare o conservare al di sotto di
3 °C (37,4 °F). Accertarsi che l'apparecchio
sia a temperatura ambiente prima di
procedere all'utilizzo.
38. NON esporre la batteria al fuoco o a
temperature superiori a 130 °C in quanto
potrebbe esplodere.
39. Utilizzare esclusivamente batterie
specificamente progettate. L'uso di
qualsiasi altro tipo di batterie potrebbe
generare lesioni e incendi.
40. Scollegare la batteria dall'apparecchio
prima di effettuare regolazioni, cambiare
accessori o riporre l'apparecchio. Tali
misure di sicurezza preventive riducono
il rischio di accensione accidentale
dell'apparecchio.
s h a r kc l e a n . e u
97

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Powerfins duoclean iz320eu seriesDuoclean powerfins iz300eutdbIz300eu seriesIz320eu seriesIz320euIz300eu ... Show all

Table of Contents