Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

18 V
HANDHELD VACUUM
CLEANER
Item no. 012171
OPERATING INSTRUCTIONS
HANDHELD VACUUM CLEANER
Important! Read the user instructions
carefully before use. Save them for future
reference. (Translation of the original
instructions)
BRUKSANVISNING
HANDDAMMSUGARE
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant
innan användning. Spara den för framtida
behov. (Bruksanvisning i original)
BRUKSANVISNING
HÅNDSTØVSUGER
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før
bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning)
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ODKURZACZ RÊCZNY
Ważne! Przed użyciem uważnie
przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją na przyszłość. (Tłumaczenie
oryginalnej instrukcji)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 012171 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Meec tools 012171

  • Page 1 18 V HANDHELD VACUUM CLEANER Item no. 012171 OPERATING INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING HANDHELD VACUUM CLEANER HÅNDSTØVSUGER Important! Read the user instructions Viktig! Les bruksanvisningen nøye før carefully before use. Save them for future bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk.
  • Page 2 Värna om miljön! Tillverkare/Produsent/Producenci/Manufacturer Får inte slängas bland hushållssopor! Denna produkt Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som ska återvinnas. Lämna produkten för återvinning Distributör/Distributør/Dystrybutor/Distributor på anvisad plats, till exempel kommunens Jula Poland Sp. z o.o., ul. återvinningsstation.
  • Page 4 SÄKERHETSANVISNINGAR finns risk för elolycksfall, personskada och/eller • Användning av andra egendomsskada. tillbehör eller annan • Barn ska hållas under uppsikt användning än vad som så att de inte leker med rekommenderas i dessa apparaten. anvisningar kan medföra risk för personskada. •...
  • Page 5: Tekniska Data

    vätskor, gaser eller damm. Symboler Försök aldrig suga upp Nedanstående symboler är av vikt för hur du bör använda ditt elverktyg. Se till att du förstår sådana ämnen symbolerna och deras betydelse. • Dränk inte apparaten i vatten eller annan vätska. Läs bruksanvisningen.
  • Page 6 OBS! Behållare och filter • Kontrollera före varje användning att VIKTIGT! filterenheten är korrekt monterad. Rengör filtret regelbundet. • Använd inte apparaten om filtret har Töm dammbehållaren och diska den vid sprickor, hål eller andra skador. Byt behov. omedelbart ut filtret om det är skadat. Borsta bort löst damm från filtret och tvätta det i varmt vatten med milt rengöringsmedel.
  • Page 7 • Barn skal holdes under SIKKERHETSANVISNINGER oppsyn, slik at de ikke leker • Bruk av annet tilbehør eller med apparatet. annen bruk enn det som • Ikke la barn bruke, rengjøre anbefales i disse eller vedlikeholde apparatet anvisningene, kan medføre uten tilsyn.
  • Page 8: Tekniske Data

    • Ikke senk apparatet ned i vann eller annen væske. Les bruksanvisningen. • Arbeidsområdet må være godt ventilert. Godkjent i henhold til gjeldende EU-direktiver. • Reparasjoner skal bare utføres av kvalifisert Kildesorteres som elektrisk servicepersonell som bruker avfall. originale reservedeler. Det sikrer at maskinen alltid er i forsvarlig stand.
  • Page 9 MERK! Beholder og filter • Kontroller før hver gangs bruk at VIKTIG! filterenheten er riktig montert. Rengjør filteret regelmessig. • Ikke bruk apparatet om filteret har Tøm støvbeholderen og vask den ved sprekker, hull eller andre skader. Bytt ut behov. filteret hvis det er skadet.
  • Page 10: Zasady Bezpieczeństwa

    • Dzieci powinny przebywać ZASADY BEZPIECZEŃSTWA pod nadzorem, aby nie • Używanie akcesoriów innych bawiły się urządzeniem. niż zalecane lub zastosowa- • Nie pozwalaj dzieciom nie inne niż podane w niniej- używać, czyścić ani konserwo- szej instrukcji niesie za sobą wać urządzenia bez nadzoru. ryzyko obrażeń...
  • Page 11: Dane Techniczne

    • Nie zanurzaj urządzenia w wo- Symbole dzie ani innych cieczach. Poniższe symbole mają znaczenie dla sposobu użytkowania elektronarzędzia. Upewnij się, że • Miejsce pracy powinno być rozumiesz symbole i ich znaczenie. dobrze wentylowane. • Napraw może dokonywać Przeczytaj instrukcję obsługi. wyłącznie wykwalifikowany personel stosujący identycz- Zatwierdzona zgodność...
  • Page 12 UWAGA! filtr i opróżniaj zbiornik na kurz, aby zapewnić jak najlepsze działanie. • Przed każdym użyciem sprawdź, czy filtr jest zamontowany prawidłowo. • Dopilnuj, aby otwory wentylacyjne urządzenia były drożne. Pozwala to • Nie używaj urządzenia, jeśli filtr jest uniknąć przegrzania silnika. pęknięty, ma dziury lub inne uszkodze- nia.
  • Page 13: Safety Instructions

    • Keep children under SAFETY INSTRUCTIONS supervision to make sure • The use of other accessories, they do not play with the or use other than appliance. recommended in these • Do not allow children to use, instructions can result in the clean or maintain the risk of personal injury.
  • Page 14: Technical Data

    Never try to vacuum such Symbols substances. The following symbols can be of importance for how you should use your power tool. Make • Do not immerse the sure you understand the symbols and their appliance in water or any significance.
  • Page 15: Maintenance

    NOTE: container at regular intervals for best functionality. • Check before use that the filter unit is fitted correctly. • Keep the machine’s ventilation openings clean to prevent the motor from • Do not use the appliance if the filter is overheating.

Table of Contents