LIVARNO home 375304 2101 Operating And Safety Information

LIVARNO home 375304 2101 Operating And Safety Information

Led solar spotlight with motion detector
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

LED SOLAR SPOTLIGHT
WITH MOTION DETECTOR
GB
IE
NI
LED SOLAR SPOTLIGHT
WITH MOTION DETECTOR
Operating and safety information
FR
BE
PROJECTEUR SOLAIRE À
LED AVEC DÉTECTEUR
DE MOUVEMENTS
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
DE
AT
CH
LED-SOLARSTRAHLER MIT
BEWEGUNGSMELDER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 375304_2101
DK
LED-SOLCELLER MED
BEVÆGELSESSENSOR
Betjenings- og sikkerhedsanvisninger
NL
BE
LED-SOLARSCHIJNWERPER
MET BEWEGINGSDETECTOR
Gebruiks- en veiligheidsaanwijzingen
BE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 375304 2101 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LIVARNO home 375304 2101

  • Page 1 LED SOLAR SPOTLIGHT WITH MOTION DETECTOR LED SOLAR SPOTLIGHT LED-SOLCELLER MED WITH MOTION DETECTOR BEVÆGELSESSENSOR Operating and safety information Betjenings- og sikkerhedsanvisninger PROJECTEUR SOLAIRE À LED-SOLARSCHIJNWERPER LED AVEC DÉTECTEUR MET BEWEGINGSDETECTOR DE MOUVEMENTS Gebruiks- en veiligheidsaanwijzingen Instructions d’utilisation et consignes de sécurité LED-SOLARSTRAHLER MIT BEWEGUNGSMELDER Bedienungs- und Sicherheitshinweise...
  • Page 2 Before you start reading, please fold out the illustrations page and familiarise yourself with all of the item’s functions. Inden du læser, skal du klappe siden med illustrationerne ud og derefter lære alle produktets funktioner at kende. Avant de commencer la lecture, dépliez la page d’illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’article.
  • Page 5: Table Of Contents

    Introduction ������������������������������������������ 7 Indledning ������������������������������������������� 14 Explanation of symbols ���������������������� 7 Tegnforklaring ����������������������������������� 14 Intended use ����������������������������������������� 8 Forskriftsmæssig anvendelse ����������� 15 Specifications supplied ������������������������ 8 Leveringsomfang ������������������������������� 15 Description of parts ����������������������������� 8 Delbeskrivelse ������������������������������������ 15 Technical data �������������������������������������� 8 Tekniske data �������������������������������������...
  • Page 6 Einleitung �������������������������������������������� 37 Zeichenerklärung ������������������������������ 37 Bestimmungsgemäße Verwendung �� 38 Lieferumfang �������������������������������������� 38 Teilebeschreibung ������������������������������ 38 Technische Daten ������������������������������� 38 Sicherheitshinweise ��������������������������� 39 Risiko des Auslaufens von Batterien/Akkus ��������������������������������� 39 Montage ���������������������������������������������� 40 Strahler montieren ����������������������������� 40 Strahler/Solarpanel ausrichten �������� 41 Akku auf laden �����������������������������������...
  • Page 7: Ie Ni

    This symbol indicates that the LED Solar Spotlight with product operates with safety Motion Sensor extra-low voltage (SELV/PELV, protection class III)� z Introduction Protected against ingress of dust (dust-proof, fully contactproof) and jet proofed Congratulations on the purchase of from any direction� your new product�...
  • Page 8: Intended Use

    z Intended use Input voltage 3,7 V , 5 W (spotlight): The product is intended for automatic Solar panel: 300mA, max� 1�5W illumination in outdoor areas (e�g� garden, Li-ion battery: 3,7 V patio, etc�)� The product must not be installed 1500 mAh indoors, as the battery cannot then be (non-replaceable)
  • Page 9: Risk Of Leakage From Batteries

    EXPLOSION HAZARD! Never packaging material� Children often „ underestimate the dangers� Always keep recharge non-rechargeable children away from the product� batteries� Do not short-circuit and/ This product can be used by children aged or open up batteries/rechargeable „ 8 years and over, as well as by persons batteries.
  • Page 10: Mounting The Spotlight

    Mounting model 1020-B is a risk of serious or fatal injury from electric shock� Screw the screws into the wall plugs „ Please note: the fixings included are leaving a gap of approx� 3mm between the suitable for conventional solid masonry� You screw head and the wall (see Fig�...
  • Page 11: Charging The Battery

    (top/bottom) to an angle of up to 180° (see you have set� Please note: battery charging via the solar Fig� H)� Loosen the wall bracket star knob panel does not depend on which mode is „ adjust the height of the Spotlight (see Fig� selected�...
  • Page 12: Cleaning And Storage

    local council� = The product fails to switch on� = The product is switched off� Faulty or used batteries must be recycled in = Press the switch to turn on the accordance with Directive 2006/66/EC product (see section “Operation”)� and its amendments� Return batteries and/or the product to the local recycling facilities = The light is flickering.
  • Page 13: Service

    Warranty period and statutory cover of the manual (bottom left) or the warranty claims sticker on the back or base of the product The warranty period is not renewed after a to find out the product number. warranty service has been granted� This rule In the case of any malfunctions or other „...
  • Page 14: Indledning

    LED-solcelleprojektør med Dette symbol betyder, at produktet arbejder med bevægelsessensor lavspænding (SELV / PELV) (beskyttelsesklasse III)� z Indledning Beskyttelse mod indtrængen af støv (støvtæt, fuldstændigt berøringsværn) og beskyttelse Vi ønsker dig tillykke med købet af mod vandstråler fra alle dit nye produkt� Du har dermed valgt retninger�...
  • Page 15: Forskriftsmæssig Anvendelse

    z Forskriftsmæssig z Tekniske data anvendelse Modelnummer: 1020-B / 1020-S Indgangsspænding Produktet er beregnet til automatisk 3,7 V , 5 W (projektør): belysning udendørs (f�eks� have, terrasse etc�)� Produktet må ikke monteres indendørs, Solcellepanel: 300 mA, maks� 1,5 W da batteriet så ikke kan lades op� Produktet Li-ion-batteri: 3,7 V er ikke egnet til rumbelysning indendørs�...
  • Page 16: Akkumulatorer

    med emballagematerialet� Der er fare for genoplades� Batterier / akkumulatorer må kvælning på grund af emballagematerialet� ikke kortsluttes og/eller åbnes� Børn undervurderer ofte risici� Hold altid Konsekvensen kan være overophedning, børn på afstand af produktet� brandfare eller de kan eksplodere� Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 Batterier / akkumulatorer må...
  • Page 17: Projektør Monteres

    Henvisning: Det vedlagte tryk projektøren på langs med styringen for montagemateriale er egnet til normalt, fast at sætte den fast (se fig. C). murværk� Du skal også forhøre dig om, Om nødvendigt skal afstanden fra skruer til „ hvilket montagemateriale der er egnet til det montageflade tilpasses for at sikre, at montageunderlag, som du har valgt�...
  • Page 18: Batteri Oplades

    kan du tage en skruetrækker til hjælp for at Efter ca� 15 sekunder tændes „ skrue kontra med skruen på drejeknappen� orienteringslyset igen� Henvisning: Bevægelsessensoren har en Modus 2 registreringsvinkel på op til 120°� Sørg for, Tryk på afbryderen igen for at skifte til „...
  • Page 19: Bortskaffelse

    z Garanti for snavs� Fjern dette for at sikre en fejlfri funktion af produktet� Hold produktet, specielt solcellepanelet, fri Kære kunde� På dette produkt får du 3 års „ for sne og is om vinteren� garanti fra købsdato� I tilfælde af mangler Til rengøring skal du kun anvende en tør, ved dette produkt har du lovmæssige „...
  • Page 20: Service

    z Service for at være sliddele, eller beskadigelse af skrøbelige dele, f�eks� afbrydere, batterier, eller dele, som er fremstillet af glas� Denne garanti bortfalder, hvis produktet Service Danmark beskadiges, ikke anvendes eller Tlf�: 00800 80040044 vedligeholdes hensigtsmæssigt� Til en fagligt E-mail: administration@mynetsend�de korrekt anvendelse af produktet skal alle IAN 375304_2101...
  • Page 21: Introduction

    Projecteur à LED avec Porter des gants de protection ! détecteur de mouvement Ce symbole indique que le produit fonctionne avec une z Introduction basse tension de protection (TBTS / TBTP) (classe de Nous vous félicitons pour l‘achat de protection III)� votre nouvel appareil�...
  • Page 22: Utilisation Conforme

    Les produits désignés par ce Bouton rotatif projecteur (1020-S) symbole répondent à toutes les Bouton rotatif support mural (1020-S) prescriptions applicables dans Support mural (1020-S) l‘espace économique du Royaume-Uni de Grande- Vis pour bouton rotatif projecteur Bretagne� (1020-S) Trous de guidage (1020-S) z Utilisation conforme z Caractéristiques techniques L‘appareil est prévu pour un éclairage...
  • Page 23: Consignes De Sécurité

    z Consignes de sécurité Celles-ci peuvent être dangereuse en cas d‘ingestion ou d‘inhalation� Consignes de sécurité Consignes de sécurité relatives aux piles/ AVERTISSEMENT ! batteries DANGER DE MORT ET D‘ACCIDENT POUR LES JEUNES DANGER DE MORT ! Conservez les piles „...
  • Page 24: Montage

    immédiatement de l‘appareil pour éviter les possible� Un ombrage, même partiel du dommages� panneau solaire durant la journée peut considérablement altérer la recharge� z Montage Direction du ciel : l‘orientation optimale est vers le sud� Remarque : Éliminez tout le matériel Choisissez une orientation avec un léger d‘emballage de l‘appareil�...
  • Page 25: Solaire

    z Orientation du projecteur/ z Recharger la batterie panneau solaire La batterie est rechargée dans n‘importe „ Orientation du modèle 1020-B quel mode� Vous obtenez une charge Le projecteur peut être orienté optimale au début lorsque l‘appareil est horizontalement (en haut/bas) dans un éteint�...
  • Page 26: Dépannage

    Mode 3 salissures plus tenaces� Appuyez à nouveau sur l‘interrupteur „ z Recyclage pour passer en « Mode 3 »� La lumière vacille 3 fois� L‘éclairage „ d‘orientation (luminosité réduite) est allumé Respectez le marquage des durablement� Le détecteur de mouvement matériaux d‘emballage lors du tri est inactif�...
  • Page 27: Garantie

    z Garantie prestation de garantie s‘applique aux défauts de matériel ou de fabrication� Cette Chère cliente, garantie ne couvre pas les pièces du produit cher client, vous obtenez une garantie de 3 soumises à une usure normale et ainsi ans sur le produit à compter de la date considérées comme des pièces d‘usure, ni d‘achat�...
  • Page 28 est survenu� d‘échantillon ou de modèle ; - s‘il présente les qualités qu‘un acheteur Article L217-16 du Code de la peut légitimement attendre eu égard aux consommation déclarations publiques faites par le Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, vendeur, par le producteur ou par son pendant le cours de la garantie commerciale représentant, notamment dans la publicité...
  • Page 29: Service Après-Vente

    z Service après-vente Led-schijnwerper op zonne- energie met bewegingsmelder Service France Tél� : 00800 80040044 z Inleiding E-mail : administration@mynetsend�de Wij feliciteren u met de aankoop Service Belgique van uw nieuwe product� Daarmee Tél� : 00800 80040044 heeft u voor een hoogwaardig E-mail : administration@mynetsend�de product gekozen�...
  • Page 30: Beoogd Gebruik

    Met het CE-keurmerk bevestigt Explosiegevaar! de fabrikant dat dit product voldoet aan de geldende Veiligheidshandschoenen Europese richtlijnen� dragen! Met dit symbool aangeduide Dit symbool betekent dat het producten beantwoorden aan product op alle voorschriften van de veiligheidslaagspanning economische ruimte van het (SELV/ PELV) werkt Verenigd Koninkrijk van (beschermingsklasse III)�...
  • Page 31: Technische Gegevens

    Gewicht: ca� 310 g Bewegingsmelder (model 1020-B) Schakelaar ca� 300 g Stergreep schijnwerper (1020-B) (model 1020-S) Schroef z Veiligheidsinstructies Pluggen Stergreep schijnwerper (1020-S) Veiligheidsinstructies Stergreep wandhouder (1020-S) Wandhouder (1020-S) WAARSCHUWING! Schroef voor stergreep schijnwerper LEVENSGEVAAR EN RISICO OP (1020-S) ONGEVALLEN VOOR KLEUTERS Geleidegaten (1020-S) EN KINDEREN! Laat kinderen nooit zonder toezicht achter met het verpakkingsmateriaal�...
  • Page 32: Risico Op Lekkage Van Batterijen

    product worden vervangen� Wanneer de batterijen zijn uitgelopen, „ LEVENSGEVAAR! Houd kinderen tijdens dient u deze onmiddellijk uit het product te „ de montage uit de buurt van het verwijderen om beschadigingen te werkgebied� De verpakkingsinhoud omvat voorkomen� meerdere schroeven en andere kleine z Montage onderdelen�...
  • Page 33: Schijnwerper Monteren

    beschermd tegen regen en andere schroef door de boorgaten (zie afb� F)� weersinvloeden (bijv� onder een afdak)� Draai de stergrepen van de schijnwerper „ Aanwijzing: het zonnepaneel op de schroeven en draai ze handvast� functioneert het best met directe straling van Controleer of het product goed vaststaat�...
  • Page 34: Accu Opladen

    Richting: Modus 2 Optimaal is een positionering naar het Druk nogmaals op de schakelaar „ zuiden� Kies veeleer een positionering met over te schakelen naar ‚Modus 2’� een lichte afwijking naar het westen dan een Het licht knippert 2 keer en schakelt „...
  • Page 35: Reinigen En Opbergen

    z Reinigen en opbergen inzamelpunten� Milieuschade door een verkeerde recycling van de Schakel het product uit als u het niet „ accu‘s! gebruikt, of als u dit wilt opbergen en/of reinigen� Accu‘s mogen niet via het huisvuil worden Controleer de bewegingsmelder en het gerecycled�...
  • Page 36: Service

    Garantietijd en wettelijke Hou bij alle aanvragen het kassaticket en „ garantieclaims het artikelnummer (bijv� IAN 123456) als De garantietijd wordt niet verlengd door de bewijs van de aankoop klaar� garantieverlening� Dit geldt ook voor Het artikelnummer vindt u terug op het „...
  • Page 37: Einleitung

    LED-Solarstrahler mit Schutzhandschuhe tragen! Bewegungsmelder Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt mit z Einleitung Schutzkleinspannung (SELV / PELV) arbeitet (Schutzklasse Wir beglückwünschen Sie zum Kauf III)� Ihres neuen Produktes� Sie haben Schutz gegen Eindringen von sich damit für ein hochwertiges Staub (staubdicht, vollständiger Produkt entschieden�...
  • Page 38: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Mit diesem Symbol Schraube gekennzeichnete Produkte Dübel erfüllen alle anzuwendenden Drehknopf Strahler (1020-S) Vorschriften im Wirtschaftsraum des Drehknopf Wandhalterung (1020-S) Vereinigten Königreichs von Wandhalterung (1020-S) Großbritannien� Schraube für Drehknopf Strahler (1020-S) z Bestimmungsgemäße Führungslöcher (1020-S) Verwendung z Technische Daten Das Produkt ist für eine automatische Beleuchtung im Außenbereich (z�...
  • Page 39: Sicherheitshinweise

    Gewicht: ca� 310 g die Lichtquelle das Ende ihrer Lebensdauer (Modell 1020-B) erreicht, muss das gesamte Produkt ersetzt ca� 300 g werden� (Modell 1020-S) LEBENSGEFAHR! Halten Sie Kinder „ während der Montage vom Arbeitsbereich z Sicherheitshinweise fern� Zum Lieferumfang gehört eine Vielzahl von Schrauben sowie andere Kleinteile�...
  • Page 40: Montage

    beschädigte Batterien / Akkus können bei Die empfohlene Installationshöhe beträgt „ Berührung mit der Haut Verätzungen 2 bis 4 m� Wenn möglich, montieren Sie verursachen� Tragen Sie deshalb in diesem den Strahler an einem schmutz- und Fall geeignete Schutzhandschuhe� staubfreien Ort, geschützt vor Regen (z� B� Im Falle eines Auslaufens der Batterien unter einem Dachvorsprung) und anderen „...
  • Page 41: Strahler/Solarpanel Ausrichten

    Drehknopf Strahler lösen und die ist� Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Schraube entfernen� Führen Sie die Bohrungen des Strahlers Oberfläche des Solarpanels nicht „ sowie der Wandhalterung übereinander beschmutzt ist, um eine optimale Funktion zu und stecken Sie die Schraube durch die gewährleisten�...
  • Page 42: Fehlerbehebung

    z Reinigung und Lagerung auf� Nach ca� 15 Sekunden schaltet sich das „ Orientierungslicht wieder ein� Schalten Sie das Produkt aus, wenn Sie „ dieses nicht benutzen, lagern und/oder Modus 2 reinigen wollen� Drücken Sie den Schalter erneut, um in Untersuchen Sie den Bewegungsmelder „...
  • Page 43: Garantie

    angebotenen Sammeleinrichtungen zurück� verbaut sind, müssen vor der Entsorgung entfernt und separat entsorgt werden� Umweltschäden durch falsche Batterien und Akkus bitte nur in entladenem Entsorgung der Akkus! Zustand abgeben! Verwenden Sie wenn Batterien und Akkus dürfen nicht in möglich Akkus anstelle von Einwegbatterien� den Hausmüll! Das nebenstehende Symbol *) gekennzeichnet mit: bedeutet, dass Batterien und Akkus nicht...
  • Page 44: Service

    Garantiezeit und gesetzliche Kassenbon und die Artikelnummer (z� B� Mängelansprüche IAN 123456) als Nachweis für den Kauf Die Garantiezeit wird durch die bereit� Gewährleistung nicht verlängert� Dies gilt Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem „ auch für ersetzte und reparierte Teile� Typenschild am Produkt, einer Gravur am Eventuell schon beim Kauf vorhandene Produkt, dem Titelblatt Ihrer Anleitung...
  • Page 45 citygate24 GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 06/2021 Model No.: 1020-B / 1020-S 10/2021 IAN 375304_2101...

Table of Contents