Menuett 005077 Operating Instructions Manual

Menuett 005077 Operating Instructions Manual

Coffee press
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

005077
KAFFEPRESS
SE
Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov.
PRESSKANNE
NO
Bruksanvisning
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
PL
ZAPARZACZ DO KAWY
Instrukcja obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją na przyszłość.
EN
COFFEE PRESS
Operating instructions
(Translation of the original instructions)
Important! Read the user instructions carefully before use.
Save them for future reference.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 005077 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Menuett 005077

  • Page 1 005077 KAFFEPRESS Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. PRESSKANNE Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. ZAPARZACZ DO KAWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
  • Page 2 Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår kundservice på telefon 0511-34 20 00. www.jula.se Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34. www.jula.no Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się...
  • Page 3: Tekniska Data

    SÄKERHETSANVISNINGAR KAFFEBRYGGNING Placera kaffepressen på en torr, plan och • Placera inte produkten på spisen eller halkfri yta. annat varmt underlag. Håll stadigt i handtaget och dra kolven • Produkten får inte användas i rakt upp, ut ur kannan. mikrovågsugn. Lägg en rågad matsked grovmalt kaffe i •...
  • Page 4 längre än till 2,5 cm under kannans kant. Dra upp kolvens handtag så långt det går och placera kolven i kannan. Låt teet dra till önskad styrka. Tryck sedan långsamt ned kolven med lätt tryck. Tebladen trycks ned mot kannans botten och drycken ovanför filtret är klar för servering.
  • Page 5: Tekniske Data

    SIKKERHETSANVISNINGER TILBEREDNING AV KAFFE Plasser presskannen på en tørr, jevn og • Produktet må ikke plasseres på komfyren sklisikker flate. eller et annet varmt underlag. Hold godt fast i håndtaket og dra • Produktet skal ikke brukes i stempelet rett opp, ut av kannen. mikrobølgeovn.
  • Page 6 Dra opp stempelets håndtak så langt det går, og plasser stempelet i kannen. La teen trekke til ønsket styrke. Trykk deretter stempelet langsomt ned med lett trykk. Tebladene trykkes ned mot bunnen av kannen, og drikken over filteret er klar for servering. VEDLIKEHOLD •...
  • Page 7: Zasady Bezpieczeństwa

    ZASADY BEZPIECZEŃSTWA PARZENIE KAWY Umieść zaparzacz na suchej, płaskiej • Nie umieszczaj produktu na kuchence ani i antypoślizgowej powierzchni. innym gorącym podłożu. Trzymaj pewnie i za uchwyt i wyciągnij • Nie należy używać produktu w kuchence w prostej pozycji tłok z dzbanka. mikrofalowej. Wsyp do dzbanka kopiastą łyżeczkę grubo •...
  • Page 8 Zagotuj wodę i pozostaw na około 30 sekund. Powoli wlej wodę do dzbanka. Herbata powinna być całkowicie pokryta wodą. Nie wlewaj więcej wody niż 2,5 cm poniżej krawędzi dzbanka. Maksymalnie wyciągnij uchwyt tłoka i umieść tłok w dzbanku. Poczekaj, aż herbata nabierze żądanej mocy. Następnie powoli i delikatnie naciśnij tłok.
  • Page 9: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS COFFEE BREWING Put the coffee press on a dry, level and • Do not put the product on a stove or other non-slip surface. hot surface. Hold the handle firmly and pull the • Do not put the product in a microwave plunger straight up, out of the pot.
  • Page 10: Maintenance

    Boil up the water and allow to stand for about 30 seconds. Slowly pour the water into the pot. The water should completely cover the tea leaves. Do not fill to more than 2.5 cm below the rim of the pot. Pull up the plunger handle as far as it goes and put the plunger in the pot.

Table of Contents