Części W Zestawie Z Narzędziem; Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem; Budowa Urządzenia; Dane Techniczne - CAMPAGNOLA Star 40 Use And Maintenance Manual

Hide thumbs Also See for Star 40:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
Należy zwrócić uwagę na fakt, że narzędzie zostało zaprojektowane i wykonane wyłącznie do celów
wymienionych powyżej.
Części w zestawie z narzędziem
Instrukcja obsługi i konserwacji
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Narzędzie zostało zaprojektowane i skonstruowane do użytku zgodnie ze sposobami i ograniczeniami opisanymi
powyżej.
Nie zezwala się na inne zastosowania, takie jak cięcie przedmiotów wykonanych z materiałów metalowych lub
gumowych, tkanin, materiałów syntetycznych, mięsa lub żywności, kamieni lub kawałków cementu, szkła lub związków
szklanych, włókien węglowych.
Każde inne wykorzystanie narzędzia jest uznawane za niewłaściwe, a w konsekwencji potencjalnie
zagrażające bezpieczeństwu operatorów, i powoduje utratę gwarancji.
Jeżeli narzędzie jest używane do celów innych niż wskazane, może ulec poważnemu uszkodzeniu oraz
spowodować obrażenia osób i szkody materialne.
Budowa urządzenia
Poz.
Nazwa
1
Tabliczka
2
Korpus sekatora
3
Dźwignia uruchamiająca
4
Nóż ruchomy
Zabezpieczenie
5
uruchamiającej
6
Osłona ręki
7
Nóż stały
8
Śruba mocująca do noży
9
Sworzeń łącznika
10
Sworzeń noża
Zespół tłoka
11
12
Sprężyna do tłoka
13
Uszczelka tłoka
14
Nakrętka
Mocowanie
15
przedłużającego
16
Złączka
Pokrywa przednia
17
Śruby
mocujące
18
przednią
Przedłużający pręt stały
19
20
Teleskopowy pręt przedłużający Podtrzymuje narzędzie i usprawnia pracę z ziemi
21
Uchwyt pręta przedłużającego

Dane techniczne

Średnica cięcia ............................................................................................ 40 mm
Masa .............................................................................................................. 675 g
Ciśnienie robocze maks. ........................................................... 1000 kPa (10 bar)
Maks. pobór powietrza ............................................................................. 1,0 l/min
Urządzenia bezpieczeństwa
Zabezpieczenie (5) włącza się automatycznie przy puszczeniu dźwigni uruchamiającej (3) i zapobiega
przypadkowemu uruchomieniu narzędzia.
Osłona (6) chroni rękę przed uderzeniami.
Str. 114
Funkcja
Zawiera dane identyfikacyjne produktu
Służy do trzymania sekatora
Wciskana, służy do włączania sekatora
Jest to nóż do cięcia
dźwigni
Chroni przed przypadkowym włączeniem
Chroni rękę i dźwignię przed uderzeniami i przypadkowym
uruchomieniem
Jest to nóż podtrzymujący gałąź podczas cięcia
Blokuje zespół noży
Jest to połączenie między łącznikiem a nożem ruchomym
Jest to przegub i mocuje zespół noży
Przenosi siłę cięcia
To jest sprężyna zwrotna tłoka
To jest uszczelka tłoka
Blokuje uszczelkę na tłoku
elementu
Podpiera sekator na elemencie przedłużającym
Łączy sekator z siecią zasilającą
Chroni łącznik
pokrywę
Mocują pokrywę przednią do korpusu
Podtrzymuje narzędzie i usprawnia pracę z ziemi
Składa się z uchwytu i zaworu uruchamiającego sekatora
Instrukcja obsługi i konserwacji – Tłumaczenie
instrukcji oryginalnej Zm.: 01, Data 10.11.2021
Zdjęcie
A
B-D-G
M
B-C-N
M
M
B-C-N
B
C
B-C
F-G
G
F
F
B-D-E-G-H
L-M
B
B
O
O
O

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents