Glossaire; Woordenlijst - Sony DCR-VX1000E Manuel Du Propriétaire

Digital video camera recorder
Hide thumbs Also See for DCR-VX1000E:
Table of Contents

Advertisement

Glossaire

Adaptateur RFU (p. 20)
Convertit les signaux vidéo et audio en un signal
télévisé afin de pouvoir reproduire l'image sur
un téléviseur (sur le canal vidéo).
Balance des blancs (p. 62)
Ajuste la balance des couleurs de sorte que les
sujets blancs apparaissent vraiment blancs. Ce
caméscope propose quatre modes : réglage
automatique, ajustement manuel, w(extérieur) et
e(intérieur).
Code de temps (p. 13)
Le code de temps indique la position trame-par-
trame de la cassette, sous la forme d'un nombre
séquentiel comprenant heure, minutes, secondes
et trame. La position de l'image et la valeur du
compteur étant identiques, vous pouvez localiser
facilement une scène voulue.
Diaphragme (p. 51)
Mécanisme d'ouverture ajustable de l'objectif.
Filtre ND (p. 60)
Filtre optique visant à réduire la quantité de
lumière sans réglage du diaphragme ou de la
vitesse d'obturation. Ce caméscope possède un
filtre ND incorporé commutable.
Format DV (p. 81)
Format de magnétoscope numérique grand
public développé récemment. Afin d'assurer une
plus grande qualité d'image et de son, les
signaux audio et vidéo sont enregistrés sous la
forme de signaux numériques sur la cassette.
Gain (p. 69)
Amplification du signal vidéo. Vous pouvez
modifier le gain lorsque le sujet est trop foncé,
mais une trop grande modification entraîne une
augmentation du bruit.
Mémoire de la cassette (p. 71)
Une cassette DV à mémoire peut mémoriser:
– des informations d'index telles que la date ou
l'heure d'enregistrement,
– des informations de caméra telles que la valeur
F ou la vitesse d'obturation,
– des informations standard qui peuvent
également être stockées sur une cassette DV
sans mémoire, etc.

Woordenlijst

Afstandsbedieningsstand (p. 106)
Het type afstandsbedieningssignaal. Er zijn vijf
types (VTR1, VTR2, VTR3, VTR4, en ID) om te
voorkomen dat de afstandsbedieningen van
Sony-apparatuur elkaar storen. Kies VTR4 of ID
om deze camcorder te bedienen. Kies normaal
VTR4, en kies ID om bedieningsfouten te
voorkomen.
Audiostand (p. 29, p. 81)
Er zijn twee standen op het DV-formaat:
• 12-bits modus voor het opnemen van dubbel
stereogeluid, bijvoorbeeld stereo 1 en stereo 2.
• 16-bits modus voor het opnemen van
stereogeluid.
Deze camcorder kan slechts geluid opnemen in
stereo 1 12-bits modus, maar kan een al
opgenomen band in beide modi afspelen.
Cassettegeheugen (p. 71)
Een DV-cassette met geheugen registreert:
– Index-informatie zoals een opgenomen datum
of tijd,
– Camera-informatie zoals de F-waarde of
sluitersnelheid,
– Standaard cassette-informatie die ook kan
worden geregistreerd op een DV-cassette
zonder geheugen,
enz.
DV-formaat (p. 81)
Nieuw digitaal videorecorderformaat. Voor een
hogere beeld- en geluidskwaliteit, worden video-
en audiosignalen als digitale signalen
opgenomen.
Gain (p. 69)
Versterking van het videosignaal. Verhoog de
versterking wanneer het onderwerp te donker is,
maar door teveel te verhogen neemt de ruis toe.
Iris (p. 51)
Hetzelfde als lensdiafragma. Verstelbaar
lensopeningsmechanisme.
111

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents