PRECAUTIONS PRECAUTIONS Read the following notices carefully before operating this dehumidifier. Always operate the unit from a power source of equal voltage, frequency and rating as indicated on the product identification plate. The warnings and notices must be observed effectively to ensure the safety of the operation. Do not leave the unit running unattended.
Page 5
PRECAUTIONS PRECAUTIONS Checking for presence of refrigerant Any person who is involved with working on or breaking into a refrigerant circuit should hold a current valid certificate from an industry-accredited assessment authority, which authorizes their competence to handle refrigerants safely in accordance The area shall be checked with an appropriate refrigerant detector prior to and during work, to ensure the technician is aware of potentially flammable atmospheres.
The following checks shall be applied to installations using flammable refrigerants: Model No. YUGO Smart 16 The charge size is in accordance with the room size within which the refrigerant containing parts are installed; The ventilation machinery and outlets are operating adequately and are not obstructed;...
OPERATION OPERATION INSTALLATION QUICK START GUIDE Place the unit on a firm, level surface in an area with at least 20cm of free space around it allow for proper air Unpacking the appliance and check for any damage or scratches on the machine. circulation.
Page 9
OPERATION OPERATION POWER Press to switch the machine on or off. Steady On: Humidity levels below 40% relative humidity. Steady On: Above 40% and below 60% relative humidity. Steady On: High humidity above 60% relative humidity. Flashing Blue: Defrosting is in progress. Flashing Red: Indicates the water tank is almost full.
Page 10
Note. The HUM key cannot be set in the continuous mode. WI-FI CONNECTION The “MYCOND” app is available for android and iOS. Scan the corresponding QR code below to get directly to the download. Note. Depending on the provider, there may be costs involved in downloading the app.
Page 11
Press SPEED key to switch the speed between High speed and Low speed. connection to your router and the free app “MYCOND”. Note. The fan speed cannot be set when the indicator is off in sleep mode and defrosting progress.
OPERATION MAINTENANCE WATER FULL INDICATOR DRAINAGE INSTRUCTIONS The machine automatically shuts off once the water tank is full, alerting the user through an indicator light and There are two ways of removal collected water produced by the unit.. buzzing for 15 times. It reminds you to check: Manual draining: Empty water tank by manual.
Page 13
MAINTENANCE MAINTENANCE CONTINUOUS DRAINAGE CLEANING AND CARE Condensate water can be automatically flow into a bucket or drain by gravity with a water hose. The air filter is removable for easy cleaning. Clean the air filter every two weeks. Do not operate the unit without an air filter, or the evaporator may be contaminated.
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Possible Cause Solution The air outlet is hotter than room temperature This is normal. The compressor produce heat Problem Emitting hot a bit. that has been removed by the air exhausted. Check the power connection in securely. Insert the power cord securely into the wall The unit is not operating Humidity sensor dampened or failure.
DECOMMISSIONING STORAGE Long-term storage: If you will not be using the unit for an extended period of time (more than a few weeks) it is best to clean the unit and dry it out completely. Please store the unit per the following steps. Unplug the unit.
ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ Уважно ознайомтеся з наступними попереджувальними позначеннями перед Якщо шнур живлення пошкоджений, для його заміни зверніться до виробника, його сервісного представника чи особи з аналогічною кваліфікацією, щоб уникнути небезпечної ситуації. використанням цього приладу. Попередження та повідомлення мають дотримуватися і бути прийняті до уваги для Амплітудно-зважений...
Page 19
ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ Перевірка присутності холодоагенту До роботи з контуром холодоагенту або його відкриття допускаються лише особи, які мають дійсний та актуальний сертифікат, який підтверджує їх компетентність у питаннях безпечного поводження з холодоагентами, виданий Перед роботою та під час роботи перевіряйте ділянку за допомогою належного пристрою для виявлення холодоагенту, щоб...
ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Установки, у яких використовується займистий холодоагент, слід перевірити на відповідність таким Модель YUGO Smart 16 вимогам: Кількість холодоагенту, що заправляється в систему, повинна відповідати розміру приміщення, у якому встановлені Електричне живлення 220-240 В змінного струму, 50 Гц...
ЗОВНІШНІЙ ВИГЛЯД ЗОВНІШНІЙ ВИГЛЯД Панель керування Вихід повітря Повітряний фільтр Ручка Отвір для безперервного Коліщата Передня стінка корпусу Контейнер для води відведення конденсату...
ЕКСПЛУАТАЦІЯ ЕКСПЛУАТАЦІЯ ВСТАНОВЛЕННЯ КЕРІВНИЦТВО ЗІ ШВИДКОГО ПУСКУ Встановіть пристрій на тверду рівну поверхню, залишивши не менше 20 см вільного простору навколо пристрою, Розпакуйте пристрій і перевірте його на наявність пошкоджень або подряпин. щоб забезпечити належну циркуляцію повітря. Якщо кут нахилу перевищує 45°, то перед пуском залиште пристрій принаймні на 2 години, щоб він налаштувався на Експлуатуйте...
Page 23
ЕКСПЛУАТАЦІЯ ЕКСПЛУАТАЦІЯ ЖИВЛЕННЯ Натисніть цю кнопку, щоб увімкнути або вимкнути пристрій. Вологість навколишнього середовища <40%, індикатор синього кольору ШВИДКІСТЬ / БЛОКУВАННЯ Вологість навколишнього середовища ≥40% та ≤60%, індикатор зеленого кольору. Вологість навколишнього середовища >60%, індикатор червоного кольору. РЕЖИМ Виконується відтавання, індикатор блимає синім кольором. Контейнер...
Page 24
Примітка. У режимі безперервного осушення налаштування вологості за допомогою клавіші «ВОЛОГІСТЬ» не працює. ЗВ’ЯЗОК ПО WI-FI Пристроєм можна керувати через застосунок MYCOND, доступний для Android та iOS. Відскануйте наведений нижче QR-код, щоб напряму завантажити застосунок. Примітка. Залежно від вашого Інтернет-провайдера, завантаження застосунку може...
Page 25
Цим пристроєм можна керувати через домашню мережу. Для цього потрібне стабільне з’єднання Wi-Fi з Для перемикання між високою швидкістю та низькою швидкістю натискайте на клавішу «ШВИДКІСТЬ». вашим маршрутизатором та безплатний застосунок MYCOND. Примітка. Швидкість вентилятора не можливо налаштувати у режимі сну, коли індикатори вимкнені, та під час...
ЕКСПЛУАТАЦІЯ ОБСЛУГОВУВАННЯ ІНДИКАТОР ЗАПОВНЕННЯ КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ВОДИ ЗЛИВАННЯ КОНДЕНСАТУ Коли контейнер для води заповнюється, пристрій автоматично вимикається, попереджуючи про це Зібрана вода, що утворюється під час роботи пристрою, може зливатися у два способи. користувача за допомогою індикаторної лампи та 15 гудків. У цьому випадку потрібно виконати такі дії: Зливання...
Page 27
ОБСЛУГОВУВАННЯ ОБСЛУГОВУВАННЯ БЕЗПЕРЕРВНЕ ВІДВЕДЕННЯ КОНДЕНСАТУ ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД Водяний конденсат автоматично стікає у відро або стічний отвір під дією сили тяжіння. Повітряний фільтр виконаний знімним для полегшення чищення. Очищуйте повітряний фільтр кожні два дні. Не експлуатуйте пристрій без повітряного фільтра, інакше випарник може забруднитися. Не використовуйте для Поставте...
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Можлива причина Вирішення Датчик вологості намок або відмовив. Очистіть або замініть датчик вологості. Несправність Код помилки Перевірте, чи надійно виконане з’єднання Щільно вставте вилку шнура живлення у Відображається, коли температура у Це нормальне явище. Компресор Пристрій не працює живлення.
ВИВЕДЕННЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЗБЕРІГАННЯ Тривале зберігання: Якщо пристрій не буде використовуватися протягом тривалого часу (більш ніж кілька тижнів), його слід почистити і повністю просушити. Щоб помістити пристрій на зберігання, виконайте такі дії: Вимкніть пристрій із розетки. Спорожніть контейнер для води і просушіть його ганчіркою. Почистіть...
Page 30
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ YUGO Smart 16 ОСУШИТЕЛЬ ВОЗДУХА...
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Внимательно ознакомьтесь со следующими предупреждающими обозначениями Если шнур питания поврежден, во избежание опасности обратитесь к производителю, его сервисному представителю или лицу аналогичной квалификации, чтобы его заменить. перед использованием этого прибора. Предупреждения и уведомления должны соблюдаться и быть приняты во внимание Амплитудно-взвешенный...
Page 33
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Проверка на присутствие хладагента Работать с контуром хладагента или вскрывать его разрешено только лицам, имеющим действующий и актуальный сертификат, который подтверждает их компетентность в вопросах безопасного обращения с хладагентом, Перед работой и во время работы проверяйте участок с помощью надлежащего устройства для обнаружения хладагента, чтобы...
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Установки, работающие на горючем хладагенте, следует проверять на соответствие следующим Модель YUGO Smart 16 требованиям: Количество хладагента, заправляемого в систему, должно соответствовать размеру помещения, в котором Электрическое питание 220-240 В переменного тока, 50 Гц установлены содержащие хладагент компоненты.
ВНЕШНИЙ ВИД ВНЕШНИЙ ВИД Панель управления Выход воздуха Воздушный фильтр Ручка Отверстие для непрерывного Колесики Передняя стенка корпуса Контейнер для воды отвода конденсата...
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТАНОВКА РУКОВОДСТВО ПО БЫСТРОМУ ПУСКУ Установите устройство на твердую ровную поверхность, оставив вокруг устройства не менее 20 см свободного Распакуйте устройство и проверьте его на наличие повреждений или царапин. пространства, чтобы обеспечить надлежащую циркуляцию воздуха. Если угол наклона превышает 45°, перед пуском оставьте устройство хотя бы на 2 часа, чтобы оно настроилось на Устройство...
Page 37
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПИТАНИЕ Нажмите эту кнопку, чтобы включить или выключить устройство. Влажность окружающей среды <40%, индикатор синего цвета СКОРОСТЬ / БЛОКИРОВКА Влажность окружающей среды ≥40% и ≤60%, индикатор зеленого цвета. Влажность окружающей среды >60%, индикатор красного цвета. РЕЖИМ Выполняется оттаивание, индикатор мигает синим цветом. Контейнер...
Page 38
Примечание. В режиме непрерывного осушения настройка влажности с помощью клавиши «ВЛАЖНОСТЬ» не работает. СВЯЗЬ ПО WI-FI Для управления устройством можно использовать приложение MYCOND, доступное для Android и iOS. Отсканируйте приведенный ниже QR-код, чтобы напрямую загрузить приложение. Примечание. В зависимости от вашего Интернет-провайдера, сама загрузка приложения...
Page 39
Этим устройством можно управлять по домашней сети. Для этого понадобится стабильное соединение Wi-Fi с Для переключения между высокой скоростью и низкой скоростью нажимайте на клавишу «СКОРОСТЬ». вашим маршрутизатором и бесплатное приложение MYCOND. Примечание. Скорость вентилятора невозможно настроить в режиме сна, когда индикаторы включены, и во...
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ОБСЛУЖИВАНИЕ ИНДИКАТОР ЗАПОЛНЕНИЯ КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ВОДЫ СЛИВ КОНДЕНСАТА Когда контейнер для воды становится полным, устройство автоматически выключается, предупреждая об Собранную воду, которая образовывается во время работы устройства, можно отводить двумя способами. этом пользователя с помощью индикаторной лампы и 15 гудков. В этом случае нужно выполнить следующие Ручной...
Page 41
ОБСЛУЖИВАНИЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ НЕПРЕРЫВНЫЙ ОТВОД КОНДЕНСАТА ОЧИСТКА И УХОД Водяной конденсат будет автоматически стекать в ведро или сточное отверстие под действием силы тяжести. Воздушный фильтр выполнен съемным для облегчения чистки. Очищайте воздушный фильтр каждые две недели. Не эксплуатируйте устройство без воздушного фильтра, иначе испаритель может загрязниться. Не Поставьте...
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Возможная причина Решение Датчик влажности намок или отказал. Очистите или замените датчик влажности. Неисправность Код ошибки Проверьте, надежно ли подключено Плотно вставьте вилку шнура питания в Отображается, когда температура в Это нормальное явление. Компрессор Устройство не работает питание.
ВЫВОД ИЗ ЭКСПЛУАТАЦИИ ХРАНЕНИЕ Длительное хранение: Если устройство не будет использоваться в течение длительного времени (дольше, чем несколько недель), его желательно почистить и полностью просушить. Поместите устройство на хранение, выполнив следующие действия: Выключите устройство из розетки. Опорожните контейнер для воды и просушите его тряпкой. Почистите...
Page 44
WARRANTY OBLIGATIONS WARRANTY OBLIGATIONS When replacing the warranty device, the service center has the right to demand full compensation. Warranty services are provided only in the presence of a correctly completed warranty card, a sales receipt (or check), and a №...
Page 45
ГАРАНТІЙНІ ОБОВ’ЯЗКИ ГАРАНТІЙНІ ОБОВ’ЯЗКИ При заміні гарантійного пристрою сервісний центр має право вимагати повну компенсацію. Гарантійні послуги надаються тільки при наявності правильного заповненого гарантійного талону, товарному чеку (або № рахунку) та несправного пристрою. Впродовж гарантійного терміну всі несправності, які виникли не звини покупця...
Page 46
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА При замене гарантийного устройства сервисный центр имеет право требовать полную компенсацию. Гарантийные услуги предоставляются только при наличии правильно заполненного гарантийного талона, № товарного чека (или счета) и неисправного устройства. В течение гарантийного срока все неисправности, которые возникли не по вине покупателя или третьих лиц, устраняются бесплатно. ГАРАНТИЙНЫЙ...
Need help?
Do you have a question about the YUGO Smart 16 and is the answer not in the manual?
Questions and answers