Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FXA502024131
Instruction manual
Käyttöohje
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
Bruksanvisning
(Original instructions)
(Översättning av originalinstruktionerna)
GB
pg 7-16
FI
pg 17-26
SE
pg 27-36

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FXA502024131 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for FXA FXA502024131

  • Page 1 FXA502024131 Instruction manual pg 7-16 (Original instructions) Käyttöohje pg 17-26 (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Bruksanvisning pg 27-36 (Översättning av originalinstruktionerna)
  • Page 3 (A1)
  • Page 4 Spacer M8x80 M8x40 Nuts Bolts Open Wrench Locking Wrench Lower Guard...
  • Page 5 (10) Moving Guard Chain Locating Bolt & Nut Log Cradle Support Sliding Guard Plate 60mm Bolts 40mm Bolts (11) (12) Return Spring M6 Bolt Mounting Cradle Bracket Support R-Clip 40mm Bolts Spring Support Arm (13) Protective (14) Support Plate Yoke Log Stop Handle Knob...
  • Page 6 (17) (18) (19) (20) Stop Securing Knob (21) (22) Connecting Bolt (23) (24) Open Wrench Locking Wrench...
  • Page 7 IMPORTANT! Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. TÄRKEÄÄ! Lue tarkkaavaisesti kaikki tämän työkalun kanssa toimitetut varoitukset, ohjeet ja spesifikaatiot, ja katso lisäksi kuvat. VIKTIGT! Läs uppmärksamt alla varningar, instruktioner och specifikationer som bifogas med detta verktyg och studera bilderna.
  • Page 8 Always pull the plug out of the power socket before After you have switched off the motor, never slow adjusting or servicing the machine. down the saw blade by applying pressure to its side. Give these safety regulations to all persons who work Only fit blades which are well sharpened and have no on the machine.
  • Page 9 Note the information published by your professional Do not use the machine without the guards installed. associations (VBG7j). Doing so could result in serious injury to the user. Do not use any low-powered machines for heavy duty NOTE! work. NEVER CUT CHUNK OF WOODS OF SIZES EXCEEDING THE SAW MAXIMUM POSSIBILITIES.
  • Page 10: Personal Safety

    d) Do not abuse the cord. Never use the cord for d) Store idle power tools out of the reach of children carrying, pulling or unplugging the power tool. and do not allow persons unfamiliar with the Keep cord away from heat, oil, sharp edges or power tool or these instructions to operate the moving parts.
  • Page 11 Only use In case no recommendations regarding the utilization FXA supplied replacement blades. exist, dispose the packing in a possibly best way. Do not allow children to play with the plastic bags – risk Never use cracked, blunt or otherwise damaged of suffocation.
  • Page 12 Taking the weight of the cradle assembly, manouvre Locked state: Move down the locking plate to prevent the sliding guard plate to engage with the locating bolt the work table from moving, Fig.17. on the fixed guard. Always ensure the locking plate is fixed in place and The sliding guard plate will then support the weight of the table does not move before commencing work.
  • Page 13: Changing The Saw Blade

    Hold both handles at all times to push the workpiece CAUTION: INSTALLING THE BLADE THE WRONG steadily against the saw blade. Wait for the motor to WAY ROUND WILL RESULT IN DAMAGE TO THE reach full speed before cutting. Take care not to let BLADE.
  • Page 15: List Of Parts

    LIST OF PARTS On/Off Switch 40mm bolt Screw M4 x 60mm Fixed Guard Support Bracket Washer Fixed Blade Guard Strips Plastic Guard Wear Strips Inner Retaining Disc Protective Plate Saw Blade Screw Locking Knob Outer Retaining Disc X-head m/c screw Flat Washer Support Stand Blade Retaining Bolt...
  • Page 16 SYMBOLS The rating plate on your tool may show symbols. These represent important information about the product or instructions on its use. Always pay full attention to the Any machine of this type may movement of the log saw. Do not throw foreign objects into the attempt to load the log on until eyes.
  • Page 17 SÄHKÖISET TIEDOT TÄRKEÄÄ Tämä tuote on varustettu sinetöidyllä sähköpistokkeella, joka sopii työkalulle ja käyttömaassa käytetylle virralle ja vastaa kansainvälisiä standardeja. Laite tulee kytkeä arvokilvessä ilmoitettua jännitteeseen. jos pistoke tai sähköjohto on vaurioitunut, ne tulee vaihtaa täysin samanlaiseen sarjaan. Noudata aina käyttömaassa voimassa olevia sähköverkkoon kytkemistä koskevia lakeja. Ota tarvittaessa aina yhteys ammattitaitoiseen sähköasentajaan.
  • Page 18 Tarkista ennen koneen ensimmäistä käyttökertaa, että sahausleveys ole kapeampi ja sahanterälevy ei ole arvokilpeen merkitty jännite vastaa omaa suurempi kuin halkaisuveitsen paksuus. verkkojännitettäsi. Vialliset sahanterät tulee vaihtaa välittömästi. Jos jatkojohdon käyttäminen on välttämätöntä, Älä koskaan käytä sahanteriä, jotka eivät täytä tämän varmista, että...
  • Page 19 Tarkista, että liikkuvat osat toimivat moitteettomasti LISÄTIETOA Tämän tehokkaan laitteen käynnistäessä saattaa eivätkä juutu kiinni, sekä ettei mitkään näistä osista esiintyä sähköjännitteen laskua, joka vaikuttaa muiden ole vaurioituneet. Varmista, että kaikki osat on oikein laitteiden toimintaan (esim. valaistusteho heikkenee asennettuja ja niille asetettujen käyttövaatimusten hetkeksi).
  • Page 20: Sähkötyökalun Käyttö Ja Huolto

    3) HENKILÖTURVALLISUUS e) Pidä sähkötyökalut kunnossa. Tarkasta liikkuvien osien kohdistusvirheet tai kiinnitykset, osien a) Pysy valppaana, katso mitä teet ja käytä tervettä murtumat ja muut seikat, jotka voivat vaikuttaa järkeä käyttäessäsi sähkötyökalua. Älä käytä sähkötyökalujen käyttöön. Jos sähkötyökalu on sähkötyökalua ollessasi väsynyt tai huumeiden, vaurioitunut, korjauta se ennen käyttöä.
  • Page 21 Älä käytä terää, jossa ei ole merkintöjä. Jos merkinnät kierrättämisestä ei ole mitään suosituksia, hävitä ovat kuluneet edellisen käytön aikana, tarkasta terä ja pakkaus parhaalla mahdollisella tavalla. Älä anna huomioi hampaiden suunta. Käytä vain FXA:n lasten leikkiä muovipusseilla tukehtumisvaaran takia. toimittamia vaihtoteriä. KYTKIMEN JA TELINEIDEN ASENNUS Älä...
  • Page 22 Ota huomioon kourukokoonpanon paino ja ohjaa Varmista aina ennen työn aloittamista, että lukituslevy liukuva suojuslevy kiinnittymään kiinteän suojuksen on kiinnitetty paikalleen ja pöytä ei liiku. kohdistuspulttiin. SAHAN ASENTAMINEN KIINNI LATTIAAN Liukuva suojuslevy tukee silloin kourukokoonpanon Jokaisen jalan pohjassa on pultin reikä, jolla painoa, kuva 10.
  • Page 23: Tekniset Tiedot

    Syöttökouruun saa laittaa vain yhden puukappaleen Varmista, että suojus ponnahtaa vapaasti taaksepäin kerrallaan. suljettuun asentoon ja puhdista kaikki mahdollinen lika sen takaa. Hallitse syöttökourua aina pitämällä molemmin käsin kiinni kahvoista. Tarkasta, että sähköjohto on ehjä, eikä siinä ole murtumia tai paljaita johtimia jne. Kun työnnät puukappaletta sahaan, huolehdi, että...
  • Page 25 OSALUETTELO Virtakytkin 40 mm pultti Ruuvi M4 x 60 mm Mutteri Kiinteän suojuksen tukikiinnike Aluslevy Kiinteän terän kulumispinnat Muovisuojuksen kulumispinnat Sisempi terälaippa Suojalevy Sahanterä Ruuvin lukitusnuppi Ulompi terälaippa Ristipääruuvi Tasainen aluslevy Tukiteline Terän kiinnityspultti Kahva Alasuojus Koneruuvi Liukuva ohjauslevy Kourun tukivarsi M8 lukkomutteri Puukappaleen tukipidike Aluslevy...
  • Page 26 SYMBOLIT Työkalusi arvokilvessä voi olla symboleita. Ne näyttävät tärkeitä tietoja tuotteesta tai ohjeita sen käyttöön. Kaikki tämän tyyppiset koneet Kiinnitä aina huomiota voivat singota vieraita esineitä katkaisusahan liikkumiseen. Älä silmiin. Se voi aiheuttaa pysyviä yritä syöttää pölkkyä ennen kuin silmävaurioita. Käytä aina saha on pysähtynyt.
  • Page 27 ELEKTRISKA DATA VIKTIGT Denna produkt är utrustad med en helgjuten kontakt som är kompatibel med redskapet och spänningen i ditt hemland och uppfyller alla internationella normer. Apparaten ska anslutas till en nätspänning som överensstämmer med den som anges på märkplåten. Om kontakten eller strömkabeln är skadade ska de bytas ut mot en enhet som är identisk med den originalet.
  • Page 28 Innan du använder maskinen för första gången, Defekta sågblad måste omedelbart bytas ut. kontrollera att spänningen märkt på märkskylten är Använd aldrig sågklingor som inte uppfyller de uppgifter samma som din nätspänning. som anges i denna handbok. Om du behöver använda förlängningskabel, se till att Plocka aldrig bort maskinens säkerhetsanordningar eller ledarens tvärsnitt är tillräckligt stor för sågens gör dem icke operativa.
  • Page 29: Ytterligare Information

    Om inte annat anges i bruksanvisningen, måste ALLMÄNNA SÄKERHETSREGLER skadade säkerhetsanordningar och delar repareras eller VARNING! Läs alla instruktioner. bytas ut av en auktoriserad serviceverkstad. Om instruktionerna nedan inte följs kan det resultera i Ha skadade omkopplare ersatta av en serviceverkstad. elchocker, bränder och/eller allvarliga skador.
  • Page 30: Användning Och Skötsel Av Elverktyg

    c) Undvik att elverktyget startas oavsiktligt. Se till att andra ändamål än det verktyget är avsett för kan strömbrytaren är inställd på ”off” innan du sätter i resultera i farliga situationer. kontakten. Att bära elverktyget med fingret på 5) SERVICE strömbrytaren eller stoppa i kontakten medan strömbrytaren är på...
  • Page 31 MONTERA STRÖMBRYTAREN OCH riktning. Använd endast medföljande FXA-sågblad vid STÄLLNINGARNA utbyte. DELAR SOM KRÄVS Använd aldrig sågblad som är spruckna, slöa eller på Strömbrytare: 4 x M4 x 60 mm skruvar. annat sätt skadade. Motorställ/stödställning: 2 x distansbrickor, 4 x M6 Säkerställ att sågbladet som användas är graderat för...
  • Page 32 Lyft upp vaggan och vrid sågbladet försiktigt för hand Kontrollera att alla delar är säkrade. Om stocksågen och kontrollera att det passerar genom utrymmet i inte är fixerad i golvet, säkerställ att den är i en stadig vaggan utan att vidröra någon sida. position på...
  • Page 33: Tekniska Specifikationer

    BYTA SÅGBLAD TEKNISKA SPECIFIKATIONER VARNING: ANVÄND ENDAST SÅGBLAD MED Spänning 230V~50Hz KORREKT PASSFORM (MEDFÖLJER). Nominell effekt 2 000W S6 (40 %) SÄKERSTÄLL ALLTID ATT SÅGEN ÄR FRÅNKOPPLAD UR ELUTTAGET FÖRE Hastighet utan belastning 2 800 min MONTERING/BORTTAGNING AV SÅGBLADET. Klingans mått Ø405 x Ø30 x 3,2 mm Säkerställ att sågen är frånkopplad ur Antal tänder...
  • Page 35 DELLISTA Strömbrytare 40 mm bult Skruv M4 x 60 mm Mutter Stödfäste för fixerat skydd: Bricka Remsor för fixerat skydd Slitageremsor för plastskydd Inre låsbricka Skyddsplåt Sågblad Skruv låsreglage Yttre låsbricka Stjärnhuvud m/c skruv Planbricka Stödställning Fästbult för sågblad Handtag Nedre skydd Maskinskruv Platta för skjutbart skydd...
  • Page 36 SYMBOLER Märkskylten på verktyget kan ha vissa symboler. Dessa ger viktig information om produkten eller användarinstruktion. Varje maskin av denna typ kan Ha alltid full uppmärksamhet på slunga främmande föremål i rörelsen för cirkelsågen Försök ögonen. Detta kan orsaka inte att ladda stocken tills sågen bestående ögonskador.
  • Page 40: Eu Declaration Of Conformity

    EU DECLARATION OF CONFORMITY Product model • Tuotteen malli • Produktmodell: FXA502024131 Name and address of the manufacturer or his authorised representative: Valmistajan tai valtuutetun edustajan nimi ja osoite: Tillverkarens eller dess auktoriserade representants namn och adress: NAP BRANDS LTD. Napier House, Unit 7, Corunna Court, Warwick, United Kingdom CV34 5HQ Tel: +44(0)1926 482880.

Table of Contents