Igbt inverter type three function (mig/mma/lift tig) welding power source (12 pages)
Summary of Contents for iWeld GORILLA POCKETMIG 205 CAR BODY SYNERGIC
Page 1
CUTTING EDGE WELDING HASZNÁLATI UTASÍTÁS IGBT technológiás 3 funkciós (MIG/MMA/TIG) hegesztő inverter GORILLA POCKETMIG 205 CAR BODY SYNERGIC EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS...
Page 2
TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS FIGYELMEZTETÉSEK FŐBB PARAMÉTEREK BEÜZEMELÉS MŰKÖDÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK...
Page 3
Bevezető Köszönjük, hogy egy iWELD hegesztő vagy plazmavágó gépet választott és használ! Célunk, hogy a legkorszerűbb és legmegbízhatóbb eszközökkel támogassuk az Ön munkáját, legyen az otthoni barkácsolás, kisipari vagy ipari feladat. Eszközeinket, gé- peinket ennek szellemében fejlesztjük és gyártjuk. Minden hegesztőgépünk alapja a fejlett inverter technológia melynek előnye, hogy nagymértékben csökken a fő...
Page 4
FIGYELEM! A hegesztés és vágás veszélyes üzem! Ha nem körültekintően dolgoznak könnyen bal- esetet, sérülést okozhat a kezelőnek illetve a környezetében tartózkodóknak. Ezért a műveleteket csakis a biztonsági intézkedések szigorú betartásával végezzék! Olvassa el fi gyelmesen jelen útmutatót a gép beüzemelése és működtetése előtt! •...
Page 5
Fő paraméterek POCKETMIG 205 GORILLA CAR BODY SYNERGIC Cikkszám 80POCMIG205CBS Inverter típusa IGBT Digitális kijelző Szinergikus vezérlés Polaritásváltás FCAW 2T/4T Huzaltoló görgők száma Ívgyújtás contact DC AWI Impulzus DC AWI AC AWI Impulzus AC AWI ...
Page 7
2-2. Hálózatra csatlakozás 1. Minden gép saját bemeneti áramvezetékkel rendelkezik. Megfelelő hálózati aljzaton keresztül a földelt hálózatra kell csatlakoztatni! 2. Az áramvezetéket a megfelelő hálózati csatlakozóba kell bedugni! 3. Multiméterrel ellenőrizzük, hogy a feszültség megfelelő sávtartományban van-e. 4. Ha a munkadarab túl messze van az elektromos aljzattól (50-100 m), és a hosszabbító vezeték túl hosszú, akkor a kábel keresztmetszetét növelni kell a feszültség csökkenésé- nek elkerülése érdekében.
Page 8
2-3-2. Működés lépései MMA bevontelektródás üzemmódban . Kapcsolja be a főáram kapcsolót! A hűtőventilátor forogni kezd. 2. Gyakorlati alkalmazásnak megfelelően állítsa a hegesztőáram erősségét a hegesztéshez szük- séges értékre a táblázat adatai alapján. MIG üzemmódban a feszültséget szabályozhatjuk. 3. Bizonyosodjon meg arról, hogy ezzel az áramerősség tartalékkal az Ön készüléke rendelkezik, más esetben ne is próbálja a munkát elvégezni! 4.
Page 9
Beállítások manuális MIG módban Kezelőpanel Gázfajta - MIG hegesztés nyomógombjai Ar 80%+CO No gas - védőgáz nélküli hegesztéshez, önvédő portöltéses hegesztőhuzalhoz Cusi- 100% Argon védőgáz és ötvö- zött, tömör réz hegesztő huzal réz-cink ötvözetek és gyengén ötvözött réz hegesztéséhez valamint horganyzott acéllemezek MIG-forrasztásához.
Page 10
Beállítások szinergikus MIG módban Kezelőpanel Gázfajta - MIG nyomógombjai Ar 80%+CO Huzalátmérő Ø=1.0 mm Ø=0.8 mm Ø=0.6 mm Menü -10 - 0 - +10 induktancia (inductance) 2 ütemű vagy 4 ütemű kezelési mód (2T/4T) 0 - +10 (Hot Start) 0 - +10 - Ívgyújtás sebessége (Ignition speed) 0 - +10 -hegesztőhuzal visszaégés ideje (Burn Back Time)
Page 12
Óvintézkedések Munkaterület 1. A hegesztőkészüléket pormentes, korróziót okozó gáz, gyúlékony anyagoktól mentes, maxi- mum 90% nedvességtartalmú helyiségben használja! 2. A szabadban kerülje a hegesztést, hacsak nem védett a napfénytől, esőtől, hótól. A munkaterület hőmérséklete -10°C és +40°C között legyen! 3. Faltól a készüléket legalább 30 cm-re helyezze el! 4.
Page 13
MINŐSÉGI TANÚSÍTVÁNY Forgalmazó: IWELD Kft. 2314 Halásztelek II. Rákóczi Ferenc út 90/B Tel: +36 24 532-625 info@iweld.hu www.iweld.hu GORILLA POCKETMIG 205 CAR BODY SYNERGIC Termék: IGBT technológiás 3 funkciós (MIG/MMA/TIG) hegesztő inverter Alkalmazott szabályok (1): EN 60204-1:2005 EN 60974-10:2014, EN 60974-1:2018 (1) Hivatkozás a jelenleg hatályos törvényekre, szabályokra és előírásokra.
CUTTING EDGE WELDING MANUAL DE UTILIZARE Sursă de alimentare pentru sudare cu trei funcţii (MIG/MMA/Lift TIG) tip invertor IGBT GORILLA POCKETMIG 205 CAR BODY SYNERGIC...
Page 17
Introducere Vă mulţumim că aţi ales şi utilizaţi aparatul de sudare şi de tăiere iWELD! Scopul nos- tru este acela de a sprijini munca d-voastră prin cele mai moderne şi fi abile mijloace, fi e că este vorba de lucrări casnice de bricolaj, de sarcini industriale mici sau mari.
Page 18
ATENTIE! Pentru siguranţa dumneavoastră şi a celor din jur, vă rugăm să citiţi acest manual înainte de instalarea şi utilizarea echipamentului. Vă rugăm să folosiţi echipament de protecţie în timpul sudării sau tăierii. Pentru mai multe detalii, consultaţi instrucţiunile de utilizare. •...
Page 19
Parametrii POCKETMIG 205 GORILLA CAR BODY SYNERGIC Numar articol 80POCMIG205CBS IGBT Tip invertor Afi saj digital Control sinergic Polaritate inversă - FCAW 2T/4T Role pentru sărmă Aprindere arc contact DC TIG Pulse DC TIG ...
Page 20
Instalare şi operare 2-1. Descrieri ale tabloului de comandă Mod de sudare Apăsaţi butonul pentru a selecta modul de sudare. - Mod manual MIG / MAG, FCAW, CuSi - Modul sinergic MIG / MAG - sudarea MMA - Sudarea cu TIG cu aprindere cu arc de contact Tip de gaz Apăsaţi butonul pentru a selecta tipul de gaz - CO2 - MIG / MAG...
Page 21
2-2. Racordarea la reţea 1. Fiecare aparat dispune propriul conductor de alimentare de la reţea. Acesta se va racorda la reţeaua de alimentare electrică cu împământare, prin intermediul unei prize corespunzătoare. 2. Conductorul de alimentare se va racorda la priza de reţea corespunzătoare! 3.
Page 22
2-3-2. Etapele operării la regimul de lucru MMA cu electrod acoperit 1. După instalare conform metodei de mai sus şi având întrerupătorul general activ, se porneşte aparatul, afi şajul se aprinde şi ventilatorul funcţionează. 2. Selectaţi modul de sudare de la panoul frontal la „MMA” şi setaţi curentul de sudură în funcţie de procesul de sudură.
Page 23
Setări în modul manual MIG Butoanele panoului Tip gaz: - MIG de control Ar 80%+CO No Gas - Sudarea FCAW - numai pent- ru sârmă de sudură Flux Cored CuSi - 100% gaz de protecţie Argon şi sârmă continuă solidă din cupru pentru îmbinarea cu GMA a aliajelor cup- ru-zinc şi a cuprului slab aliat şi pentru lipirea cu GMA a plăcilor din oţel...
Page 24
Setări în modul sinergic MIG Butoanele panoului Tip gaz: - MIG de control Ar 80%+CO Diametrul drotu: Ø=1.0 mm Ø=0.8 mm Ø=0.6 mm Meniul -10 - 0 - +10 - inductanţă (inductance) mod 2T/4T (2T/4T) 0 - +10 (Hot Start) 0 - +10 - Viteza de aprindere (Ignition Speed) 0 - +10...
Page 25
Settings in MMA mode Meniul 0-10 (Arc Force) 0-10 (Hot Start) off/on (Voltage reduction) off/on (Anti Stick) Buton de reglare MMA: 20A-160A -Sudare de curent Welding current TIG: 10A-160A - Sudare de curent Settings in Lift TIG mode Buton de reglare Sudare de curent TIG: 10A-160A 2.5 Recommended welding parameters...
Măsuri de precauţie Spaţiul de lucru 1. Aparatul de sudare se va utiliza într-o încăpere fără praf, fără gaze corozive, fără materiale infl amabile, cu conţinut de umiditate de maxim 90%. 2. Se va evita sudarea în aer liber, cu excepţia cazurilor în care operaţiunea este efectuată ferit de razele solare, de ploaie, de căldură;...
Page 27
2314 Halásztelek Strada II. Rákóczi Ferenc nr. 90/B Tel: +36 24 532-625 info@iweld.hu www.iweld.ro GORILLA POCKETMIG 205 CAR BODY SYNERGIC Produsul: Tehnologia IGBT, controlat de microprocesor Apa- rate de sudare cu două funcţiune MIG, MMA Standardele aplicate (1): EN 60204-1:2005...
CUTTING EDGE WELDING NÁVOD NA OBSLUHU Multifunkčný zvárací invertor pre zváranie v ochrannom plyne (MIG/MAG) a pre zváranie s obalenou elektródou MMA, s technológiou IGBT GORILLA POCKETMIG 205 CAR BODY SYNERGIC...
Page 30
OBSAH ÚVOD POZOR HLAVNÉ PARAMETRE INŠTALÁCIA PREVÁDZKA OPATRENIA...
Page 31
ÚVOD V prvom rade sa chceme poďakovať, že ste si vybrali IWELD zváracie alebo rezacie zariadenia. Naším cieľom je podporovať Vašu prácu s najmodernejšími a spoľahlivými nástrojmi pre domáce aj priemyselné použitie. V tomto duchu teda vyvíjame naše zariadenia a nástroje. Všetky naše zváracie a rezacie zariadenia sú na báze pokročilej invertoro- vej technológie, pre zníženie hmotnosti a rozmerov hlavného transformátora.
Page 32
POZOR! Zváranie a rezanie môže byť nebezpečné pre používateľa stroja i osoby v okolí stroje. V prípade keď je stroj nesprávne používaný môže spôsobiť nehodu. Preto pri používaní musia byť prísne dodržané všetky príslušné bezpečnostné predpisy. Pred prvým zapnu- tím stroja si pozorne prečítajte tento návod na obsluhe. ●...
Page 33
Hlavné parametre POCKETMIG 205 GORILLA CAR BODY SYNERGIC Obj. č. 80POCMIG205CBS IGBT Typ invertoru Digitálny displej Synergicky riadený Zmena polarity FCAW 2T/4T Počet podávacích kladiek Zapaľovanie contact DC TIG Pulse DC TIG AC TIG ...
Page 34
Inštalácia a prevádzka 2-1. Popis ovládacieho panelu Zvárací mód Typ plynu Priemer drôtu studený posun drôtu Meniul Otočné tlačidlo výber Volt/Ampér Displej prúdu Displej napätia...
Page 35
2-2. Pripojenie vstupných káblov 1. Každá zváračka je vybavená so vstupným káblom, pripojte do zodpovedajúcej elektrickej siete s istením a napätím podľa technického listu. 2. Primárny vosič má byť pripojený do zodpovedajúcej zástrčky pre zabráneniu oxidácie. 3. Použite multimeter pre kontrolu rozsahu napätia. 4.
Page 36
2.3.2 Používanie s metódou MMA (ROZ) 1. Po nainštalovaní podľa vyššie uvedeného postupu a zapnutí hlavného vypínača sa stroj zapne, displej sa rozsvieti a ventilátor pracuje. 2. Zvoľte režim zvárania na prednom paneli na “MMA” a nastavte zvárací prúd podľa zváracieho procesu.
Page 37
Nastavenia v manuálnom režime MIG Tlačidlá ovládacie- Typ plynu: CO2 - zváranie MIG/MAG so zmesným ho panela plynom Ar 80%+CO No Gas - Bez plynu - zváranie FCAW - len pre trubičkový drôt s vlastnou ochranou CuSi - 100% ochranný plyn Argón pre zváranie a spájkovanie bronzových materiálov Priemer drôtu...
Page 38
Nastavenia v MIG synergickom režime Tlačidlá ovládacie- Typ plynu: - zváranie MIG/MAG so zmesným ho panela plynom Ar 80%+CO Priemer drôtu Ø=1.0 mm Ø=0.8 mm Ø=0.6 mm Meniul -10 - 0 - +10 indukcia 2T/4T mód (2T/4T) 0 - +10 (Hot Start) 0 - +10 - Nábehová...
Page 39
Nastavenia v režime MMA Meniul 0-10 (Arc Force) 0-10 (Hot Start) off/on (Voltage reduction) off/on (Anti Stick) Otočné tlačidlo MMA: 20A-160A zvárací prúd TIG: 10A-160A Nastavenia v režime TIG Otočné tlačidlo zvárací prúd TIG: 10A-160A 2.5 Parametrii de sudare recomandaţi Priemer Odporúčaný...
Page 40
Opatrenia Pracovisko Zaistite, aby pracovisko bolo suché, chránené pred priamym slnečným žiarením, prachom a koróznym plynom. Maximálna vlhkosť vzduchu musí byť pod 80 % a teplota okolia v rozmedzí -10 °C až +40 °C. Bezpečnostné požiadavky Zvárací invertor poskytuje ochranu pred nadmerným napätím, prúdom a prehriatím. Keď nastane niektoré...
Page 41
II. Rákóczi Ferenc 90/B 2314 Halásztelek Maďarsko Tel: +36 24 532-625 info@iweld.hu www.iweld.hu GORILLA POCKETMIG 205 CAR BODY SYNERGIC Výrobok: Multifunkčný zvárací invertor pre zváranie v ochrannom plyne (MIG/MAG) a pre zváranie s obalenou elektródou MMA, s technológiou IGBT Plne zodpovedá normám:(1)
CUTTING EDGE WELDING NÁVOD K OBSLUZE Multifunkční svařovací invertor pro svařování v ochranném plynu (MIG/MAG) a pro svařování s obalenou elektrodou MMA, s technologií IGBT GORILLA POCKETMIG 205 CAR BODY SYNERGIC...
Page 44
OBSAH ÚVOD POZOR HLAVNÍ PARAMETRY INSTALACE PROVOZ OPATŘENÍ...
Page 45
Úvod Ze všeho nejdříve Vám děkujeme, že jste si vybrali svařovací invertor firmy iWELD! Naším cílem je podpořit Vaši práci moderním a spolehlivým strojem, který je vhodný pro domácí i průmyslové práce. V tomto duchu vyvíjíme a vyrábíme naše stroje a příslušenství...
Page 46
UPOZORNĚNÍ! Při nesprávném použití stroje může být svařování nebezpečné pro obsluhu stroje a pro osoby, které se v okolí stroje pohybují. Proto musí být svařování / řezání prováděno za přísného dodržování všech příslušných bezpečnostních předpisů. Přečtěte si prosím před instalací a provozem stroje pečlivě tento návod k obsluze. •...
Page 47
Hlavní parametry POCKETMIG 205 GORILLA CAR BODY SYNERGIC Obj. č. 80POCMIG205CBS IGBT Typ invertoru Digitální displej Synergie Změna polarity FCAW 2T/4T Počet podávacích kladek Zapalování contact DC TIG Pulse DC TIG AC TIG ...
Page 48
INSTALACE A PROVOZ 2-1. POPIS OVLÁDACÍHO PANELU Svařovací režim Typ plynu Průměr drátu Studený posun drátu Hlavní menu Otočný knoflík Výběr Volt/Ampér Hodnota proudu Hodnota napětí...
Page 49
2-2. Připojení vstupních kabelů 1. Každý svářecí stroj je vybaven vstupním kabelem, který musí být připojen do odpovídající elektrické sítě s jištěním a napětím podle technického listu. 2. Hlavní vodič musí být připojen do odpovídající zástrčky, aby bylo zabráněno oxidaci. 3.
Page 50
2.3.2 Návod na provoz v režimu MMA 1. Po instalaci podle výše uvedeného postupu a zapnutí hlavního vypínače se stroj zapne, displej se rozsvítí a spustí se ventilátor. 2. Zvolte režim svařování na předním panelu na "MMA" a nastavte svařovací proud podle svařovacího procesu.
Page 51
Nastavení v manuálním režimu MIG Tlačítka Typ plynu: CO2 - svařování MIG / MAG se ovládacího panelu směsným plynem Ar 80%+CO No Gas - Bez plynu - svařování FCAW - pouze pro trubičkový drát s vlastní ochranou CuSi - 100% ochranný plyn Argon pro svařování...
Page 52
Nastavení v MIG synergickém režimu Tlačítka Typ plynu: - svařování MIG / MAG se ovládacího panelu směsným plynem Ar 80%+CO Průměr drátu Ø=1.0 mm Ø=0.8 mm Ø=0.6 mm Menu -10 - 0 - +10 indukcia 2T/4T mód (2T/4T) 0 - +10 (Hot Start) 0 - +10 - Náběhová...
Page 53
Nastavení v režimu MMA Menu 0-10 (Arc Force) 0-10 (Hot Start) off/on (Voltage reduction) off/on (Anti Stick) Otočné tlačítko MMA: 20A-160A Svařovací proud TIG: 10A-160A Nastavení v režimu TIG Otočné tlačítko Svařovací proud TIG: 10A-160A 2.5 Doporučené parametry svařování Průměr Doporučený...
Page 54
Opatření Pracoviště Zajistěte, aby bylo pracoviště suché, chráněné před přímým sluncem, prachem, korozivními plyny, maximální vlhkost vzduchu 80 % a okolní teplota v rozmezí -10 °C až +40 °C. Bezpečnostní požadavky Svařovací invertor poskytuje ochranu před nadměrným napětím, proudem a přehřátím. Pokud nastane některá...
Page 55
II. Rákóczi Ferenc 90/B 2314 Halásztelek Maďarsko Tel: +36 24 532-625 info@iweld.hu www.iweld.hu GORILLA POCKETMIG 205 CAR BODY SYNERGIC Výrobek: Multifunkční svařovací invertor pro svařování v ochranném plynu (MIG / MAG) a pro svařování s obalenou elektrodou MMA, s technologií IGBT Plně...
Page 57
CUTTING EDGE WELDING MANUALE D’UTILIZZO Tipo di inverter IGBT Tre funzioni (MIG / MMA / Lift TIG) Saldatrice GORILLA POCKETMIG 205 CAR BODY SYNERGIC...
Page 58
INDEX INTRODUZIONE ATTENTION MAIN PARAMETERS INSTALLATION OPERATION CAUTIONS...
Page 59
Boiler, Pressure Vessel, etc… Grazie per aver scelto i nostri prodotti, e per trasmetterci le vostre impressioni e sugge- rimenti al fi ne di migliorare i nostri generatori ed il servizio. IWELD Kft. 2314 Halásztelek II. Rákóczi Ferenc út 90/B Tel: +36 24 532 625 info@iweld.hu...
Page 60
ATTENZIONE! La saldatura è un processo pericoloso. L’operatore e le altre persone presenti nell’area di lavoro devono seguire le seguenti regole di sicurezza e sono obbli- gate ad indossare gli idonei dispositivi di sicurezza individuali. • Lo spegnimento dell’apparecchio durante la fase di lavo- ro può...
Page 61
Parametri POCKETMIG 205 GORILLA CAR BODY SYNERGIC Art. Nr. 80POCMIG205CBS IGBT Art No Tipo inverter Display digitale Custodia in plastica Polarità inversa - FCAW 2T/4T Rulli d’avanzamento fi lo contact Accensione DC TIG Pulse DC TIG ...
2. Installazione 2-1. Descrizione pannello di controllo Metodo di saldatura Tipo di gas: Diametro fi lo Avanzamento fi lo Menu Potenziometro di comando Selezione Volt/Ampere Display corrente Display voltaggio...
Page 63
2-2. Collegamento alla rete 1. Ogni macchina ha un proprio cavo di alimentazione primario, deve essere collegato alla rete tramite una presa di corrente con messa a terra. 2. Il cavo di alimentazione deve essere collegato a una presa di corrente appropriata. 3.
Page 64
2.3.2 Utilizzo in modalità MMA 1. Una volta collegata seguendo le indicazioni sopra riportate, posizionare l’interruttore sul pan- nello posteriore su ON, Il display si accende e la ventola comincia a funzionare. 2. Selezionare il modo di saldatura “MMA” dal pannello frontale e settare la corrente in accordo al tipo di elettrodo e il diametro da utilizzare.
Page 65
Impostazioni in modalità MIG manuale Pulsanti del pannel- Tipo di gas: - MIG/MAG lo di controllo Ar 80%+CO - No gas-Filo animato autoprotetto FCAW – Solo per fi li animatie - CuSi – 100% Argon per brasatura MIG Diametro del fi lo: 1.0 mm 0.8 mm 0.6 mm...
Page 66
Impostazioni in modalità sinergica MIG Pulsanti del pannel- Tipo di gas: - MIG/MAG welding lo di controllo Ar 80%+CO Diametro del fi lo: Ø=1.0 mm Ø=0.8 mm Ø=0.6 mm Menu -10 - 0 - +10 (inductance) 2T or 4T (2T/4T) 0 - +10 (Hot Start) 0 - +10...
Page 67
Impostazioni in modalità MMA Menu 0-10 (Arc Force) 0-10 (Hot Start) spento/acceso (Voltage reduction) spento/acceso (Anti Stick) Potenziometro di comando Corrente di salda- MMA: 20A-160A tura TIG: 10A-160A Settings in Lift TIG mode Potenziometro di comando Corrente di salda- TIG: 10A-160A tura 2.5 Parametre di saldatura consigliata Diametro...
Page 68
PRECAUZIONI Postazione di lavoro 1. Mantenere l’impianto pulito e libero da polveri metalliche al suo interno. 2. Nel caso venga utilizzato all’aperto, assicurarsi non venga colpito da raggi solari diretti, pioggia o neve. La temperatura nell’ambiente di lavoro non deve uscire dal range -10°C - +40°C.
Page 69
Manufacturer: IWELD Ltd. 2314 Halásztelek II. Rákóczi Ferenc street 90/B Tel: +36 24 532-625 info@iweld.hu www.iweld.hu GORILLA POCKETMIG 205 CAR BODY SYNERGIC Item: IGBT Inverter type Three Function (MIG/MMA/Lift TIG) Welding Power Source Applied Rules (1): EN 60204-1:2005 EN 60974-10:2014,...
Page 71
CUTTING EDGE WELDING USER’S MANUAL IGBT Inverter type Three Function (MIG/MMA/Lift TIG) Welding Power Source GORILLA POCKETMIG 205 CAR BODY SYNERGIC...
Page 72
INDEX INTRODUCTION WARNING MAIN PARAMETERS INSTALLATION OPERATION CAUTIONS...
Page 73
Introduction First of all, thank you for choosing an IWELD welding or cutting machine! Our mission is to support your work with the most up-to-date and reliable tools both for DIY and industrial application. We develop and manufacture our tools and machines in this spirit.
Page 74
WARNING! Welding is a dangerous process! The operator and other persons in the working area must follow the safety instructions and are obliged to wear proper Personal Protection Items. Always follow the local safety regulations! Please read and understand this instruction manual carefully before the installation and operation! •...
Page 75
The Main Parameters POCKETMIG 205 GORILLA CAR BODY SYNERGIC Art. Nr. 80POCMIG205CBS IGBT Inverter type Digital display Synergic Control Reverse Polarity - FCAW 2T/4T Number of Wire Feeder Rolls Arc ignition contact DC TIG Pulse DC TIG ...
Page 76
2. Installation and Operation 2-1. Control Panel Descriptions Welding mode Gas type Wire diameter Wire inching Menu Adjusting knob Volt/Amper selection Current display Voltage display...
Page 77
2-2. Connection of the power wires 1. Each machine is equipped with primary power wire, according to the input voltage, please connect the primary wire to the suitable voltage class. 2. The primary wire should be connected to the corresponding socket to avoid oxidization. 3.
Page 78
2.3.2 MMA Operation method 1. Once installed according to the above method and the main switch is on, the machine is switched on, the display is lighting and the fan is working. 2. Select the welding mode on the front panel to “MMA” and set the welding current according to the welding process.
Page 79
Settings in MIG manual mode Control panel Gas Type: - MIG/MAG welding buttons Ar 80%+CO 20% mixed gas No Gas - FCAW welding - only for Flux Cored Welding Wire CuSi - 100% Argon shielding gas and continuous, solid, copper wire for the GMA joining of copper-zinc alloys and low-alloyed copper and for the GMA brazing of zinc-coated steel sheets.
Page 80
Settings in MIG synergic mode Control panel Gas Type: - MIG/MAG welding buttons Ar 80%+CO Wire diameter Ø=1.0 mm Ø=0.8 mm Ø=0.6 mm Menu -10 - 0 - +10 (inductance) 2T or 4T (2T/4T) 0 - +10 (Hot Start) 0 - +10 (Ignition Speed) 0 - +10 (Burn Back Time)
Page 81
Settings in MMA mode Menu 0-10 (Arc Force) 0-10 (Hot Start) off/on (Voltage reduction) off/on (Anti Stick) Adjusting knob MMA: 20A-160A Welding current TIG: 10A-160A Settings in Lift TIG mode Adjusting knob Welding current TIG: 10A-160A 2.5 Recommended welding parameters Diameter Recommended welding current Recommended welding voltage...
Precautions Workspace 1. Welding equipment free of dust, corrosive gas, non-fl ammable materials, up to 90% humidity for use! 2. Avoid welding outdoors unless protected from direct sunlight, rain, snow, work area tempera- ture must be between -10 °C and +40°C. 3.
Page 83
Manufacturer: IWELD Ltd. 2314 Halásztelek II. Rákóczi Ferenc street 90/B Tel: +36 24 532-625 info@iweld.hu www.iweld.hu GORILLA POCKETMIG 205 CAR BODY SYNERGIC Item: IGBT Inverter type Three Function (MIG/MMA/Lift TIG) Welding Power Source Applied Rules (1): EN 60204-1:2005 EN 60974-10:2014,...
Page 85
érvényesíthetőek. A fogyasztó jótállási igényét a vállalkozásnál érvényesítheti. 2. Kiterjesztett garancia Az IWELD Kft. a Forgalmazókkal együttműködve, az 1 éves kellékszavatossági kötelezettségét +1 évvel kiterjeszti (2 évre) a követ- kezőkben felsorolt hegesztőgépekre az alábbi feltételekkel: minden GORILLA hegesztőgép, ARC 160 MINI, HEAVY DUTY 250 IGBT, HEAVY DUTY 315 IGBT...
Az IWELD Kft. a forgalmazókkal együttműködve, az 1 éves kellékszavatossági kötelezettségét +1 évvel kiterjeszti (2 évre) az „ÁLTA- LÁNOS GARANCIÁLIS FELTÉTELEK A JÓTÁLLÁSI ÉS SZAVATOSSÁGI IGÉNYEK ESETÉN” című dokumentumban foglalt feltételek szerint. A jótállás lejárta után 3 évig biztosítjuk az alkatrész utánpótlást.
Distribuitor: Certifi cat de garanţie IWELD KFT. 2314 Halásztelek Str. II.Rákóczi Ferenc 90/B Ungaria Service: Tel: +36 24 532 706 mobil: +36 70 335 5300 Număr: ........tipul............număr de serie ..................necesare sunt garantate timp de 24 luni de la data de produse de cumpărare, în conformitate cu legea. La trei ani după...
Distribútor: ZÁRUČNÝ LIST IWELD KFT. 2314 Halásztelek II. Rákóczi Ferenc út 90/B Service: Tel: +36 24 532 706 mobil: +36 70 335 5300 Poradové číslo: Výrobok: ..........Typ: ............. Výrobné číslo: .......... Na tento výrobok platí záruka 12 mesiacov od kúpy podľa platnej legislatívy. Na uplatnenie záruky je nutné predložiť originál- ny nákupný...
Need help?
Do you have a question about the GORILLA POCKETMIG 205 CAR BODY SYNERGIC and is the answer not in the manual?
Questions and answers