Recursos E Controles; Operação - Briggs & Stratton 030670-00 Manual

1200a/2200a/3200a/6200a
Hide thumbs Also See for 030670-00:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Recursos e controles Figura
A
Tanque de Combustível
B
Interruptor do motor
C
Disjuntor
D
Disjuntor principal
(SOMENTE 6200A)
E
Tomada de 230 Volt CA
F
Fixador da terra
G
Identificação do motor
H
Bocal de enchimento e
vareta de nível de óleo
Operação
Etapa 1: Localização do orifício
Antes de ligar o gerador portátil há dois itens de
segurança igualmente importantes relativos a
envenenamento e incêndio por monóxido de carbono
(CO) que devem ser observados.
Posicionamento do gerador portátil para REDUZIR
O RISCO DE ENVENENAMENTO POR MONÓXIDO
DE CARBONO
ATENÇÃO! O escapamento do motor contém
monóxido de carbono, um gás venenoso capaz
de matar em minutos. Por ser INODORO e
INCOLOR, não é possível notar a sua presença. Mesmo
se você não sentir o cheiro dos gases de escape, você
ainda pode estar exposto ao gás monóxido de carbono.
Opere este produto APENAS em locais abertos longe de
janelas, portas e aberturas para reduzir o risco do
monóxido de carbono de acumular e, potencialmente,
atraído para espaços ocupados. Instale alarmes de
monóxido de carbono que funcionam à pilha ou conecte
alarmes de monóxido de carbono com pilhas de reserva
de acordo com as instruções do fabricante. Os alarmes
de fumaça não conseguem detectar o gás monóxido de
carbono. Não opere este produto dentro das casas,
garagens, porões, espaços muito apertados, galpões, ou
outros espaços parcialmente fechados, mesmo se
utilizando ventiladores ou abrindo portas e janelas para
ventilação. O monóxido de carbono pode se acumular
rapidamente nestes espaços e pode permanecer por
horas, mesmo depois que o produto foi desligado.
SEMPRE coloque o produto a favor do vento e aponte o
escape do motor longe de espaços ocupados. Se você
começar a sentir-se enjoado, com tonturas ou fraqueza
durante a utilização deste produto, desligue-o e respire
ar fresco IMEDIATAMENTE. Consulte um médico. Você
pode estar intoxicado por monóxido de carbono.
USAR NO EXTERIOR - EVITAR ENVENENAMENTO POR MONÓXIDO DE CARBONO
USE OUTDOORS - AVOID CARBON MONOXIDE POISONING
SILENCIADOR
MUFFLER
apontar na direção
point away
oposta da casa
from home
4
1
J
Bujão de drenagem de
óleo
K
Filtro de Ar
L
Alavanca do afogador
M
Iniciador de recuo
N
Válvula de Combustível
P
Etiqueta de identificação
Q
Silenciador protetor de
faísca
Posicionamento do gerador portátil para REDUZIR
O RISCO DE INCÊNDIO
ATENÇÃO! O calor/gases de exaustão e
escapamento podem provocar a ignição de
combustíveis e estruturas ou danificar o tanque de
combustível provocando incêndios, o que pode resultar em
mortes ferimentos graves, e/ou danos a propriedades. • O
gerador portátil deve ficar a pelo menos 1,5 m (5 pés) de
qualquer estrutura, beiral, árvores, janelas, portas,
aberturas em paredes, arbustos ou vegetação com mais de
30,5 cm (12 polegadas) de altura. NÃO posicione o
gabinete resistente às intempéries sob pisos, cobertas ou
outro tipo de estrutura que possa limitar o fluxo de ar.
Detector(es) de fumaça deve(m) ser instalado(s) e
mantido(s) em local fechado de acordo com as instruções/
recomendações do fabricante. Alarmes de monóxido de
carbono não detectam fumaça. Não coloque o gerador
portátil de outra maneira que não a mostrada.
1,5 m. (5 pés) min.
SILENCIADOR
1,5 m
(5 pés)
min.
ALARME(S) DE MONÓXIDO DE
CARBON MONOXIDE ALARM(S)
CARBONO
Install carbon monoxide alarms
Instale alarmes de monóxido de carbono em sua
inside your home. Without working
casa. Sem alarmes de monóxido de carbono a
carbon monoxide alarms, you will
funcionar, você não perceberá que está ficando
doente e morrendo por envenenamento por
not realize you are getting sick
monóxido de carbono.
and dying from carbon monoxide.
BRIGGSandSTRATTON.COM

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents