Page 3
030698-00 030700-00 (P2200) en - English ar - العربية bg - български език cs - Čeština da - Dansk de - Deutsch el - Ελληνικά es - Español et - Eesti keel fi - Suomi fr - Français hr - Hrvatski...
Table of Contents Equipment Description Read this manual carefully and become Safety and Control Symbols ....4 familiar with your outdoor generator. Know Equipment Description .
Features and Controls Figure Operation Location of Portable Generator to REDUCE THE RISK OF FIRE A Choke Lever Parallel Operation Port WARNING! Exhaust heat/gases could ignite B Side Maintenance Cover M Generator Reset combustibles, structures or damage fuel tank QPT Switch C Air Cleaner (under cover) N causing a fire, resulting in death or serious injury.
Page 8
Step 2: Oil and Fuel 1. Slowly remove fuel cap (1,V) to relieve pressure in tank. 2. Slowly add unleaded fuel to red fuel level indicator Oil Recommendations Figure (6,A) in fuel tank. Be careful not to fill above the We recommend the use of Briggs &...
Page 9
WARNING! Generator voltage could cause Models Maximum Output electrical shock or burn resulting in death or P2200 & P2200 3000 Watts serious injury. P2200 & P3000 3000 Watts • Do not touch bare wires or receptacles.
Maintenance Cleaning Fuel Strainer Figure The fuel strainer helps prevent debris from entering the Maintenance Schedule fuel system. Follow hourly or calendar intervals, whichever occurs 1. Make sure generator is on a level surface. first. More frequent service is required when operating in 2.
Storage Service Spark Plug Figure 10 11 Changing the spark plug will help your engine to start If storing the unit for more than 30 days, use the following easier and run better. guidelines to prepare it for storage. 1. Remove top maintenance cover (1,S). Change Engine Oil 2.
Troubleshooting Problem Cause Correction 1. Red overload alarm light is on. 1. Remove loads from generator. Generator is overloaded. Press RESET button on control panel. 2. Green output indicator light not on. Engine is running, but no 2. Contact authorized dealer. Fault in generator.
BRIGGS & STRATTON PRODUCTS WARRANTY POLICY LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period specified below, it will repair or replace, free of charge, any part that is defective in material or workmanship or both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser. This warranty is effective for and is subject to the time periods and conditions stated below.
Page 14
Table des matières Description de l'équipement Symboles de sécurité et contrôle ....4 Lisez attentivement ce manuel afin de vous Description de l'équipement ....4 familiariser avec votre groupe électrogène.
Fonctions et commandes Figure • Ne pas faire fonctionner ce produit dans des maisons, garages, sous-sols, vides sanitaires, remises de jardin ou d'autres espaces partiellement confinés, même si des A Levier du starter Port de fonctionnement parallèle ventilateurs, des portes ou des fenêtres ouvertes facilitent la ventilation.
Page 16
Étape 2 : Huile et carburant • Ne pas allumer de cigarette, ni fumer. • N’essayez pas d’éteindre le générateur en feu avec de Recommandations pour l'huile Figure l’eau. Nous recommandons l'utilisation des huiles certifiées • Utilisez uniquement un extincteur homologué pour feux garanties de Briggs &...
Page 17
Remplacez le disjoncteur par un autre aux caractéristiques de notation et de performance identiques. Modèles Débit maximum AVERTISSEMENT! La tension du groupe P2200 & P2200 3000 Watts électrogène peut causer un choc électrique ou P2200 & P3000 3000 Watts des brûlures susceptibles d'entraîner la mort ou P3000 &...
Entretien 3. Lavez le filtre à essence avec du détergent liquide et de l'eau. Calendrier d'entretien 4. Essuyez le filtre à essence propre avec un chiffon Suivez les heures de fonctionnement ou les dates de propre et sec. révision calendaires, selon la première éventualité. Un 5.
Entreposage Entretien bougie Figure 10 11 Le remplacement de la bougie permettra à votre moteur Si vous n'utilisez pas votre groupe électrogène pendant de démarrer plus facilement et de mieux fonctionner. plus de 30 jours, reportez-vous aux indications suivantes pour le préparer au stockage. 1.
Page 20
Diagnostic Problèmes Causes Solutions 1. Le témoin d'alarme de surcharge rouge 1. Retirez les charges du est allumé. Le groupe électrogène est générateur. Appuyez sur la touche surchargé. RÉINITIALISER sur le panneau de commande. 2. Le témoin de sortie vert n'est pas Le moteur tourne, mais il n'y 2.
POLITIQUE DE GARANTIE DES PRODUITS BRIGGS & STRATTON GARANTIE LIMITÉE Briggs & Stratton garantissent que, pendant la période de garantie spécifiée ci-dessous, il réparera ou remplacera, sans frais, toute pièce présentant des déficiences matérielles ou de fabrication ou les deux. Les frais de transport du produit pour réparation ou remplacement en vertu de cette garantie seront à la charge de l'acheteur.
Need help?
Do you have a question about the P2200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
WHERE SHOULD ALL KNOBS SET FOR THE P2200 TO START
To start the Briggs & Stratton P2200, set the engine switch to the ON position and ensure the choke lever is in the START position.
This answer is automatically generated
Por donde se drena el aceite