NIMO FT 120 VP Service Manual

NIMO FT 120 VP Service Manual

Drying cabinet
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

427000965
Förvara denna manual så att den alltid
finns tillhands för framtida bruk.
Säilyttäkää tämä käsikirja siten, että se
on aina käsillä tulevaisuuden käyttöä
varten.
Keep this manual so that it is always
available for future use.
SE
Torkskåp
FI
Kuivauskaappi
EN
Drying Cabinet
FT 120 VP
Servicemanual
Huoltokäsikirja
Service Manual
11
19
27

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FT 120 VP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for NIMO FT 120 VP

  • Page 1 FT 120 VP 427000965 Förvara denna manual så att den alltid finns tillhands för framtida bruk. Torkskåp Servicemanual Säilyttäkää tämä käsikirja siten, että se Kuivauskaappi Huoltokäsikirja on aina käsillä tulevaisuuden käyttöä Drying Cabinet Service Manual varten. Keep this manual so that it is always...
  • Page 2 Article number Serienummer (8 siffror) / Nimo ID nr (5 siffror) Sarjanumero (8 numeroa) / Nimo ID (5 numeroa) Serial number (8 digit) / Nimo ID number (5 digit) Rätten till ändringar förbehålls. Oikeus muutoksiin pidätetään. Right to make changes reserved Tryckt på...
  • Page 4 Övre hängarstopp Ylempi ripustinosan liikerajoitin Upper hanger stop Nedre fäste Alempi kiinnike Lower bracket Fjädrande låsning för hängaren Ripustinosan joustolukitus Spring locking for hanger...
  • Page 6 Skåpet med öppen högerdörr, utvriden hängare samt luddfiltret borttaget Kaappi, jonka oikea ovi on avoinna, kuivausripustinosa kierrettynä ulos sekä nukkasuodin poistettuna. The cabinet with the right door open, the hanger swung out and the lint filter removed Delarna byter plats Osien paikat vaihdetaan The parts are interchanged...
  • Page 7 Överdel med frontplåten borttagen Yläosa etupelti poistettuna Top part with front plate removed Dörrbrytare Ovikytkin Door switch...
  • Page 8 Montering av lyftrör Nostoputkien asennus Fitting the pipe for lifting...
  • Page 9 109057-3 rev 2017-11-10 Door Door Switch Switch User Humidity Interface Sensor 1 2 3 4 X17 2 3 4 5 Door Userpanel LAMP MAIN FAN Ground connection heatpump COMPRESSOR...
  • Page 11: Table Of Contents

    Innehåll 1 Torkskåp FL120VP 7 Felsökning Allmänt 2 Elschema Felkoder 3 Flyttning av hängare 8 Demontering av dörrbrytare 4 Avfuktningsenhet Reservdelar 5 Kondensvatten 6 Programmering Manöverpanel 6.1.1 Knappar 6.1.2 Display Språkinställning Torkprogram Optimering av torkprogram 14 6.4.1 Inledning 6.4.2 Parameterlista 6.4.3 Justering 6.4.4 Programmering 6.4.5 Återställning till...
  • Page 12: Torkskåp Fl120Vp

    1 Torkskåp FL120VP 4 Avfuktningsenhet Se bild A Se bild F Avfuktningsenheten är placerad och integrerad i tork- Kondensvattenuttag skåpets överdel. Väggfäste Avfuktningsenhet För att komma åt enheten lossas frontplåten med sin Manöverpanel isolering. Frontplåten är fäst med fyra skruv uppifrån Utvridbar hängare (A), och fyra skruv i nederkant (B).
  • Page 13: Programmering

    6 Programmering 6.1 Manöverpanel 6.1.1 Knappar Manöverpanelen (Användargränssnittet) har fyra touchknappar. Knapparna har dubbelfunktion. PILP UP, öka värden eller START/STOP, starta och stoppar ON / OFF rör sig i en riktning mellan programmet. OK, bekräftar val och gå till programmen. nästa menynivå.
  • Page 14: Språkinställning

    6.2 Språkinställning 6.3 Torkprogram Följande språk kan hanteras: engelska, svenska, norska, Torkskåpet är utrustat med två automatprogram: danska, finska, franska och tyska. Normal torrt Se till att torkskåpets huvudströmbrytare ON/OFF Extra torrt är avstängd. Displayen är släckt. Programmen stänger automatiskt av torkprocessen Håll inne knapparna PIL UPP och NER och tryck när textilierna är torra.
  • Page 15: Parameterlista

    6.4.2 Parameterlista Parameter Namn Värde Betyder P105 Språk Engelska Svenska Norska Danska Finska Franska Tyska P115 Barnspärr På/Av På P150 Testprogram Testkörning av värmepumpens olika delar P2131 Extra 15 min Tid som torkprocessen pågår efter att relativ fuktig- het uppnåtts P2132 Normal 25 ReH...
  • Page 16: Programmering

    6.5 Barnspärr 6.4.4 Programmering I programmerringsläge sker dels optimering av torks- 6.5.1 Inledning kåpets automatprogram och dels aktivering/avaktive- ring av barnspärrläge. Barnspärrläge är en säkerhet mot att inte torkprocessen startas eller ändras av misstag. Funktionen innebär att Se till att torkskåpets huvudströmbrytare ON/OFF knappar måste hållas intryckta i minst 3 sek för att ge är avstängd.
  • Page 17 7 Felsökning 7.1 Allmänt Frågor Åtgärd Torkskåpet fungerar inte 1. Kontrollera anslutningen till nätet och att spänning finns framme. 2. Kontrollera att ingen säkring har löst ut. 3. Har du tryckt på startknappen. 4. Är dörrarna stängda. 5. Visas felkod, tex ERR 03? Se avsnitt 7.2 Torkningen tar lång tid 1.
  • Page 18 7.2 Felkoder Namn. Beskrivning / Åtgärd ERR 03 Fel på fuktgivare Byt ut fuktgivaren. Se pos 206, ”Reservdelar”. ERR 04 Maxtiden process Maxtiden för torkprocessen överskriden (förinställt värde 240 min kan ändras med parameter P 2133. ERR 05 Överbelastning 1.Kontrollera lågtrycks- och högtryckspressostat 2.
  • Page 19 Sisällys 1 Kuivauskaappi FT120VP Vianetsintä Yleistä 2 Sähkökaavio Vikakoodit 3 Ripustinosan siirtäminen Ovikytkimen irrottaminen 4 Kosteudenpoistoyksikkö Varaosat 5 Tiivistynyt vesi 6 Ohjelmointi Ohjauspaneeli 6.1.1 Painikkeet 6.1.2 Näyttö Kielen asetus Kuivausohjelmat Kuivausohjelmien optimointi 22 6.4.1 Johdanto 6.4.2 Parametriluettelo 6.4.3 Säätö 6.4.4 Ohjelmointi 6.4.5 Tehdasasetusten palauttaminen Lapsilukko...
  • Page 20 1 Kuivauskaappi FT120VP 4 Kosteudenpoistoyksikkö Katso kuva F Katso kuvat A Kosteudenpoistoyksikkö on sijoitettu ja integroitu kui- Tiivistynyt vesi vauskaapin yläosaan. Seinäkiinnike Kosteudenpoistoyksikkö Yksikköön päästään käsiksi irrottamalla etupelti eristyksi- Ohjauspaneeli neen. Etupelti on kiinnitetty neljällä ruuvilla (A) ylhäältä Uloskierrettävä ripustinosa päin ja neljällä...
  • Page 21 6 Ohjelmointi 6.1 Ohjauspaneeli 6.1.1 Painikkeet Ohjauspaneelissa (Käyttöliittymä) on neljä hipaisupainiketta. Painikkeilla on kaksoistoiminto. START/STOP, käynnistää ja pysäyttää NUOLI YLÖS, suurentaa arvoa ohjelman. OK, vahvistaa valinnan ja ON / OFF tai selaa ohjelmia yhteen siirtyy seuraavalle ohjelmatasolle. suuntaan HELLO NUOLI ALAS, pienentää arvoa tai selaa ohjelmia yhteen suuntaan.
  • Page 22 6.2 Kielen asetus 6.3 Kuivausohjelmat Käytössä ovat seuraavat kielet: englanti, ruotsi, norja, Kuivauskaappi on varustettu kahdella automaattioh- tanska, suomi, ranska ja saksa. jelmalla: Normaali kuiva Huolehdi siitä, että kuivauskaapin päävirtakytkin Extra kuiva ON/OFF on suljettu. Näyttö on sammunut. Tekstiilien ollessa kuivia ohjelma pysäyttää automaat- Pidä...
  • Page 23 6.4.2 Parametriluettelo Parametri Nimi Arvo Tarkoittaa P105 Kieli Englanti Ruotsi Norja Tanska Suomi Ranska Saksa P115 Lapsilukko Päällä/Pois Pois Päällä P150 Testiohjelma Lämpöpumpun eri osien testiajo P2131 Extra 15 min Aika, jonka kuivausprosessi kestää sen jälkeen, kun suhteellinen kosteus on saavutettu P2132 Normaali 25 ReH...
  • Page 24 6.5 Lapsilukko 6.4.4 Ohjelmointi Kuivauskaapin automaattiohjelman optimointi ja 6.5.1 Johdanto lapsilukkotilan aktivointi/poiskytkentä tapahtuvat ohjelmointitilassa. Lapsilukkotila varmistaa, että kuivausprosessia ei käyn- nistetä tai muuteta tahattomasti. Toiminto merkitsee, Huolehdi, että kuivauskaapin päävirtakytkin ON/ että painikkeita on painettava vähintään 3 sekunnin OFF on suljettu. Näyttö on sammunut. ajan, jotta ne reagoivat.
  • Page 25 Vianetsintä 7.1 Yleistä Kysymys Toimenpide Kuivauskaappi ei toimi 1. Tarkista, että verkkojohdin on liitetty ja laitteessa on jännite 2. Tarkista, että varoke ei ole lauennut 3. Oletko painanut käynnistyspainiketta? 4. Onko ovet suljettu? 5. Jos näytössä näkyy vikakoodi, esim. ERR 03? Katso kohta 7.2 Kuivaaminen kestää...
  • Page 26 7.2 Vikakoodit Nimi Kuvaus / Toimenpide ERR 03 Vika kosteusanturissa Vaihda kosteusanturi. Katso sijainti 206, ”Varaosat”. ERR 04 Prosessin enimmäisaika Kuivausprosessin enimmäisaika on ylitetty (esiasetettua arvoa 240 min voidaan muuttaa parametrilla P 2133. ERR 05 Liikakuormitus 1. Tarkista matalapaine- ja korkeapainesäädin 2.
  • Page 27 Contents 1 Drying cabinet FL120VP 7 Troubleshooting General 2 Electrical circuit diagram Error codes 3 Moving the hanger Dismantling the door switch 34 4 Dehumidifying unit Spare Parts 5 Condensed water Programming Control panel 6.1.1 Buttons 6.1.2 Display Language setting Drying programmes Optimizing the drying programme...
  • Page 28: Drying Cabinet Fl120Vp

    1 Drying cabinet FL120VP 4 Dehumidifying unit See picture F See picture A The dehumidifying unit is placed and integrated in the Condensation water top part of the drying cabinet. Wall mount Dehumidifying unit To access the unit, loosen the front plate with its insula- Control panel tion.
  • Page 29: Programming

    Programming 6.1 Control panel 6.1.1 Buttons The control panel (user interface) has four touch buttons. The buttons have two functions. START / STOP, starts and stops the programme. OK, confirms a UP ARROW, increases ON / OFF selection and moves to the next values or moves up menu level the programmes...
  • Page 30: Language Setting

    6.2 Language setting 6.3 Drying programmes The following languages are available: English, Swedish, The drying cabinet has two drying programmes: Norwegian, Danish, Finnish, French and German. Normal dryness Make sure that the main power switch ON/OFF on Extra dryness the cabinet is in the OFF position. The display will be black.
  • Page 31: Parameter List

    6.4.2 Parameter list Parameter Name Value Meaning P105 Language English Swedish Norwegian Danish Finnish French German P115 Child lock On/Off P150 Test programme Test running the different parts of the heat pump P2131 Extra 15 min Time of the drying process after the relative moisture level has been reached P2132 Normal...
  • Page 32: Programming

    6.5 Child lock 6.4.4 Programming Optimization of the automatic drying programmes for 6.5.1 Introduction the drying cabinet and activation/deactivation of the child lock are performed in the programming mode. The child lock mode is a safety feature to prevent the drying process from being started or stopped acciden- Make sure that the main power switch ON/OFF on tally.
  • Page 33: Troubleshooting

    7 Troubleshooting 7.1 General Questions What you can do The drying cabinet 1. Check the mains connection and that there is power. is not working 2. Check that none of the fuses has blown. 3. Have you pushed the start button? 4.
  • Page 34 7.2 Error codes Namn. Beskrivning / Åtgärd ERR 03 Faulty moisture sensor Replace the moisture sensor. See pos 206, ‘Spare parts’ . ERR 04 Max time of process The max time of the drying process has been exceeded (the preset value of 240 min. can be changed with parameter P2133).
  • Page 35 Reservdelar Varaosat Spare Parts...
  • Page 36 Överdel / Yläosa / Top part Fästskruv Kiinnitysruuvi Mounting screw Bricka Välilevy Washer Väggfäste Seinäkiinnike Wall bracket Lock med isolering Kansi ja eriste Cover with insulation Skruv Ruuvi Screw Täckpropp Peitetulppa Cover plug Frontplåt kpl Etupelti täyd Front plate Manöverpanel Ohjauspaneeli Control panel Täckpropp...
  • Page 37 Se 7.1.3 Propp Tulppa Plug Bakstycke Takakappale Back piece Fläktmodul Puhallinmoduuli Fan module Kondensvattenslang Letku tiivistyneelle vedelle Condensed water hose Filter Suodin Filter Fuktgivare Kosteusanturi Moisture sensor Sida, höger Sivu, oikea Side, right Elektronik Elektroniikka Electronics Dörrbrytare Ovikytkin Door switch Lampa Lamppu Lamp...
  • Page 38 PCB hållare PCB säiliö PCB holder PowerBoard FT120FT/VP PowerBoard FT120FT/VP Power Board FT120FT/VP Minikontaktor B6-30-10 Minikontaktori B6-30-10 Mini contactor B6-30-10 Överströmsrelä T16 4.20-5.70 Ylivirtarele T16 4.20-5.70 Max current relay T16 4.20-5.70 Monteringsplatta EL Asennuslevy EL Mounting plate EL Kopplingsplint 6 mm Pinnelaatta 6 mm Terminal block 6 mm Dekal kopplingsplint...
  • Page 39 Underdel / Alaosa / Lower part Sida V Sivu V Side, left Spoiler Spoileri Spoiler Trumma Rumpu Drum Bakre balk Takapalkki Rear beam Främre balk Etupalkki Front beam Sida H Sivu O Side, right Hängare Ripustin Hinge Bakstycke V Takakappale V Back piece, left Bakstycke H Takakappale O...
  • Page 40 Höger sida / Oikea puoli /Right side Vänster sida / Vasen puoli /Left side Gångjärnstapp Saranatappi Hinge spindle Gångjärn Sarana Hinge Bult övre hängarfäste Ylemmän ripustinkiinnikkeen pultti Bolt for upper hanger bracket Bricka Välilevy Washer Övre hängartapp Ylempi ripustintappi Spindle for upper hanger Fjädrande låsning Joustolukitus Spring locking...
  • Page 41 Nedre hängarfäste, höger sida Alempi ripustimen kiinnike, oikea puoli Lower hanger bracket, right side Nedre gångjärn, höger sida Alempi sarana, oikea puoli Lower hinge, right side Bussning hängare Ripustimen holkki Hanger bushing Nedre hängartapp Alempi ripustintappi Spindle for lower hinge Bricka Välilevy Washer...
  • Page 42 Nedre gångjärn, vänster sida Alempi sarana, vasen puoli Lower hinge, left side Bricka Välilevy Washer Gångjärnsfäste V Saranan kiinnike V Hinge bracket, left Gångjärn Sarana Hinge Gångjärnstapp Saranatappi Hinge spindle...

Table of Contents