Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 99

Quick Links

VC-7004A Polar Silence
HR
Upute za uporabu
Jamstveni list / Servisna mjesta
BIH
BIH
Garantni list / Servisna mjesta
SR
/ Servisna mesta
CG
Izjava o saobraznosti / Servisna mjesta
SLO
Navodila za uporabo
Garancijski list / Servisna mesta
SK
Návod na použitie
Záručný list / Zoznam servisných miest
CZ
Návod k použití
Záruční list / Seznam servisních míst
И035 21
PL
Instrukcja obslugi
Karta gwarancyjna / Warunki gwarancji
HU
Használati utasítás
Jótállási jegy
EN
Instruction manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VC-7004A Polar Silence and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vivax VC-7004A Polar Silence

  • Page 1 VC-7004A Polar Silence Navodila za uporabo Instrukcja obslugi Upute za uporabu Garancijski list / Servisna mesta Karta gwarancyjna / Warunki gwarancji Jamstveni list / Servisna mjesta Használati utasítás Návod na použitie Jótállási jegy Záručný list / Zoznam servisných miest Garantni list / Servisna mjesta Návod k použití...
  • Page 3 VC-7004A Polar Silence Upute za uporabu Jamstveni list / Servisna mjesta Garantni list / Servisna mjesta Izjava o saobraznosti / Servisna mjesta И035 21...
  • Page 4 VIVAX  Usisavač za prašinu VC-7004A Polar Za vašu sigurnost i za dugotrajno uživanje u korištenju ovog proizvoda, molimo vas da obavezno pročitate upute prije samog korištenja uređaja...
  • Page 5 VIVAX   DOBRODOŠLI! Ovaj uređaj zadovoljava najviše standarde, inovativnu tehnologiju i visoku udobnost i učinkovitost korištenja. Pažljivo pročitajte ove upute prije nego krenete koristiti vaš novi uređaj i sačuvajte ih i pohranite na znano mjesto u slućaju buduće potrebe. Ukoliko se budete držali uputa, novi će vam uređaj vjerno služiti dugi niz godina.
  • Page 6 VIVAX    MOLIMO PROČITAJTE PAŽLJIVO OVE UPUTE PRIJE KORIŠTENJA, SAČUVAJTE IH I SPREMITE NA ZNANO MJESTO KAKO BISTE IH PO POTREBI MOGLI KORISTITI I U BUDUĆNOSTI. Sigurnosne upute i upozorenja: 1. Preporuča se prije prvog korištenja uređaja pažljivo pročitati upute, te ih sačuvati za buduće korištenje.
  • Page 7 VIVAX     uređaj pritiskom na tipku OFF te ga odspojite s napajanja. Kontaktirajte ovlašteni servis za popravak. Nikada nemojte pokušavati sami popravljati uređaj. Unutar uređaja ne postoje dijelovi i sklopovi namjenjeni ugađanju od strane korisnika. 11. Ako je kabel za napajanje oštećen, njega mora zamijeniti proizvođač, njegov ovlašteni servis ili kvalificirana osoba...
  • Page 8 VIVAX    20. Uređaj upotrebljavajte samo u kućanstvu i samo u svrhu za koju je namijenjen. 21. Uređaj je namijenjen samo za uporabu u zatvorenim prostorima. 22. Nemojte koristiti uređaj u blizini vode, u vlažnom podrumu ili u blizini bazena. Nemojte izlagati uređaj direktnom sunčevom svjetlu, vlazi ili velikoj prašini.
  • Page 9 VIVAX   UPOZORENJE! Nikada nemojte koristiti usisavač ukoliko osjetite da je snaga usisavanja naglo oslabila ili nema protoka zraka kroz crijevo. Ukoliko se to dogodi:  Isključite usisavač, odspojite ga sa napajanja i provjerite da li je vrečica za prašinu puna i da li su filtri prohodni i čisti.
  • Page 10: Dijelovi Uređaja

    Posjeduje višeslojno pročišćavanje usisanog zraka pomoću ulaznih i izlaznih filtara. Vivax usisavač je praktičan i visoko učinkovit u čišćenju prašine, te kao takav pouzdan i idealan kućanski uređaj za čišćenje. Dijelovi uređaja 1. Ručka 7.
  • Page 11: Početak Rada

    VIVAX     Oprema uz uređaj: Crijevo i Teleskopska izvlačna metalna cijev Četka za usisavanje 2in1 Uska četka za usisavanje kuteva Mala četka za usisavanje Početak rada: 1. Priključenje crijeva: Umetnite kraj crijeva u otvor za crijevo na prednjem dijelu poklopca uređaja, te ga okrenite kako bi ga pričvrstili.
  • Page 12 VIVAX    Slika 3  Slika 2  Slika 1  Slika 5  Slika 4  Slika 3  Slika 7  Slika 6  Održavanje: 1. Promjena vrećice za prašinu: Kada indikator napunjenosti vrećice za prašinu prikaže crvenu oznaku, potrebno je očistiti filtre ili zamijeniti vrećicu za prašinu. (Slika 8) Otvorite poklopac nakon što ste oslobodili poklopac pritiskom na tipku za otvaranje poklopca.
  • Page 13 VIVAX     očistite ili zamijenite ulazni filtar nakon svake treće izmjene vrećica za prašinu (Slika 12 i 13) 4. Čišćenje ili zamjena izlaznog Hepa filtra: Pritisnite tipku na pokrovu filtra kako bi uklonili poklopac Hepa filtra, zatim izvadite filtar.
  • Page 14 VIVAX  Ćišćenje: Preporuča se povremeno temeljito čišćenje uređaja. Očistite unutrašnjost prostora vrećice za prašinu i vanjski dio spremnika pomoću meke krpe s razrijeđenim deterdžentom i toplom vodom. Osušite unutarnji i vanjski dio uređaja s čistom mekom krpom. Hepa Izlazni filtar i Ulazni Filtar zaštite motora mora se čistiti prema uputama danim u poglavlju „Održavanje“.
  • Page 15 VIVAX     Tehičke specifikacije Snaga motora (max) 700W Klasa zaštite: Class II Napajanje / frekvencija 220-240V AC 50/60Hz Protok zraka / Pritisak: 29,8 l/s / 21,6 kPa Buka: 68dB (Max) Zbrinjavanje električne i elektroničke opreme Proizvodi označeni ovim simbolom označavaju da proizzvod spade u grupu električne I elektroničke opreme (EE Proizvodi)
  • Page 16 VIVAX ...
  • Page 17 VC-7004A Polar Silence Uputstva za upotrebu Jamstveni list / Servisna mjesta Garantni list / Servisna mjesta Izjava o saobraznosti / Servisna mjesta И035 21...
  • Page 18 VIVAX  Usisavač za prašinu VC-7004A Polar Važno je da pre upotrebe uređaja u potpunosti pročitate ovo uputstvo i sačuvate ga na sigurnom mestu za buduću upotrebu...
  • Page 19 VIVAX     DOBRODOŠLI! Ovaj uređaj zadovoljava najviše standarde, inovativnu tehnologiju , visoku udobnost i efikasnost korišćenja. Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego krenete da koristite vaš novi uređaj , sačuvajte ga i spremite na poznato mesto u slučaju buduće upotrebe.
  • Page 20 VIVAX  MOLIMO PROČITAJTE PAŽLJIVO OVA UPUTSTVA PRE KORIŠĆENJA, SAČUVAJTE IH I SPREMITE NA ZNANO MESTO KAKO BISTE PO POTREBI MOGLI DA IH KORISTITE I U BUDUĆNOSTI. Sigurnosna uputstva i upozorenja: 1. Preporučuje se pre prvog korišćenja uređaja da pažljivo pročitate uputstva, te da ih sačuvate za buduće korišćenje.
  • Page 21 VIVAX   uređaj pritiskom na taster OFF te ga isključite s napajanja. Kontaktirajte ovlašćeni servis za popravku. Nikada nemojte pokušavati sami popravljati uređaj. Unutar uređaja postoje delovi sklopovi namenjeni podešavanju od strane korisnika. 11. Ako je kabl za napajanje oštećen, njega mora da zameni proizvođač, njegov ovlašćeni servis ili kvalifikovana osoba...
  • Page 22 VIVAX    nemojte ostavljati uređaj bez nadzora. 20. Uređaj upotrebljavajte samo u domaćinstvu i samo u svrhu za koju je namenjen. 21. Uređaj je namenjen samo za upotrebu u zatvorenim prostorima. 22. Nemojte da koristiti uređaj u blizini vode, u vlažnom podrumu ili u blizini bazena.
  • Page 23 VIVAX     UPOZORENJE! Nikada nemojte da koristite usisivač ako osetite da je snaga usisavanja naglo oslabila ili da nema protoka vazduha kroz crevo. Ako se to desi:  Isključite usisivač, isključite ga sa napajanja i proverite da li je kesica za prašinu puna i da li su filteri čisti.
  • Page 24 Poseduje višeslojno pročišćavanje usisanog vazduha pomoću ulaznih i izlaznih filtera. Vivax usisavač je praktičan i visoko efikasna u čišćenju prašine, te kao takav pouzdan i idealan kućanski uređaj za čišćenje. Delovi uređaja 1.
  • Page 25 VIVAX     Oprema uz uređaj: 1. Crevo i Teleskopska izvlačna metalna cev 2. Četka za usisavanje 2in1 3. Uska četka za usisavanje uglova 4. Mala četka za usisavanje Početak rada: 1. Priključenje creva: Umetnite kraj creva u otvor za crevo na prednjem delu poklopca uređaja, zavinite priključak dok ga ne pričvrstite.
  • Page 26 VIVAX  Slika 3  Slika 2  Slika 1  Slika 5  Slika 4  Slika 3  Slika 7  Slika 6  Održavanje: 1. Promena kese za prašinu: Kada indikator napunjenosti kese za prašinu prikaže crvenu oznaku, potrebno je očistiti filtere ili zameniti kesu za prašinu. (Slika 8) Otvorite poklopac tako što ćete ga podići nakon što ste oslobodili poklopac pritiskom na taster za otvaranje poklopca.
  • Page 27 VIVAX     redovito da čistite ili zamenite ako je prljav. Naša preporuka je da očistite ili zamijenite ulazni filter nakon svake treće zamene kese za prašinu (Slika 12 i 13). 4. Čišćenje ili zamena izlaznog Hepa filtera: Pritisnite taster na pokrovu filtera da bi uklonili poklopac filtera, zatim izvadite filter.
  • Page 28: Rešavanje Problema

    VIVAX  Ćišćenje: Preporuča se povremeno temeljito čišćenje uređaja. Očistite unutrašnjost za kesu za prašinu i spoljni deo rezervoara pomoću meke krpe s razređenim deterdžentom i toplom vodom. Osušite unutarnji i spoljni deo uređaja s čistom mekom krpom. 3. Hepa Izlazni filtar i Ulazni Filtar zaštite motora mora se čistiti prema uputama danim u poglavlju „Održavanje“.
  • Page 29 VIVAX     Tehičke specifikacije Snaga motora (max) 700W Klasa zaštite: Class II Napajanje / frekvencija 220-240V AC 50/60Hz Protok vazduha / Pritisak: 29,8 l/s / 21,6 kPa Buka: 68dB (Max) Odlaganje električne i elektroničke opreme Proizvodi označeni ovim simbolom spadaju u grupu električne i elektronske opreme (EE proizvodi) i ne smeju da se bacaju zajedno sa uobičajenim kućnim otpadom.
  • Page 30 VIVAX ...
  • Page 31 VC-7004A Polar Silence Navodila za uporabo Garancijski list / Servisna mesta И035 21...
  • Page 32 VIVAX  Sisalnik VC-7004A Polar Za vašo varnost in za dolgotrajno uživanje v uporabi tega izdelka, vas prosimo, da pred uporabo naprave obvezno preberete ta navodila...
  • Page 33 VIVAX   DOBRODOŠLI! Hvala vam za izbiro in nakup Vivax naprave. Ta naprava ustreza najvišjim standardom, inovativni tehnologiji in visokemu udobju in učinkovitosti uporabe. Pozorno preberite ta navodila pred uporabo vaše nove naprave in jih obdržite in shranite na znano mesto v primeru prihodnje uporabe.
  • Page 34 VIVAX    PROSIMO PREBERITE NAVODILA PRED UPORABO, JIH POSPRAVITE IN SHRANITE NA ZNANO MESTO, DA JIH PO POTREBI LAHKO UPORABITE TUDI V PRIHODNJE. Varnostni napotki in opozorila: 1. Priporočljivo je, da se pred uporabo naprave natančno preberejo navodila in se jih shrani za prihodnjo uporabo.
  • Page 35 VIVAX     izklopite napravo s pritiskom na tipko OFF in jo odklopite iz napajanja. Obrnite se na pooblaščeni servis za popravilo. Nikoli sami ne popravljajte naprave. V notranjosti naprave ni delov in sklopov, ki so namenjeni za nastavitev s strani uporabnika.
  • Page 36 VIVAX    19. Ko je naprava priključena na napajanje in ko je v delovanju, nikoli ne puščajte naprave brez nadzora. 20. Naprave ne uporabljajte za druge namene, razen tistih, za katere je namenjena 21. Naprava je namenjena samo notranji uporabi.
  • Page 37: Električni Priklop

    VIVAX     UPOZORILO! Nikoli ne uporabljajte sesalnika, če menite, da je sesalna moč nenadoma padla ali da skozi cev ni pretoka zraka. Če se to zgodi:  Izklopite sesalnik, ga izvlecite in preverite, ali je vreča za prah polna in da so filtri prehodni in čisti.
  • Page 38 č čiščenje vsesanega zraka s pomočjo vhodnih in izhodnih filtrov. Vivax sesalnik je praktičen in zelo učinkovit pri čiščenju prahu in je kot tak zanesljiv in idealen gospodinjski aparat za čiščenje. Zahvaljujemo se vam za nakup Vivax naprave in vam želimo prijetno...
  • Page 39: Začetek Dela

    VIVAX   1. Cev in Teleskopska izvlečna kovinska cev 2. Krtača za sesanje “2in1” 3. Majhna krtača za sesanje 4. Ozka sesalna krtača Začetek dela 1. Priklop cevi: Vstavite konec cevi na vhod za cev na sprednjem delu pokrova naprave in ga pritrdite. (Slika 1) 2.
  • Page 40 VIVAX  Slika 3  Slika 2  Slika 1  Slika 5  Slika 4  Slika 3  Slika 7  Slika 6  Vzdrževanje: 1. Zamenjava vrečke za prah: Ko indikator napolnjenosti vrečke za prah prikaže rdečo oznako, je treba očistiti filtre ali zamenjati vrečko za prah. (Slika 8) Odprite pokrov, da ga boste dvignili, potem ko ste odpustili pokrov s pritiskom na gumb za odpiranje pokrova.
  • Page 41 VIVAX     4. Zamenjava izhodnega Hepa filtra: Pritisnite gumb na pokrovu filtra, da odstranite pokrov filtra in izvlecite filter. 5. Filter očistite s sesalnim zrakom. Če je potrebno, ga lahko upravljate v topli vodi in malo drstijo. Pred vrnitvijo filtra filter temeljito posušite.Ponovite postopek v obratnem vrstnem redu, da vrnete...
  • Page 42: Shranjevanje Naprave

    VIVAX  Čiščenje: Priporoča se občasno temeljito čiščenje naprave. Očistite notranjost za vrečko za prah in zunanjost predala z mehko krpo, z razredčenim detergentom in toplo vodo. Posušite notranji in zunanji del naprave z mehko čisto krpo. 3. Izhodni Hepa filter in filter za zaščito motorja je treba redno očistiti ali "utrujati", ko ugotovite, da so umazani.
  • Page 43: Eu Izjava O Skladnosti

    VIVAX   Morda je blokiran prehod zraka v Če želite odstraniti oviro, šobi, držalu ali cevi. odklopite del, ki je zamašen in ga priključite (če je mogoče) v obratni smeri. Vklopite sesalnik tako, da gre lahko zrak skozi zamašeni del v nasprotni smeri ali očistite ovire v cevi in drugih...
  • Page 44 VIVAX ...
  • Page 45 VC-7004A Polar Silence Návod na použitie Záručný list / Zoznam servisných miest И035 21...
  • Page 46 VIVAX  Vysávač prachu VC-7004A Polar Pre vašu bezpečnosť a pre dlhodobé užívanie v používaní tohto produktu, pred samotným použitím zariadenia prosíme aby ste si prečítali pokyny...
  • Page 47 VIVAX     VITAJTE! Toto zariadenie spĺňa najvyššie štandardy, inovatívne technológie, vysoký komfort a efektivitu využitia. Prečítajte si pozorne tieto pokyny skôr, ako začnete používať nové zariadenie a uložíte ich na známom mieste pre budúce použitie. Ak sa budete riadiť pokynmi, vaše nové zariadenie vám bude verne slúžiť...
  • Page 48 VIVAX  PRED POUŽITÍM SI POZORNE PREČÍTAJTE TIETO POKYNY, ULOŽTE ICH NA ZNÁME MIESTO, ABY SA V PRÍPADE POTREBY MOHLI POUŽIŤ V BUDÚCNOSTI. Bezpečnostné pokyny a upozornenia: 1. Pred prvým použitím prístroja sa odporúča, aby ste si pozorne prečítali tento návod a uchovali si ho pre budúce použitie.
  • Page 49 VIVAX     odpojením zdroja napájania. Obráťte autorizované servisné stredisko pre opravu. Nikdy sa nepokúšajte zariadenie opravovať sami. Vo vnútri zariadenia nie sú žiadne časti a zostavy určené na ladenie užívateľom. 10. Pokiaľ sa kábel poškodí, výrobca, opravy alebo podobná...
  • Page 50 VIVAX    21. Potrebič je určený iba na použitie v zavretých priestoroch. 22. Nepoužívajte zariadenie v blízkosti vody, vo vlhkom suteréne alebo blízkosti bazéna. Zariadenie nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu, vlhkosti ani nadmernému prachu. 23. Na čistenie nepoužívajte parný čistič. 24. Deti by mali byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa so spotrebičom nebudú...
  • Page 51 VIVAX     UPOZORENENIE! Nikdy nepoužívajte vysávač, ak máte pocit, že sací výkon náhle oslabený alebo nie je žiadny prúd vzduchu cez hadicou. Ak k tomu dôjde:  Vypnite vysávač, odpojte ho zo zdroja napájania a skontrolujte, či je vrecko na prach plné a či sú filtre priechodné...
  • Page 52 Má viacvrstvové čistenie nasávaného vzduchu pomocou vstupných a výstupných filtrov. Vysávač Vivax je praktický a vysoko účinný pri čistení prachu a ako taký je spoľahlivý a ideálny čistiaci prostriedok pre domácnosti. Ďakujeme vám za zakúpenie VIVAX zariadení...
  • Page 53 VIVAX   Vybavenie k zariadeniu: 1. Hadica a teleskopický výsuvný kovová trubka 2. Sacia kefa 2v1 3. Úzka kefa na čistenie uhlov 4. Návod na obsluhu Použitie: 1. Pripojenie ohybnej hadice k puzdru zariadenia Zasuňte hadicový konektor do vstupného otvoru a otočte hadicu doprava.Pre odpojenie hadice, otočiť...
  • Page 54 VIVAX  Obrázok 3  Obrázok 2  Obrázok 1  Obrázok 5  Obrázok 4  Obrázok 3  Obrázok 7  Obrázok 6  Údržba: 1. Výmena prachového vrecúška: Keď indikátor naplnenosti vrecka na prach ukazuje červenú značku, je potrebné vyčistiť filtre alebo vymeniť vrecko na prach. (Obrázok 8). Po uvoľnení veka otvorte veko stlačením uvoľňovacieho tlačidla krytu.
  • Page 55 VIVAX     Odporúčame vyčistiť alebo vymeniť vstupný filter po každej tretej výmene vreciek na prach (obrázky 12 a 13). 4. Výmena výstupného Hepa filtra: Stlačte tlačidlo na kryte filtra, aby ste odstránili kryt filtra, a potom vyberte filter. Opakujte postup v opačnom poradí, aby ste filter vrátili.
  • Page 56: Riešenie Problémov

    VIVAX  Čistenie Odporúča sa pravidelne dôkladne vyčistiť zariadenie. 1. Vnútro vrecka na prach a vonkajšiu časť nádoby čistite mäkkou handričkou so zriedeným čistiacim prostriedkom a teplou vodou. 2. Vnútorné a vonkajšie časti spotrebiča osušte čistou, mäkkou handričkou. Výstupný hepa filter a filter ochrany motora by ste mali pravidelne čistiť...
  • Page 57: Technické Špecifikácie

    VIVAX   Možno blokovaný Aby ste predišli rušeniu, odstráňte priechodom vzduchu v tryske, upchatý diel a pripojte ho (ak je to trubici alebo hadici. možné) smerom dozadu. Zapnite vysávač tak, aby vzduch mohol prechádzať cez upchatý diel v opačnom smere, alebo vyčistite rúru a iné...
  • Page 58 VIVAX ...
  • Page 59 VC-7004A Polar Silence Návod k použití Záruční list / Seznam servisních míst И035 21...
  • Page 60 VIVAX  Vysavač prachu VC-7004A Polar Je důležité, abyste si před začátkem používání spotřebiče přečetli celý tento návod a uložili jej na bezpečné místo pro budoucí použití.
  • Page 61 VIVAX   VÍTEJTE! Tento spotřebič splňuje nejvyšší standardy, inovativní technologii a vysoké pohodlí a účinnost při používání. Pozorně si přečtěte tento návod, než začnete používat váš nový spotřebič, a uložte jej na vám známé místo pro případ budoucího použití. Pokud budete dodržovat návod, bude vám nový spotřebič...
  • Page 62 VIVAX  PŘEČTĚTE SI PROSÍM POZORNĚ TENTO NÁVOD PŘED ZAČÁTKEM POUŽÍVÁNÍ SPOTŘEBIČE, USCHOVEJTE JEJ A ULOŽTE NA VÁM ZNÁMÉ MÍSTO, ABYSTE JEJ MOHLI V PŘÍPADĚ POTŘEBY V BUDOUCNU POUŽÍT. Bezpečnostní pokyny a upozornění: 1. Doporučujeme, abyste si před prvním použitím spotřebiče pozorně...
  • Page 63 VIVAX   výrobce, jeho autorizovaný servis nebo kvalifikovaná osoba, aby se zabránilo nebezpečí úrazu elektrickým proudem. 12. Tento spotřebič není určen k používání osobami (včetně dětí) sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem nebo pokud nedostaly pokyny k používání...
  • Page 64 VIVAX  kabel nebo zástrčku do vody nebo jakékoli jiné tekutiny. 22. Vždy vypněte spotřebič a odpojte jej ze sítě před výměnou příslušenství nebo pokud se musíte dotýkat částí, které se pohybují během provozu spotřebiče. 23. K čištění nepoužívejte parní čistič...
  • Page 65 Je vybaven několikanásobnou filtrací nasávaného vzduchu pomocí vstupních a výstupních filtrů. Vivax je praktický a vysoce účinný při čištění prachu a jako takový je spolehlivým domácím spotřebičem pro úklid. Děkujeme vám za zakoupení spotřebiče Vivax a přejeme vám příjemné používání! Části spotřebiče...
  • Page 66 VIVAX  Příslušenství ke spotřebiči: 1. Hadice a teleskopická výsuvná kovová trubka 2. Kartáč pro vysávání 2in1 3. Úzký kartáč pro vysávání rohů 4. Návod k obsluze Použití: 1. Zapojení flexibilní hadice do spotřebiče. Vložte přípojku hadice do vstupního otvoru na spotřebiči a otočte přípojkou vpravo (Obrázek 1).
  • Page 67 VIVAX   Obrázek 3  Obrázek 2  Obrázek 1  Obrázek 5  Obrázek 4  Obrázek 3  Obrázek 7  Obrázek 6  Údržba: 1. Výměna prachového sáčku: Když se indikátor naplněnosti prachového sáčku rozsvítí červeně, je třeba vyčistit filtry nebo vyměnit prachový sáček. (Obrázek 8) 2. Otevřete kryt tak, že jej zvednete poté, co jste kryt uvolnili stisknutím tlačítka pro otevření...
  • Page 68 VIVAX  5. Výměna výstupního filtru: Stiskněte tlačítko na krytu filtru, abyste odstranili kryt filtru, poté vyjměte filtr. Vložte nový filtr opačným postupem. (Obrázek 12, 13) 6. Vstupní HEPA filtr pro ochranu motoru: Filtr je třeba pravidelně čistit nebo vyměnit, pokud je znečištěný. (Obrázek 14, 15).
  • Page 69: Řešení Problémů

    VIVAX   Čištění: Doporučuje se občasné důkladné vyčištění spotřebiče. 1. Vyčistěte vnitřek pro prachový sáček a vnější část nádoby pomocí měkkého hadříku a roztoku saponátu a teplé vody. 2. Vysušte vnitřní i vnější část spotřebiče čistým měkkým hadříkem. 3. Výstupní HEPA filtr a ochranný filtr motoru by se měly pravidelně...
  • Page 70: Technické Specifikace

    VIVAX  Technické specifikace Výkon motoru (max) 700W Třída ochrany: Class II Napájení / frekvence 220-240V AC 50/60Hz Průtok vzduchu / tlak: 29,8 l/s / 21,6 kPa Hluk: 68dB (Max) Informace o likvidaci elektrických a elektronických spotřebičů pro uživatele (soukromé domácnosti) Označení...
  • Page 71 VC-7004A Polar Silence Instrukcja obslugi Karta gwarancyjna / Warunki gwarancji И035 21...
  • Page 72 VIVAX  Odkurzacz VC-7004A Polar Silence To ważne, aby przeczytać niniejsze instrukcje przed użyciem produktu i zdecydowanie zalecamy, aby przechowywać je w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
  • Page 73 VIVAX   WITAMY! urządzenie odpowiada najwyższym standardom, nowoczesnej technologii i wysokiej jakości użytkowania. Przed przystąpieniem do użytkowania przeczytaj uważnie niniejsze instrukcje i zachowaj je do wglądu. Jeśli będziesz stosował poniższe instrukcje, Twój grill będzie Ci służył przez wiele lat. ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ W PRZYPADKU SPRZEDAŻY URZĄDZENIA LUB PRZEKAZANIA GO INNEJ OSOBIE,...
  • Page 74: Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    VIVAX  PROSIMY UWAŻNE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI PRZED UŻYCIEM PRAWIDŁOWE PRZETZYMYWANIE PRZYSZŁEGO ZASTOSOWANIA. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: 1. Przy pierwszym użyciu, wskazane jest uważne przeczytanie instrukcji przed użyciem i zachowanie jej na przyszłość. 2. Przed pierwszym użyciem, upewnij się, że pojemnik na kurz lub worek na kurz jest prawidłowo zainstalowany.
  • Page 75 VIVAX   uszkodzenie, należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od zasilania. Skontaktuj się z centrum serwisowym w celu naprawy. Nie naprawiaj samodzielnie. 11. Jeśli przewód zasilający został uszkodzony, wymień go tylko u producenta lub w centrum konserwacji lub u podobnie wykwalifikoanych pracowników.
  • Page 76 VIVAX  21. To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach. 22. Nie używaj tego urządzenia na zewnątrz, w pobliżu wody, w mokrej piwnicy lub w pobliżu basenu. Nie wystawiaj urządzenia kabla zasilającego działanie nadmiernego ciepła lub kurzu, bezpośredniego światła słonecznego lub wilgoci.
  • Page 77 VIVAX   OSTRZEŻENIE! Nigdy nie używaj tego urządzenia, gdy siła ssania staje się bardzo słaba. Kiedy to się stanie:  Wyłącz urządzenie, wyjmij wtyczkę z gniazdka i sprawdź, czy pojemnik na kurz jest pełny.  Następnie sprawdź, czy jakakolwiek część szczotki podłogowej, rury lub węża nie jest zablokowana.
  • Page 78: Przedstawienie Produktu

    VIVAX  Odkurzacz VCC-7004A Polar Vivax jest urządzeniem o prostej konstrukcji, generującej mniejszy hałas, jest wyposażony w regulator mocy, kontrolkę stanu wypełnienia oraz automatyczną zwijarkę do kabla zasilającego. Ponadto, wymienne filtry, pojemnik i torbę na kurz i brud w jednym. Doskonale radzi sobie z czyszczeniem zakurzonych powierzchni, tym samym jest uniwersalnym narzędziem czyszczącym...
  • Page 79 VIVAX     Akcesoria: 1. Elastyczny wąż i metalowa rura teleskopowa 2. Zintegrowana szczotka 2 w 1 (podłoga / dywan) 3. Okrągła szczotka 4. Płaska szczotka Sposoby pracy: 1. Połącz wąż: włóż głownię węża do otworu na wąż z przodu urządzenia, następnie przekręć.
  • Page 80 VIVAX  Obraz 3  Obraz 2  Obraz 1  Obraz 6  Obraz 5  Obraz 4  Obraz 8  Obraz 7  Konserwacja 1. Zmień worek na kurz: gdy wskaźnik zapełnienia zmieni kolor na czerwony, nadszedł czas, aby usunąć kurz lub wymienić worek na nowy. (Obraz 9) Otwórz przednią pokrywę (Obraz 10) Wyjmij worek, a następnie wyjmij pełny worek na kurz.
  • Page 81 VIVAX     gdy zauważysz, że filtr wlotowy jest brudny. Naszym zaleceniem jest czyszczenie lub wymiana filtra wlotowego po każdej 3-krotnej wymianie worka na kurz (Obrazki 13 i 14). Umyj filtr wlotowy ciepłą wodą i pozwól mu całkowicie wyschnąć przed ponownym umieszczeniem w urządzeniu.
  • Page 82 VIVAX  Ostrzeżenie! Wtyczkę należy wyjąć z gniazdka przed konserwacją lub wymianą. Czyszczenie Okresowo zaleca się dokładne czyszczenie urządzenia. 1. Wyczyść wnętrze na worek i szafkę zewnętrzną rozcieńczonym detergentem, ciepłą wodą i miękką ściereczką. 2. Osusz wnętrze i obudowę czystą miękką ściereczką.
  • Page 83: Specyfikacja Techniczna

    VIVAX     Specyfikacja techniczna Moc silnika (maksymalna) 700W Klasa ochrony: Klasa II Napięcie / częstotliwość 220-240V AC 50/60Hz Przepływ powietrza / ciśnienie: 29,8 l/s / 21,6 kPa Natężenie dźwięku: 68dB (Max) Utylizacja sprzętu elektrycznego i elektronicznego By ochronić środowisko i poddać recyklingowi używane surowce jak najdokładniej, konsument jest proszony o zwrot...
  • Page 84 VIVAX ...
  • Page 85 VC-7004A Polar Silence Használati utasítás Jótállási jegy И035 21...
  • Page 86 VIVAX  VC-7004A Polar Porszívó Fontos, hogy a készülék használata előtt figyelmesen elovassa ezt a használati utasítást és ezután biztonságos helyen tartsa a jövőbeni használatra.
  • Page 87 VIVAX   ÜDVÖZÖLJÜK! Ez a készülék kielégíti a legmagasabb szintű szabványokat, az inovatív technológiát és a használat során a nagyfokú kényelmet és hatékonyságot. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást mielőtt elkezdené használni az új háztartási gépét, majd az esetleges későbbi felhasználás miatt tartsa könnyen elérhető...
  • Page 88 VIVAX  KÉRJÜK, HOGY A HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMESSEN OLVASSA EL AZ ALÁBBI UTASÍTÁST. ŐRIZZE MEG ÉS TARTSA KÖNNYEN ELÉRHETŐ HELYEN, HOGY SZÜKSÉG ESETÉN A JÖVŐBEN IS HASZNÁLNI TUDJA. Bizotnsági utasítások és figyelmeztetések: 1. Javasoljuk, hogy a készülék első használata előtt olvassa el figyelmesen a használati utasítást és őrizze meg a...
  • Page 89 VIVAX     készülék használata során, kapcsolja ki a készüléket az OFF gomb megnyomásával és húzza ki a dugaszt a falból. Lépjen kapcsolatba a meghatalmazott szervízzel és beszélje meg velük a készülék javítását. Soha ne próbálja meg egyedül megjavítani a készüléket. A készülékben nincsenek olyan részek és csatlakozások amelyeknek a...
  • Page 90 VIVAX    20. Soha ne rángassa ki a kábelt a falból. Ne érintse meg nedves kézzel a tápkábelt vagy a dugót. Soha ne mozdítsa el a készüléket a tápkábel rángatásával és ügyeljen arra, hogy kábel legyen összetekeredve vagy összenyomódva. 21. Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül amikor az áram alatt vagy működésben van.
  • Page 91 VIVAX     FIGYELMEZTETÉS! Soha ne használja ezt a gépet, ha a szívóerő nagymértékben meggyengült. Ha ez megtörténik:  Kapcsolja ki a gépet, húzza ki a csatlakozót a konnektorból és ellenőrizze, hogy a porgyűjtő megtelt-e.  Ezután ellenőrizze, hogy a padlókefe, a cső vagy a tömlő...
  • Page 92: A Készülék Részei

    A Vivax porszívó praktikus és nagyon hatékony a por eltüntetésében és mint ilyen megbízható és ideális háztartási tisztítókészülék. Köszönjük, hogy a Vivax készüléket választotta és kívánjuk, hogy lelje örömét a készülék használatában! A készülék részei...
  • Page 93 VIVAX     Felszerelés a készülékhez: 1. Tömlő 2. Teleszkópos fém kihúzható cső 3. Porszívó kefe 4. Kiskefe a porszívózáshoz A munka kezdete: 1. A tömlő csatlakoztatása: Illessze be a tömlőt a készülék fedelének az elülső részén található tömlőnyílásba, majd szorítsa meg. (1. kép) 2.
  • Page 94 VIVAX  3 kép  2 kép  1 kép  5 kép  4 kép  3 kép  7 kép  6 kép  Karbantartás: 1. Porzsák cseréje:Amikor a porzsák telítettségét jelző indikátoron megjelenik a piros jelzés, szükségessé válik a szűrő megtisztítása vagy a porzsák kicserélése. (8. kép) Nyissa fel a fedelet úgy hogy felemeli azt, miután szabaddá tette a fedelet a fedélnyitó...
  • Page 95 VIVAX   cserélni. Javasoljuk, hogy minden 3. Porzsákcsere után tisztítsa meg vagy cserélje ki a bemeneti szűrőt.(12. és 13. kép) 4. Kimeneti szűrő cseréje: Nyomja meg a szűrő borítóján a gombot, hogy el tudja távolítani a fedelet és ezután vegye ki a szűrőt. A szűrő...
  • Page 96: A Készülék Tárolása

    VIVAX  Tisztítás: Javasoljauk, hogy időnként alaposan tisztítsa át a készüléket. Tisztítsa meg a porgyűjtőt vagy a porzsáktartót belülről és kivülről, ehhez használjon puha ruhát és meleg mosószeres vizet. Szárítsa meg a készülék belsejét és külsejét tiszta, puha ruhával. Hepa Izlazni filtar i Ulazni Filtar zaštite motora mora se čistiti prema uputama danim u poglavlju „Održavanje“.
  • Page 97 VIVAX     Hogy megszüntethesse a zavart, válassza le az eldugult részt és csatlakoztassa vissza ezt a részt Lehet, hogy blokkolva van az lehetséges) fordítva. levegőátjáró je fúvókán,a Kapcsolja be a porszívót, hogy a csövön vagy a tömlőn. levegő ellentétes irányba át tudjon haladni az elzáródott részenvagy...
  • Page 98 VIVAX ...
  • Page 99 VC-7004A Polar Silence Instruction manual И035 21...
  • Page 100 VIVAX  Vacuum Cleaner VC-7004A Polar Silence It is important that you read these instructions before using your product and we strongly recommend that you keep them in a safe place for future reference...
  • Page 101 VIVAX     WELCOME! This device meets the highest standards, innovative technology and high comfort use. Read these instructions carefully before using your new unit, and keep it carefully. If you follow the instructions, your new appliances will provide you with many years of good service.
  • Page 102: Safety Directions

    VIVAX  PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING AND KEEP IT PROPERLY FOR FUTURE USE Safety directions: 1. For the first operation, it is advisable to read the manual carefully before using and keep it properly for future use. 2. Before the first operation, make sure the dust cup or the dust bag is properly installed.
  • Page 103 VIVAX     12. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 104 VIVAX    device or power cable to excessive heat or dust, direct sunlight, or humidity. 23. Steam cleaner is not to be used for cleaning. 24. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Page 105: Electrical Connection

    VIVAX     WARNING! Never use this machine when the suction power becomes very weak. When this happens:  Switch off the unit, unplug it and check whether the dust container is full.  Then check if any part of the floor brush, tube or hose is blocked.
  • Page 106: Introduction Of Product

    VIVAX  VC-7004 POLAR Vivax vacuum cleaner of clear lines and structure can produce centralized wind with less noise, adjust the operation speed, indicate full dust, and automatically rewind the wire, multi-level filter exchange, dust cup and dust bag two in one. Being convenient and flexible in cleaning dust, it is reliable and ideal household cleaning tool.
  • Page 107: Operation Methods

    VIVAX     Acessories: 1. Flexable Hoose & Metal Telescopic tube 2. 2in1 integrated brush (Floor/Carpet) 3. Round Brush 4. Flat brush Operation methods: 1. Connect the hose accessories: Insert the hose end into the hose socket at the front cover and then hook it. (Fig 1) 2.
  • Page 108: Maintenance

    VIVAX  Fig 3  Fig 2  Fig 1  Fig 6  Fig 5  Fig 4  Fig 8  Fig 7  Maintenance 1. Change the dust bag: when the wind indicator turns to be red, it is time to clear the dust or replace with a new bag. (Fig 8) Open the front cover by clipping. (Fig 9) Take out the bag then remove the full dust bag.
  • Page 109 VIVAX     Wash Inlet filter with warm water and allow to dry fully before placing back into the unit. 4. Clean or Exchange the outlet Hepa filter: Open the outlet cover and take out the HEPA frame and filter. Wash it and install it after the filter has fully dried (Fig 14 and 15).
  • Page 110 VIVAX  Cleaning Periodically, it is recommended to clean your unit thoroughly. 1. Clean the interior for dust bag and outside cabinet with diluted detergent, warm water and a soft cloth. 2. Dry the interior and exterior with a clean soft cloth.
  • Page 111: Technical Specification

    VIVAX     Technical specification Motor Power (max) 700W Protection class: Class II Voltage / frequency 220-240V AC 50/60Hz Air Flow / Pressure: 29,8 l/s / 21,6 kPa Noise: 68dB (Max) Disposal of Electrical and Electronic Equipment To protect our environment and to recycle the raw materials...
  • Page 116 POPIS SERVISNIH MESTA Centralni servis:   KIM‐TEC d.o.o., Viline vode bb, Slob. zona Bg, Beograd  Tel: 011/3313‐568 ,  E‐mail: servis@kimtec.rs  Mesto  Servis  Adresa  Telefon  Apatin  Zr Elektra  Juke Kolaka 53  063‐8225‐294  021‐6910‐505  Bečej  G2 Servis  Holo Ferenca 70  063‐8363‐776  011‐2650‐590  Beograd  Elektrowelt Servis d.o.o.  Bulevar Oslobođenja 229  063‐1067‐067  Beograd  Sistem Plus  Bul. Mihajla Pupina 131  060‐6606‐891  Gornji  032‐711‐524   Sztr "Frigoservis"  Vojvode Milana 35  Milanovac  064‐1274‐269  Jagodina  Fm Elektro  Kneza Lazara L1,Lok.7   064‐3612‐816  Kikinda  Sd Elektro  Kralja Petra Prvog 88   063‐8015‐779  Kragujevac ...
  • Page 117 027‐325‐466     Prokuplje  Solon  Kruševačka 10  062‐560‐270  015‐319‐530   Šabac  Central Service Doo  Prote Smiljanića 52  063‐346‐222  Šabac  Ztr Obradović  Kralja Milana 47A  061‐1446‐442  Smederevska  Marinko Majstor  Srpskog Ustanka 123/2  063‐7747‐441  Palanka  025‐302‐339   Sombor  Servis Dale  Miladina I Nikole Kunica 7  063‐554‐082  025‐450‐397   Sombor  Ztkr Elektron‐M  Nikole Vukičevića  5/2  025‐450‐397  Srbobran  Elektroservis Peđa Sztr  Miladina Jocića 18  063‐544‐822  Sremska  022‐617‐890   Frigo I Elektro Servis Delta Plus  Fruskogorska 25  Mitrovica  064‐1237‐670  Stara Pazova  Sistem Plus ...
  • Page 118 PRAVO NA REKLAMACIJU SE NE PRIZNAJE U SIJEDEĆIM SLUČAJEVIMA • • • • • •...
  • Page 119 UVJETI GARANCIJE: Garantni rok počinje teći od dana kupnje proizvoda i traje 12 mjeseci, osim za Vivax Imago televizore (CRT, LCD, PDP) za koje jamstvo traje 24 mjeseca 2. U slučaju kvara na proizvodu koji je predmet ove garancije, obavezujemo se da ćemo isti popraviti u najkraćem mogućem roku, a najkasnije u roku od 45 dana.
  • Page 120 POPIS OVLAŠTENIH SERVISA Centralni servis: KIM TEC d.o.o., Poslovni centar 96-2, 72250 Vitez Tel: 063 690497, Fax: 030/718-897, E-mail: servis@kimtec.ba Radno vrijeme: pon-pet: 8:30 – 17:00h Grad Servis Adresa Telefon 065/523-658 Banja Luka SLOBODA SOD Milice Stojadinović S.6 051/438-908 Banja Luka Kod Ivice szr rtv servis Voždovačka 7 051/301449...
  • Page 132 TISZTELT VÁSÁRLÓNK!  Köszönjük,  hogy  a  VIVAX  terméket  választotta  és  reméljük,  hogy  hosszú  időn  keresztül  elégedett  lesz  a  választásával.   Jelen Jótállási Jegy alapján a termékre a forgalmazó (importőr) és/vagy gyártó az itt meghatározott jótállási  feltételekkel  jótállást  vállal  az  alább  feltüntetett  termékre,  mely  jótállásra  vonatkozó  igényét  a  termék  vásárlója, amennyiben fogyasztónak tekintendő, közvetlenül a forgalmazónál illetve a gyártó által megbízott  szervízhálózatban érvényesítheti.  KÉRJÜK,  HOGY  MIELŐTT  ELKEZDENÉ  HASZNÁLNI  A  KÉSZÜLÉKET,  OLVASSA  EL  FIGYELMESEN  A ...
  • Page 133 nyugtát ‐ a Fogyasztó  bemutatja. Ebben az esetben a jótállásból eredő jogok az ellenérték megfizetését igazoló  bizonylattal érvényesíthetőek. Kérjük ellenőrizze, hogy az eladó vállalkozás a jótállási jegyet szabályosan töltötte‐ e  ki,  amelynek  tartalmaznia  kell:  a  vállalkozás  nevét,  címét;  a  Fogyasztási  cikk  azonosítására  alkalmas  megnevezését  és  típusát,  gyártási  számát;  a  gyártó  nevét,  címét,  ha  a  gyártó  nem  azonos  a  vállalkozással;  szerződéskötés, a Fogyasztási cikk Fogyasztó részére történő átadásának vagy ‐ a Forgalmazó vagy közreműködője  általi üzembe helyezés időpontját; a Forgalmazó bélyegzőlenyomatát és a képviseletében eljáró személy aláírását.  A jótállási jegy Fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása, annak szabálytalan és/vagy hiányos kitöltése  a Fogyasztó jogszabályból eredő, a Kötelező jótállásra vonatkozó jogait nem érinti.  4.2. A  Vállalt  jótállásból  eredő  jogok  szabályosan  kitöltött  jótállási  jeggyel  és  a  számla  vagy  nyugta  birtokában  érvényesíthetőek. ...
  • Page 134 vagy más, átvétel igazolására alkalmas úton a kijavítás vagy csere várható időtartamáról.  7.3 A kijavítás során a Fogyasztási cikkbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre.  7.4 A  kicserélés  iránti  igény  teljesítésekor  a  Fogyasztási  cikk  eladója,  vagy  a  Forgalmazó  a  jótállási  jegyen  köteles  feltüntetni a kicserélés tényét és időpontját.  7.5 Ha  a  kötelező  jótállási  időtartam  alatt  a  Fogyasztási  cikk  első  javítása  során  megállapítást  nyer,  hogy  az  nem  javítható, Forgalmazó köteles azt 8 napon belül kicserélni – kivéve ha a Fogyasztó eltérően rendelkezik. Ha erre nincs  lehetőség, köteles a bemutatott bizonylaton feltüntetett vételárat 8 napon belül visszatéríteni a Fogyasztónak. ...
  • Page 135 képpontok száma 8 darabot nem haladja meg, és ezen belül a hibás, állandóan világosan égő képpontok száma a 2  darabot nem haladja meg, valamint két világos hibás képpont távolsága legalább 10 mm, és két állandóan sötéten  maradó  hibás  képpont  távolsága  legalább  10  mm.  Minden  más  termék  esetében  max.  2  képpont  (pixel)  színeltérése,  vagy  1  képpont  nem  megfelelő  működése  (megjelenítési  színtől  független  állandó  világítás  vagy  (kiégés)  miatt.  A  mindenkori  magyar  és  nemzetközi  szabványoknak  megfelelő,  a  specifikáción  belüli  képpont‐ hibákért nem áll fenn jótállási kötelezettsége Forgalmazónak. ...
  • Page 136 www.VIVAX.com...

Table of Contents