Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

7749_JG_1017.indd 1
2018-08-24 11:35:25

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for OBH Nordica Legacy 7749

  • Page 1 7749_JG_1017.indd 1 2018-08-24 11:35:25...
  • Page 2 Bruksanvisning - svenska ......sida 4 - 10 Brugsanvisning - dansk ........side 11 - 17 Bruksanvisning - norsk ........side 18 - 24 Käyttöohjeet - suomi ........sivu 25 - 31 Instructions of use - english .......page 32 - 38 7749_JG_1017.indd 2 2018-08-24 11:35:25...
  • Page 3 7749_JG_1017.indd 3 2018-08-24 11:35:26...
  • Page 4 Säkerhetsanvisningar 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan användning och spar den för framtida bruk. 2. Anslut endast apparaten till 220-240 volt växelström och använd endast apparaten till det den är avsedd för. 3. Dra alltid ur kontakten vid uppehåll i användandet, om problem uppstår, efter användning, när det sätts på...
  • Page 5: Innan Användning

    12. Apparaten får inte användas kontinuerligt utan paus. Maximal användningstid: 3 minuter. Vänta minst 1 minut innan apparaten används igen. 13. Kontrollera alltid apparat, sladd och kontakt innan användning. Om sladden skadats måste den bytas av tillverkaren, legitimerad serviceverkstad eller en behörig person för att undvika fara.
  • Page 6 Blendern monteras ihop efter rengöring genom att först ställa glaskannan upp och ner. Trä sedan på packningen på knivsatsen. Placera knivsatsen i kannans botten enligt illustrationen och skruva fast låsringen på kannan. Se till att låsringen dras åt ordentligt, i annat fall kommer inte blendern att starta då...
  • Page 7 Pulse Använd pulsläget vid korta tidsintervaller samt till att krossa is. Pulsknappen måste hållas inne för att blendern ska fungera. Så snart knappen släpps stängs blendern av. Steglös hastighet MIN-MAX Blendern har steglös hastighetsinställning. Börja på låg hastighet och höj stegvis om så behövs. Vrid funktionsväljaren till önskad hastighet och starta mixningen med START/STOP-knappen.
  • Page 8 VIKTIGT! Vi rekommenderar inte att man mixar enbart frysta bär/frukter pga att de lätt fryser till en klump och då blockerar knivarna. Om man vill tillsätta ytterligare ingredienser eller vätska under användning kan man göra det, förutsatt att mixningen avbryts innan knoppen eller hela locket tas av.
  • Page 9 OBH Nordicas BEGRÄNSADE GARANTI Garantin OBH Nordica garanterar att den här produkten är fri från tillverkningsdefekter vad gäller material och hantverk under 2 år i Sverige, Norge, Danmark och Finland. Garantin börjar löpa den dag då produkten köps eller levereras.
  • Page 10: Tekniska Data

    även ha andra lagenliga rättigheter som kan variera från land till land. Konsumenten kan efter eget gottfinnande hävda sådana rättigheter. Dessa instruktioner finns även tillgängliga på vår hemsida www.obhnordica.se. TEFAL - OBH Nordica Group AB Löfströms Allé 5 172 66 Sundbyberg Tel 08-629 25 00 www.obhnordica.se...
  • Page 11 Sikkerhed og el-apparater 1. Læs brugsanvisningen grundigt igennem før brug, og gem den til senere brug. 2. Tilslut kun apparatet til 220-240 volt vekselstrøm, og brug kun apparatet til det formål, det er beregnet til. 3. Tag altid stikket ud af stikkontakten ved forstyrrelser i brugen, efter brug, når der sættes dele på...
  • Page 12: Før Ibrugtagning

    12. Blenderen må ikke bruges i mere end 3 minutter ad gangen. Lad derefter blenderen hvile i 1 minutt, før du starter den igen (for at undgå overophedning). 13. Efterse altid apparat, ledning og stik for beskadigelse før brug. Hvis tilledningen bliver beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten eller hans serviceværksted eller af en tilsvarende uddannet person, for at undgå, at der opstår fare.
  • Page 13 Brug Blenderen kan bruges til at blande, hakke, purere og blende f.eks. milkshakes, babymad, supper og saucer. Derudover kan den bruges til at knuse is til drinks. etc. Blenderen samles efter rengøring ved først at sætte glaskanden med bunden opad. Træk derefter pakningen på...
  • Page 14 Smoothie Blenderen arbejder ved forskellige hastigheder skiftevis i ca. 1minut, hvis den ikke slukkes manuelt med tænd/sluk-knappen eller ved at dreje funktionsknappen til 0. Pulse Brug pulsfunktionen (P) ved korte tidsintervaller samt til at knuse is. Pulsknappen skal holdes inde, for at blenderen kan fungere. Så snart knappen slippes, slukkes blenderen.
  • Page 15: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Hvis blenderen har været slukket under ovenstående proces og skal startes igen, så hold fast på låget ved at trykke ned på det med hånden – med håndklæde/grydelap eller lignende – og hold øje med eventuelle stænk af varm væske. Varm væske alene må ikke blendes, da trykket indeni kanden vil være for højt.
  • Page 16 OBH Nordicas eneste forpligtelse og din eksklusive løsning under denne garanti er begrænset til en sådan reparation eller erstatning. Betingelser & undtagelser OBH Nordica er ikke forpligtet til at reparere eller erstatte et produkt, hvortil der ikke hører gyldigt købsbevis. Det defekte produkt kan returneres til købsstedet.
  • Page 17: Tekniske Data

    2750 Ballerup Visiting address: Tempovej 27 Phone: +45 43 350 350 Direct: +45 43 350 367 www.obhnordica.dk Tekniske data OBH Nordica 7749 220-240V ~, 50 Hz 1200 W Glaskandens volumen 1,7 liter Ret til løbende ændringer forbeholdes. 7749_JG_1017.indd 17 2018-08-24 11:35:26...
  • Page 18 Sikkerhetsforskrifter 1. Les gjennom bruksanvisningen før bruk og spar den til senere bruk. 2. Tilkoble apparatet kun til 220-240 volt vekselstrøm og bruk apparatet kun til det den er beregnet for. 3. Ta alltid støpslet ut av kontakten når apparatet ikke brukes, hvis det oppstår problemer, når det settes på...
  • Page 19 med kniven! Ta alltid støpslet ut av kontakten før rengjøring. 12. Blenderen må ikke brukes i mer enn 3 minutter om gangen. La deretter blenderen hvile i 1 minutt før du starter den igjen (for å unngå overoppheting). 13. Kontroller alltid apparatet, ledningen og støpslet før bruk.
  • Page 20 Bruksanvisning Blenderen kan brukes til å blande, hakke, lage puré og mikse for eksempel milkshake, barnemat, supper og sauser. Du kan dessuten knuse is til drinker osv. Sett blenderen sammen igjen etter rengjøring ved først å plassere glasskannen opp-ned. Tre deretter pakningen på...
  • Page 21 Smoothie Blenderen veksler mellom forskjellige hastigheter i ca. 1 minutt, hvis du ikke slår av blenderen manuelt med strømbryteren eller ved å vri funksjonsbryteren til 0. Pulse Bruk pulsinnstilling (P) ved korte tidsintervaller og til å knuse is. Du må holde inne pulsknappen for at blenderen skal fungere.
  • Page 22: Rengjøring Og Vedlikehold

    Hvis blenderen likevel slås av som nevnt over, og skal startes igjen, legger du trykk på lokket med hånden – bruk håndkle/gryteklut eller liknende, og vær oppmerksom på at det kan sprute av den varme væsken. Du må ikke mikse bare varm væske, da vil trykket i kannen bli for høyt.
  • Page 23 OBH Nordica kan velge å bytte ut produktet med et erstatningsprodukt i stedet for å reparere et defekt produkt. OBH Nordicas eneste forpliktelse og den eneste løsningen du tilbys ifølge denne garantien, er...
  • Page 24 Groupe SEB Norway AS Lilleakerveien 6d, plan 5 0216 Oslo Norge Telephone: +47 22 96 39 30 www.obhnordica.no Tekniske data OBH Nordica 7749 220–240 V ~, 50 Hz 1200 W Glasskannens volum 1,7 liter Rett til fortløpende endringer forbeholdes. 7749_JG_1017.indd 24 2018-08-24 11:35:27...
  • Page 25 Turvallisuusohjeet 1. Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. 2. Liitä laite ainoastaan 220–240 V:n verkkovirtaan ja käytä laitetta vain sen alkuperäiseen käyttötarkoitukseen. 3. Irrota pistotulppa pistorasiasta aina pitäessäsi taukoa laitteen käytössä, toimintahäiriöiden yhteydessä, käytön jälkeen, osia kiinnitettäessä ja irrotettaessa sekä...
  • Page 26 12. Tehosekoitinta saa ylikuumenemisen estämiseksi käyttää yhtäjaksoisesti enintään 3 minuutiia ajan. Anna laitteen jäähtyä sen jälkeen 1 minuutin ajan, ennen kuin käynnistät sen uudelleen. 13. Tarkista ennen jokaista käyttökertaa, että laite, liitosjohto ja pistotulppa eivät ole vaurioituneet. Mikäli liitosjohto on vaurioitunut, se on vaihdettava vaaratilanteiden välttämiseksi.
  • Page 27 Käyttäminen Tehosekoitinta voi käyttää sekoittamiseen, hienontamiseen ja soseuttamiseen sekä esimerkiksi pirtelöiden, lastenruoan, keittojen ja kastikkeiden valmistamiseen. Lisäksi laitteella voi murskata jäätä esimerkiksi juomiin. Puhdistuksen jälkeen tehosekoitin kootaan kääntämällä lasikulho ensin ylösalaisin. Pujota tämän jälkeen tiiviste teräosan päälle. Aseta teräosa kannun pohjalle kuvassa näkyvällä tavalla. Kierrä lukitusrengas kannuun.
  • Page 28 Smoothie Tehosekoitin toimii eri nopeuksilla noin 1 minuutti, jos siitä ei katkaista virtaa tai jos toimintopainiketta ei käännetä 0-asentoon. Sykäykset Käytä sykäyspitoasentoa, kun lyhyt sekoittaminen riittää, ja jääpaloja murskattaessa. Laite toimii vain, kun sykäyspainiketta pidetään painettuna. Tehosekoitin pysähtyy heti, kun painike vapautetaan.
  • Page 29: Puhdistus Ja Hoito

    1. Tehosekoittimeen kaadettavan nesteen lämpötila ei saa ylittää 65 °C. 2. Täytä kulho halutuilla aineksilla (kuten vihanneksilla ja juureksilla) enintään puolilleen. 3. Käynnistä tehosekoitin käyttämällä keitto-ohjelmaa. Kaada kuumaa lihaliemen tai kerman kaltaista nestettä hitaasti kannen aukon läpi. Älä sammuta tehosekoitinta kesken kaiken. Jos tehosekoitin sammutetaan, kun kulhossa on lämmintä...
  • Page 30: Käytetyn Laitteen Hävittäminen

    OBH Nordican RAJOITETTU TAKUU Takuu OBH Nordica myöntää tälle tuotteelle kahden vuoden takuun kaikkien valmistus- ja materiaalivirheiden varalta. Takuu on voimassa Ruotsissa, Norjassa, Tanskassa ja Suomessa, ja se on voimassa ostopäivästä tai toimituspäivästä alkaen. Tämä valmistajan kaupallinen takuu kattaa kaikki kustannukset, myös tarvittavat työkustannukset, joita syntyy, kun vialliseksi todettu tuote muutetaan vastaamaan...
  • Page 31: Tekniset Tiedot

    Ohjeet ovat luettavissa myös kotisivuillamme osoitteessa www.obhnordica.fi. Groupe SEB Finland OY Pakkalankuja 6 01510 Vantaa Finland Telephone: +358 9 8946 150 www.obhnordica.fi Tekniset tiedot OBH Nordica 7749 220–240 V ~, 50 Hz 1200 W Lasikulhon vetoisuus: 1,7 litraa Oikeus muutoksiin pidätetään. 7749_JG_1017.indd 31 2018-08-24 11:35:27...
  • Page 32: Safety Instructions

    Safety instructions 1. Read the instruction manual carefully before use and save it for future use. 2. Plug the appliance to a household outlet of 220- 240 Volt AC only and use the appliance only for the intended use. 3. Always unplug the appliance from the mains supply in case of a problem, after use, when parts are mounted or removed from the appliance and before cleaning and maintenance.
  • Page 33 blade is extremely sharp! Do not touch the blade during use. Be careful that neither fingers nor tools touch the blade! Always unplug before cleaning. 12. The blender must not be used for more than 3 minutes at a time. Then leave the blender to rest for 1 minute before restarting it (to avoid overheating).
  • Page 34 The blender can be used for blending, chopping, puréeing and mixing e.g. milkshakes, baby food, soups and sauces. You can also crush ice for drinks, etc. Assemble the blender after cleaning by first turning the glass jug upside down. Then slip the seal onto the blade unit.
  • Page 35 Smoothies The blender operates at various alternating speeds for around 1 minute unless it is turned off manually at the switch or by turning the function dial to 0. Pulse Use pulse mode (P) for short time intervals and for crushing ice. The pulse button must be kept depressed for the blender to operate.
  • Page 36: Cleaning And Maintenance

    switch the blender off while doing this. If the blender is switched off with hot liquid in it, and is then restarted, pressure may form from the bottom due to the high speed of the motor, causing the lid to fly off and hot liquid to splash out.
  • Page 37: Disposing Of The Appliance

    Conditions & Exclusions OBH Nordica shall not be obliged to repair or replace any product which is not accompanied by a valid proof of purchase. The defective product may be returned to the store of purchase.
  • Page 38: Technical Data

    - professional or commercial use Consumer Statutory Rights OBH Nordica’s commercial guarantee does not affect the Statutory Rights a consumer may have or those rights that cannot be excluded or limited, nor rights against the retailer from which the consumer purchased the product.
  • Page 39 7749_JG_1017.indd 39 2018-08-24 11:35:27...
  • Page 40 SE/JG/7749/240818 7749_JG_1017.indd 40 2018-08-24 11:35:27...

Table of Contents