Stockage de la machine :
Le respect des consignes suivantes est impératif :
● Toutes machines doivent être entreposées à l'abri de l'humidité
sous un hangar.
● Déposez la machine sur une surface plane, solide et sûre.
● Remettez les béquilles de stationnement en position avant le
dételage.
● L'opération de dételage doit s'effectuer lentement et avec
prudence.
● Immobilisez le tracteur pour l'empêcher de bouger.
● Il est interdit de se trouver entre le tracteur et la machine lors des
manœuvres.
● Les châssis repliables doivent être entreposés dépliés, les
châssis télescopiques tronçons rentrés.
● Il est préférable de stocker les machines avec les vérins ayant la
tige complètement rentrée. Si ce n'est pas possible, graissez les
tiges de vérin.
● Retirez les
connexions
hydraulique n'est plus sous pression.
● Placez des cales sur la machine pour éviter qu'elle ne se
déplace.
● Retirez et débranchez tous les appareils électroniques et
stockez-les dans un endroit sec.
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures
graves ou mortelles.
Skladování stroje:
Je nezbytné dodržet následující pokyny:
● Všechny stroje musí být skladovány pod přístřeškem, aby byly
chráněny před vlhkostí.
● Umístěte stroj na rovný, pevný a zajištěný povrch.
● Před odpojením umístěte parkovací stojany na místo.
● Odpojení musí být prováděno opatrně a pomalu.
● Traktor znehybněte, aby se nemohl rozjet.
● Během práce je zakázáno vstupovat mezi traktor a stroj.
● Skládací rámy musí být skladovány v rozloženém stavu,
teleskopické části rámů musí být zasunuty.
● Doporučuje se skladovat stroje s úplně zasunutými válcovými
tyčemi. Pokud to není možné, namažte tyče válců.
● Pokud již není hydraulický okruh pod tlakem, demontujte
hydraulická připojení.
● Umístěte pod stroj klíny, aby se nerozjel.
● Vyjměte a odpojte všechny elektronické přístroje a uložte je na
suchém místě.
Při nedodržení těchto pokynů dojde k vážným nebo smrtelným
zraněním
hydrauliques
lorsque le circuit
Storing the machine:
It is essential that you observe the following instructions:
● All machines must be stored in a shed, to protect them from
humidity.
● Place the machine on a flat, solid, secure surface.
● Put the parking stands in position before unhitching.
● Unhitching must be carried out carefully and slowly.
● Immobilise the tractor to prevent it from moving.
● It is forbidden to come between the tractor and the machine
during manoeuvres.
● The folding frames must be stored unfolded, the telescopic
sections of the frames retracted.
● It is preferable to store the machines with the cylinder rods
completely retracted. If this is not possible, lubricate the cylinder
rods.
● Remove the hydraulic connections when the hydraulic circuit is
no longer under pressure.
● Place wedges on the machine to prevent it from moving.
● Remove and disconnect all the electronic instruments and store
them in a dry place.
Failure to observe these instructions my result in serious or fatal
injuries.
A gép tárolása:
Rendkívül fontos a következő utasítások betartása:
● Minden gépet fedett tárolóban, nedvességtől védve kell tárolni.
● A gépet sík, szilárd és biztos felületen helyezze el.
● A szétkapcsolás előtt helyezze el a tartótámaszokat.
● A szétkapcsolást lassan és körültekintően végezze.
● A traktort rögzítse, hogy ne mozdulhasson el.
● A manőverek során tilos a traktor és a gép közé kerülni.
● Az összecsukható alvázat kinyitva kell tárolni, a teleszkópos
rudazatot vissza kell húzni.
● A gépeket lehetőleg a rudas hengereket teljesen visszahúzva
kell tárolni. Ha erre nincs lehetőség, a hengerrudakat meg kell
kenni.
● A hidraulikus csatlakozásokat távolítsa el, amint a hidraulikus kör
nincs nyomás alatt.
● Ékelje ki a gépet, hogy ne tudjon elmozdulni.
● Minden elektronikus készüléket csatlakoztasson szét és kössön
ki, tárolja száraz helyen.
A fenti utasítások be nem tartása súlyos vagy halálos sérülést
okozhat.
27
Need help?
Do you have a question about the Multicrop and is the answer not in the manual?