Echo ECCS-58V Original Instructions Manual page 42

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
(pour les lunettes de sécurité) ou EN 1731 (pour les
visières à grille)
Gants
■ doit être conforme à EN381-7 et porter l'inscription CE
Protèges-jambes (jambières)
■ doivent être conformes à EN381-5, porter l'inscription
CE et protéger tout le tour des jambes.
Bottes de protection pour tronçonneuse
■ doivent être conformes à EN ISO 20345:2004 et
porter un pictogramme de tronçonneuse indiquant la
conformité à EN 381-3. (Les utilisateurs occasionnels
peuvent porter des chaussures de sécurité à embouts
acier et des guêtres de sécurité conformes à EN 381-9
si le sol est régulier et que le risque de trébucher ou de
s'emmêler dans des broussailles est faible)
Vestes de protection du haut du corps pour
tronçonneuse
■ doit être conforme à EN 381-11 et porter l'inscription
CE
INSTRUCTIONS CONCERNANT LES TECHNIQUES DE
BASE ADÉQUATE POUR L'ABATTAGE, LE TRONÇON-
NAGE, ET L'ÉBRANCHAGE
Compréhension des forces présentes dans le bois
Une fois comprises les pressions directionnelles et les
tensions présentes dans le bois, vous pouvez réduire les
"pincement" ou au moins les prévoir en cours de coupe.
Une tension dans le bois signifi e que les fi bres subissent
une force de traction et que si vous coupez dans cette zone,
le "trait de coupe" ou la coupe auront tendance à s'ouvrir
à mesure que la tronçonneuse progressera. Si une bûche
est soutenue par un chevalet et que son extrémité pend
sans être soutenue à son extrémité, une tension se crée
alors sur son dessus due au poids de la partie qui dépasse
et qui étire les fi bres. De la même façon, le dessous de la
bûche sera comprimé et les fi bres seront compressées. Si
une coupe est effectuée dans cette zone, le trait de coupe
aura tendance à se refermer en cours de coupe. La chaîne
et le guide-chaîne s'en trouveront pincés.
Abattage d'un arbre
Voir fi gure 1 - 6.
Lorsque des opérations de tronçonnage et d'abattage sont
effectuées simultanément par deux personnes ou plus,
les opérations d'abattage et de tronçonnage doivent être
séparées par une distance égale à au moins deux fois la
hauteur de l'arbre à abattre. Les arbres ne doivent pas
être abattus d'une façon qui pourrait mettre quiconque en
danger, atteindre toute conduite ou toute ligne électrique
ou causer des dommages à la propriété d'autrui. En cas de
contact avec toute conduite ou ligne électrique, prévenez
immédiatement la compagnie d'exploitation.
Si le terrain est en pente, restez toujours en haut du terrain
car l'arbre risque de rouler ou de glisser au bas de la pente
une fois abattu.
42
Français
Un chemin de repli doit être prévu et déblayé au besoin
avant de commencer les coupes. Le chemin de repli doit
s'étendre vers l'arrière et en diagonale par rapport à la ligne
de chute prévue.
Avant de commencer l'abattage, prenez en compte
l'inclinaison naturelle de l'arbre, la position des plus
grosses branches ainsi que la direction du vent pour juger
du chemin de chute de l'arbre.
Débarrassez l'arbre de la terre, des pierres, des écorces
détachées, des clous, des agrafes et des câbles.
N'essayez pas d'abattre des arbres qui sont pourris, ou ont
été endommagés par le vent, le feu, la foudre, etc.
C'est extrêmement dangereux et ne doit être réalisé que
par des arboriculteurs professionnels.
1. Entaille d'abattage
Voir figure 1 - 6.
Effectuez l'entaille sur 1/3 du diamètre de l'arbre,
perpendiculairement
à
Commencez par l'entaille horizontale inférieure. Vous
aiderez ainsi à éviter de pincer soit la chaîne ou le
guide-chaîne lors de la coupe de la deuxième entaille.
2. Trait d'abattage
Voir figure 1 - 6.
Effectuez le trait d'abattage au moins 50 mm au dessus
de l'entaille d'abattage horizontale. Gardez le trait
d'abattage parallèle à l'entaille d'abattage horizontale.
Effectuez le trait d'abattage de façon à laisser assez
de bois pour que se forme une charnière. La charnière
évite que l'arbre ne se vrille et chute dans la mauvaise
direction. Ne coupez pas dans la charnière.
À mesure que la coupe se rapproche de la charnière,
l'arbre doit commencer à tomber. S'il existe une
possibilité que l'arbre ne chute pas dans la direction
prévue ou qu'il bascule et coince la chaîne, arrêtez la
coupe avant que le trait d'abattage ne soit terminé et
utilisez des coins en bois, en plastique ou en aluminium
pour ouvrir la coupe et faire tomber l'arbre le long de la
ligne de chute prévue.
lorsque l'arbre commence à tomber, retirez la
tronçonneuse de la coupe, arrêtez le moteur, posez la
tronçonneuse, puis empruntez le chemin de repli prévu.
Prenez garde à la chute de branches hautes et assurez
vos pas.
Coupe des racines de contrefort
Voir fi gure 7 - 8.
Une racine de contrefort est une grosse racine partant du
tronc de l'arbre jusqu'au sol. Coupez les grosses racines
avant de procéder à l'abattage. Effectuez tout d'abord une
entaille horizontale dans le contrefort, puis une entaille
verticale . Dégagez la partie ainsi coupée de la zone de
travail. Procédez à l'abattage après avoir retiré les racines
de contrefort.
Coupe d'un tronçon
Voir fi gure 9 - 11.
Le tronçonnage consiste à débiter une bûche en plusieurs
la
direction
de
chute.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

4892210170330

Table of Contents