Page 1
USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RS 350 M - MW RS 400 M - MW RS 500 M - MW MIG / MAG WELDING MACHINE MIG / MAG KAYNAK MAKİNESİ (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62...
Page 2
Customer Service / Müşteri Hizmetleri: (+90) 444 93 53 E-Mail / E-Posta: info@magmaweld.com Organize Sanayi Bölgesi, 5. Kısım 45030 Manisa / TURKEY All rights reserved. It is prohibited to reproduce this documentation, or any part thereof, without the prior written authorisation of Magma Mekatronik Makine Sanayi ve Ticaret A.Ş.
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Contents CONTENTS SAFETY PRECAUTIONS TECHNICAL INFORMATION General Information Components of RS 350 M / RS 400 M / RS 500 M Components of RS 350 MW / RS 400 MW / RS 500 MW...
Page 4
Contents RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW CONTENTS ANNEX 2 - POWER SOURCE SPARE PART LIST ANNEX 3 - WIRE FEED UNIT SPARE PART LIST ANNEX 4 - COOLING UNIT SPARE PART LIST...
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Safety Precautions SAFETY PRECAUTIONS Be Sure To Follow All Safety Rules In This Manual! Explanation Of Safety • Safety symbols found in the manual are used to identify potential hazards.
Page 6
Safety Precautions RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW • Keep the machine turned off and disconnect cables when not in use. • Before repairing the machine, remove all power connections and/or connector plugs or turn off the machine.
Page 7
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Safety Precautions Moving Parts May • Keep away from the moving parts. Cause Injuries • Keep all protective devices such as covers, panels, flaps, etc., of machinery and equipment closed and in locked position.
Page 8
Safety Precautions RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Welding Wires Can • Do not point the torch towards any part of the body, other persons, or any metal while unwrapping Cause Injuries the welding wire.
Page 9
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Safety Precautions • Always use handles or carrying rings when relocating the power-supply sources. • Never pull from torches, cables or hoses. Be absolutely sure to carry gas cylinders separately.
Page 10
Safety Precautions RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Evaluation Of Electromagnetic According to article 5.2 of IEC 60974-9; Suitability Of The Before installing the welding and cutting equipment, the person in charge of the operation and/or the Work Area user must conduct an inspection of possible electromagnetic interference in the environment.
Page 11
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Safety Precautions Arc Welding May Cause The electrical current passing through any conductor generates zonal electric and magnetic fields (EMF). Electromagnetic All welders must follow the following procedures to minimize the risk of exposure to EMF from the Field (EMF) welding circuit;...
Technical Information RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW TECHNICAL INFORMATION 1.1 General Information RS 350 M, RS 400 M, RS 500 M, RS 350 MW, RS 400 MW and RS 500 MW are 3 phase step controlled, Constant Voltage industrial MIG/MAG machines to weld all types of solid and flux cored wires in any kind of fabrication and erection.
Technical Information RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW 1.3 Product Label Three Phase Transformer Rectifier Operating Cycle Idle Running Voltage Horizontal Characteristics Mains Voltage and Frequency MIG / MAG Welding...
Installation RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW INSTALLATION 2.1 Delivery Control Make sure that all the materials you have ordered have been received. If any material is missing or damaged, contact your place of purchase immediately.
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Installation 2.3 Mains Plug Connection For your safety, never use the mains cable of the machine without a plug. • No plug has not connected to the mains cable since there may different types of outlets available in plants, construction sites and workshops.
Installation RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW 2.4.3 Connections of the Water Cooling Unit • Water cooling unit is a closed circuit system consisting of a radiator, ventilator, pump and water tank.
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Operation OPERATION 3.1 Connection to the Mains While inserting the plug into the socket, pay attention that main switch is positioned to “0”.
Operation RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW 3.3 Wire Feeding Rolls Selection and Change • Open the cover of the wire feed section. You will see the 4-roller wire feed system.
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Operation 3.4 Loading the Wire Spool and Hreading the Wire • Unscrew the spool support nut. Place the MIG/MAG wire spool through the spool support and screw the spool support nut tightly.
Operation RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW A: Suitable wire pressure and conduit dimensions B: The wire is distorted since the pressure lever is too tight. C: The roller surface is deteriorated due to excessive pressure on the pressure lever.
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Operation 3.7 Starting the Source and Finishing the Source Figure 23 : Welding Connections • Determine the Coarse Adjustment “, Fine Adjustment” and Wire Feed Speed from the welding parameters table of your machine according to the diameter of the wire you will use, the type of gas you will use and the thickness of the material to be welded, and set your machine to these settings.
Operation RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW 3.8 Welding Parameters for RS 350 M and RS 350 MW • The welding parameters were obtained by horizontal welding with solid wire in laboratory conditions.
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Operation 3.10 Welding Parameters for RS 500 M and RS 500 MW • The welding parameters were obtained by horizontal welding with solid wire in laboratory conditions.
Maintenance and Service RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW MAINTENANCE AND SERVICE • Maintenance and repairs to the machine must be carried out by a qualified personnel. Our company will not be responsible for any accidents that may occur by unauthorized interventions.
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Maintenance and Service 4.3 Troubleshooting The following tables contain possible errors to be encountered and their solutions. Trouble Reason Remedy • Contactor is defective •...
Annex 1 - Fine Settings In The Wire Feed Unit RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW ANNEX 1 - FINE SETTINGS IN THE WIRE FEED UNIT You can make fine adjustments through panel which is above wire feeder.
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Annex 2 - Power Source Spare Part List ANNEX 2 - POWER SOURCE SPARE PART LIST www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
Page 30
Annex 2 - Power Source Spare Part List RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW ANNEX 2 - POWER SOURCE SPARE PART LIST DESIGNATION MATERIAL CODE RS 350 M / MW...
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Annex 3 - Wire Feed Unit Spare Part List ANNEX 3 - WIRE FEED UNIT SPARE PART LIST MATERIAL CODE DESIGNATION RS 350 MW - RS 400 MW - RS 500 MW...
Annex 4 - Cooling Unit Spare Part List RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW ANNEX 4 - COOLING UNIT SPARE PART LIST MATERIAL CODE DESIGNATION RS 350 MW - RS 400 MW - RS 500 MW...
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Annex 5 - List of Components on the Electrical Diagram ANNEX 5 - LIST OF COMPONENTS ON THE ELECTRICAL DIAGRAM TRAVEL EXPLANATION Coarse Adjustment Switch...
Güvenlik Kuralları RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW GÜVENLİK KURALLARI Kılavuzda Yer Alan Tüm Güvenlik Kurallarına Uyun! Güvenlik Bilgilerinin • Kılavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında kullanılır.
Page 45
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Güvenlik Kuralları • Makineyi kullanmadığınız durumlarda kapalı tutun ve kabloların bağlantılarını sökün. • Makineyi tamir etmeden önce tüm güç bağlantılarını ve/veya bağlantı fişlerini çıkartın ya da makineyi kapatın.
Page 46
Güvenlik Kuralları RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Hareketli Parçalar Yaralanmalara • Hareket halinde olan nesnelerden uzak durun. Yol Açabilir • Makine ve cihazlara ait tüm kapak, panel, kapı, vb. koruyucuları kapalı ve kilitli tutun.
Page 47
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Güvenlik Kuralları Kaynak Teli Yaralanmalara • Kaynak teli sargısını boşaltırken torcu vücudun herhangi bir bölümüne, diğer kişilere ya da herhangi Yol Açabilir bir metale doğru tutmayın.
Page 48
Güvenlik Kuralları RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW • Gerekli taşıma koşullarının sağlanması için Uluslararası Çalışma Örgütünün taşıma ağırlığı ile ilgili kurallarını ve ülkenizde var olan taşıma yönetmeliklerini göz önünde bulundurunuz .
Page 49
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Güvenlik Kuralları Çalışma Alanının IEC 60974-9 madde 5.2’ye göre; Kaynak ve Kesme donanımı tesis etmeden önce, işletme yetkilisi ve/veya kullanıcı, çevredeki olası Elektromanyetik Uygunluğunun elektromanyetik parazitler hakkında bir inceleme yapmalıdır.
Page 50
Güvenlik Kuralları RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Ark Kaynağı Herhangi bir iletken üzerinden geçen elektrik akımı, bölgesel elektrik ve manyetik alanlar (EMF) Elektronmanyetik oluşturur. Alana (EMF) Neden Olabilir Bütün kaynakçılar, kaynak devresinden gelen EMF’ye maruz kalmanın sebep olduğu riski en aza...
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Teknik Bilgiler TEKNİK BİLGİLER 1.1 Genel Açıklamalar RS 350 M, RS 400 M, RS 500 M, RS 350 MW, RS 400 MW ve RS 500 MW, 3 fazlı, kademeli voltaj kontrollü, yatay karakteristikli, seri imalât ve konstrüksi- yon amaçlı...
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Teknik Bilgiler 1.3 Ürün Etiketi Üç Fazlı Transformatör Doğrultucu Çalışma Çevrimi Boşta Çalışma Gerilimi Yatay Karakteristik Şebeke Gerilimi ve Frekansı MIG / MAG Kaynağı...
Teknik Bilgiler RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW 1.4 Teknik Özellikler RS 350 M-MW RS 400 M-MW RS 500 M-MW GÜÇ KAYNAĞI BİRİM Şebeke Gerilimi (3 faz - 50-60 Hz) Şebekeden Çekilen Güç...
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Kurulum Bilgileri KURULUM BİLGİLERİ 2.1 Teslim Alırken Dikkat Edilecek Hususlar Sipariş ettiğiniz tüm malzemelerin gelmiş olduğundan emin olun. Herhangi bir malzemenin eksik veya hasarlı olması halinde derhal aldığınız yer ile temasa geçin.
Kurulum Bilgileri RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW 2.3 Elektrik Fişi Bağlantısı Güvenliğiniz için, makinenin şebeke kablosunu kesinlikle fişsiz kullanmayın. • Fabrika, şantiye ve atölyelerde farklı prizler bulunabileceği için şebeke kablosuna bir fiş...
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Kurulum Bilgileri 2.4.3 Su Soğutma Ünitesi (MW Modellerinde) • Su soğutma ünitesi torcu soğutmak için kullanılan; radyatör, fan, pompa ve su deposundan oluşan bir kapalı devre sistemidir.
Kullanım Bilgileri RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW KULLANIM BİLGİLERİ 3.1 Şebekeye Bağlama Fişi prize takarken, makinenin açma kapama anahtarının “0” konumunda olduğundan emin olun. • Makineyi şebekeye bağlamadan önce 3 fazı bir voltmetre ile kontrol edin. Her faz arasının 400V (±40V) olduğunu tespit ettikten sonra fişi prize takın.
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Kullanım Bilgileri 3.3 Tel Sürme Makaralarının Seçimi ve Değişimi • Tel sürme bölümünün kapağını açtığınızda yan tarafta bulunan buton ile serbest gaz ve tel ayarı yapabilirsiniz. Tel sürme bölümünde 4 makaralı...
Kullanım Bilgileri RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW 3.4 Tel Sepetini Yerleştirme ve Teli Sürme • Tel taşıma sisteminin vidasını çevirerek çıkartın. Kaynak teli makarasını tel zemine paralel ve hep aşağıdan gelecek şekilde tel taşıma sistemi miline geçirin ve vidayı...
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Kullanım Bilgileri A: Uygun tel baskısı ve kanal ölçüsü B: Baskı kolu çok sıkıştırıldığı için telin şeklinde bozulmalar oluşuyor. C: Baskı kolu çok sıkıştırıldığı için makara yüzeyinde bozulmalar oluşuyor.
Kullanım Bilgileri RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW 3.7 Kaynağa Başlama ve Kaynağı Sonlandırma Şekil 23 : Kaynak Bağlantıları • Kullanacağınız telin çapına, kullanacağınız gazın türüne ve kaynağını yapacağınız malzemenin kalınlığına göre makinenizin kaynak parametreleri tablosundan “Kaba Ayar Kademesi”, “İnce Ayar Kademesi”...
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Kullanım Bilgileri 3.8 RS 350 MW ve RS 350 M Kaynak Parametreleri • Kaynak parametrelerine laboratuar koşullarında masif tel ile yapılan yatay kaynakla ulaşılmıştır.
Kullanım Bilgileri RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW 3.10 RS 500 M , RS 500 MW Kaynak Parametreleri • Kaynak parametrelerine laboratuar koşullarında masif tel ile yapılan yatay kaynakla ulaşılmıştır.
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Bakım ve Arıza Bilgileri BAKIM VE ARIZA BİLGİLERİ • Makineye yapılacak bakım ve onarımların mutlaka yetkin kişiler tarafından yapılması gerekmektedir. Yetkisiz kişiler tarafından yapılacak müdahale- ler sonucu oluşacak kazalardan firmamız sorumlu değildir.
Bakım ve Arıza Bilgileri RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW 4.3 Hata Giderme Aşağıdaki tablolarda karşılaşılan olası hatalar ve çözüm önerileri bulunmaktadır. Arıza Neden Çözüm • Kontaktör arızalı • Yetkili servis ile iletişime geçiniz Makine çalışmıyor...
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Ek 1 - Tel Sürme Ünitesi İçinde Yer Alan İnce Ayarlar EK 1 - TEL SÜRME ÜNİTESİ İÇİNDE YER ALAN İNCE AYARLAR Tel sürme motorunun yukarısında yer alan panel üzerinden ince ayarları yapabilirsiniz.
Page 68
Ek 2 - Güç Kaynağı Yedek Parçaları RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW EK 2 - GÜÇ KAYNAĞI YEDEK PARÇALARI USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
Page 69
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Ek 2 - Güç Kaynağı Yedek Parçaları EK 2 - GÜÇ KAYNAĞI YEDEK PARÇALARI TANIM MALZEME KODU RS 350 M / MW RS 400 M / MW...
Ek 3 - Tel Sürme Ünitesi Yedek Parçaları RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW EK 3 - TEL SÜRME ÜNİTESİ YEDEK PARÇALARI MALZEME KODU TANIM RS 350 MW - RS 400 MW - RS 500 MW...
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Ek 4 - Su Soğutma Ünitesi Yedek Parçaları EK 4 - SU SOĞUTMA ÜNİTESİ YEDEK PARÇALARI MALZEME KODU TANIM RS 350 MW - RS 400 MW - RS 500 MW...
Ek 5 - Devre Şemalarında Kullanılan Kısaltmalar RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW EK 5 - DEVRE ŞEMALARINDA KULLANILAN KISALTMALAR KISALTMA AÇIKLAMA Kaba Ayar Şalter İnce Ayar Şalter Ana Transformatör Kumanda Trafosu (500VA) 380/220-42-28-0/15-0 Sigorta - Tel Sürme Motoru ve Tel Sürme Kartı...
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Ek 6 - RS 350 M Devre Şeması EK 6 - RS 350 M DEVRE ŞEMASI www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Ek 8 - RS 400 M Devre Şeması EK 8 - RS 400 M DEVRE ŞEMASI www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW Ek 10 - RS 500 M Devre Şeması EK 10 - RS 500 M DEVRE ŞEMASI www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
Ek 13 - RS 400 MW / RS 500 MW Devre Şeması RS 350 M - MW / RS 400 M - MW / RS 500 M - MW EK 13 - RS 400 MW / RS 500 MW DEVRE ŞEMASI USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
Page 81
MAGMA MEKATRONİK MAKİNE SANAYİ VE TİCARET A.Ş. www.magmaweld.com DECLARATION OF CONFORMITY UYGUNLUK DEKLARASYONU Company / Firma Magma Mekatron k Mak ne Sanay ve T caret A.Ş. Organ ze Sanay Bölges 5. Kısım Yalçın Özaras Caddes No:1 45030 Man sa / TÜRKİYE Factory / Fabrika Magma Mekatron k Mak ne Sanay ve T caret A.Ş.
Page 82
MAGMA MEKATRONİK MAKİNE SANAYİ VE TİCARET A.Ş. www.magmaweld.com DECLARATION OF CONFORMITY UYGUNLUK DEKLARASYONU Company / Firma Magma Mekatron k Mak ne Sanay ve T caret A.Ş. Organ ze Sanay Bölges 5. Kısım Yalçın Özaras Caddes No:1 45030 Man sa / TÜRKİYE Factory / Fabrika Magma Mekatron k Mak ne Sanay ve T caret A.Ş.
Page 83
MAGMA MEKATRONİK MAKİNE SANAYİ VE TİCARET A.Ş. www.magmaweld.com DECLARATION OF CONFORMITY UYGUNLUK DEKLARASYONU Company / Firma Magma Mekatron k Mak ne Sanay ve T caret A.Ş. Organ ze Sanay Bölges 5. Kısım Yalçın Özaras Caddes No:1 45030 Man sa / TÜRKİYE Factory / Fabrika Magma Mekatron k Mak ne Sanay ve T caret A.Ş.
Page 84
MAGMA MEKATRONİK MAKİNE SANAYİ VE TİCARET A.Ş. www.magmaweld.com DECLARATION OF CONFORMITY UYGUNLUK DEKLARASYONU Company / Firma Magma Mekatron k Mak ne Sanay ve T caret A.Ş. Organ ze Sanay Bölges 5. Kısım Yalçın Özaras Caddes No:1 45030 Man sa / TÜRKİYE Factory / Fabrika Magma Mekatron k Mak ne Sanay ve T caret A.Ş.
Page 85
MAGMA MEKATRONİK MAKİNE SANAYİ VE TİCARET A.Ş. www.magmaweld.com DECLARATION OF CONFORMITY UYGUNLUK DEKLARASYONU Company / Firma Magma Mekatron k Mak ne Sanay ve T caret A.Ş. Organ ze Sanay Bölges 5. Kısım Yalçın Özaras Caddes No:1 45030 Man sa / TÜRKİYE Factory / Fabrika Magma Mekatron k Mak ne Sanay ve T caret A.Ş.
Page 86
MAGMA MEKATRONİK MAKİNE SANAYİ VE TİCARET A.Ş. www.magmaweld.com DECLARATION OF CONFORMITY UYGUNLUK DEKLARASYONU Company / Firma Magma Mekatron k Mak ne Sanay ve T caret A.Ş. Organ ze Sanay Bölges 5. Kısım Yalçın Özaras Caddes No:1 45030 Man sa / TÜRKİYE Factory / Fabrika Magma Mekatron k Mak ne Sanay ve T caret A.Ş.
Page 88
İMALATÇI FİRMA Organize Sanayi Bölgesi 5. Kısım Yalçın Özaras Caddesi No: 1 45030, MANİSA, Türkiye T: (+90) 236 226 27 28 Made in TÜRKİYE 27.01.2021 UM_RSMMW350_500_112015_012021_002_88 (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com...
Need help?
Do you have a question about the RS 350 M - MW and is the answer not in the manual?
Questions and answers