Download Print this page
Climbing Technology ADV PARK I Instruction Manual

Climbing Technology ADV PARK I Instruction Manual

Lanyard for adventure park

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ADV PARK I
ADV PARK Y
EN Lanyard for adventure park.
IT
Longe da parco avventura.
FR Longe pour parc aventure.
DE Verbindungsmittel für den Hochseilgarten.
ES Elementos de amarre para parque de aventura.
PT
Cordas para parque da aventura Longe.
SE Falldämpare för äventyrspark.
FI
Seikkailupuiston -liitoshihna.
NO Belte i opplevelsespark-stil.
DK slynge til eventyrpark.
NL Klimkoord voor avonturenparken.
SI
Samovarovalni komplet za pustolovski park.
SK Lano pre lanové parky.
RO Lonjă pentru parc de aventură.
CZ Šňůra pro dobrodružný park.
HU Kalandparkos kantár.
GR Αναδέτης για πάρκο περιπέτειας.
PL
Smycz do parku rozrywki.
EE Trosseltrapp seiklusparkidele.
LV
Štropes piedzīvojumu parkiem.
LT
Nuotykių parko virvė.
BG Ремък за парк с приключения.
HR Sidrišna uzica za avanturistički park.
CN 冒险公园挽索。
アドベンチャーパーク用ランヤード。
JP
MADE IN EUROPE
NOT TO BE USED FOR VIA FERRATA
0333
C
=
G
+
Regulation (EU) 2016/425
Personal Protective Equipment against falls from a height.
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
S
www.climbingtechnology.com
IST51-7W171CT_rev.2 05-21
cover
1/31

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ADV PARK I and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Climbing Technology ADV PARK I

  • Page 1 アドベンチャーパーク用ランヤード。 MADE IN EUROPE NOT TO BE USED FOR VIA FERRATA 0333 Regulation (EU) 2016/425 Personal Protective Equipment against falls from a height. Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 1/31 IST51-7W171CT_rev.2 05-21 www.climbingtechnology.com 24034 Cisano B.sco BG ITALY...
  • Page 2 Ref. No. ARIVET08 screws NOMENCLATURE OF PARTS BREAKING LOADS 3.1 - 7W171 15 kN 15 kN 3.2 - 7W172 INSPECTION OF SEWN JOINTS AND ROPE Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 2/31 IST51-7W171CT_rev.2 05-21 www.climbingtechnology.com 24034 Cisano B.sco BG ITALY...
  • Page 3 REPLACEMENT OF THE OGIVE COMPATIBILITY Connector EN 12275 Harness EN 12777 HORIZONTAL PROGRESSION 8.6- PASS AN INTERMEDIATE ANCHOR 8.6- PASS AN INTERMEDIATE ANCHOR Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 3/31 IST51-7W171CT_rev.2 05-21 www.climbingtechnology.com 24034 Cisano B.sco BG ITALY...
  • Page 4: Installation

    INSTALLATION 9.10 TYROLEAN 10.1 10.2 Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 4/31 IST51-7W171CT_rev.2 05-21 www.climbingtechnology.com 24034 Cisano B.sco BG ITALY...
  • Page 5 FALL FACTOR DANGER 11.1 - MAX FALL FACTOR 0,5 11.2 11.3 ATTENTION! NOT TO BE USED FOR VIA FERRATA / VERTICAL PROGRESSION 12.1 12.2 Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 5/31 IST51-7W171CT_rev.2 05-21 www.climbingtechnology.com 24034 Cisano B.sco BG ITALY...
  • Page 6 45 cm 265 cm 7W171070 70 cm 100 cm 120 cm 290 cm 280 cm 7W172060 60 cm 305 cm 7W172085 85 cm Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 6/31 IST51-7W171CT_rev.2 05-21 www.climbingtechnology.com 24034 Cisano B.sco BG ITALY...
  • Page 7 (Fig.8.5). 8) USE ON ZIPLINES. Adv Park I and Y models or Adv Park Y model only can be used to progress on ziplines, as shown in figure (Fig. 10). To install the device to the harness, please Climbing Technology by Aludesign S.p.A.
  • Page 8 Le istruzioni d’uso di questo dispositivo sono costituite da un’istruzione generale e I modelli Adv Park I e Y o il solo modello Adv Park Y possono essere utilizzati per da una specifica ed entrambe devono essere lette attentamente prima dell’utiliz- procedere lungo una teleferica, come mostrato (Fig.
  • Page 9 (Fig.8.5). Les instructions d’utilisation de ce dispositif comprennent une partie générale et 8) UTILISATION SUR TÉLÉPHÉRIQUE. Les modèles Adv Park I et Y ou le modèle une partie spécifique, lesquelles doivent toutes les deux être lues attentivement Adv Park Y seul peuvent être utilisés pour le franchissement d’une tyrolienne,...
  • Page 10 Arme am Gurt befestigen (Abb.8.5). Diese Anmerkung enthält die notwendigen Informationen für einen korrekten Ge- 8) ANWENDUNG AN DER SEILRUTSCHE. Die Modelle Adv Park I und Y oder brauch des/der folgenden Produkts/e: Verbindungsmittel für den Hochseilgarten nur das Modell Adv Park Y können verwendet werden, um sich mit einer Seilrut-...
  • Page 11 (Fig.8.5). general y una específica, ambas deben leerse cuidadosamente antes del uso. 8) UTILIZACIÓN EN TIROLINA. Los modelos Adv Park I e Y o el solo modelo Adv ¡Atención! Este folio presenta sólo las instrucciones específicas.
  • Page 12 PORTUGUÊS 8) USO EM TELEFÉRICO. Os modelos Adv Park I e Y ou o modelo Adv Park Y podem ser usados para As instruções para o uso deste dispositivo consistem de uma instrução geral e de avançar ao longo de um teleférico, como mostrado (Fig. 10). Para instalação uma específica e ambas devem ser lidas cuidadosamente antes do uso.
  • Page 13 (bild 8.5). 8) ANVÄNDNING PÅ LINBANA. Adv Park I- och Y-modellerna eller bara Adv Park Y-modellen kan användas för att åka längs med linbana, som visas (bild 10). För säkring vid sele, se punkt 7.1. Varning! För att ansluta ändöglan vid remskivan eller annan rörlig anslutnings- enhet, använd endast en snabblänk (EN 12275-Q) eller en karbinhake med...
  • Page 14 (kuva 8.5). 8) KÄYTTÖ KÖYSIRADALLA. Mallit Adv Park I ja Y tai ainoastaan malli Adv Park Y soveltuvat käytettäviksi köysiradalla etenemiseen, kuten osoitettu (kuva 10). Katso ohjeita valjaiden asen- Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 14/31 IST51-7W171CT_rev.2 05-21...
  • Page 15 Modellen Adv Park I er ment å festes til en trinse når den skal brukes på en ka- belbane. Forsiktig! Disse produktene er ikke beregnet for vertikal progresjon (fig.
  • Page 16 Modellen Adv Park I er beregnet til fastgøring til en remskive under brug af tovba- ne. Advarsel! Disse produkter er ikke beregnet til lodret op- eller nedstigning (fig.
  • Page 17 De modellen Adv Park I en Y, of alleen het model Adv Park Y, kunnen worden NEDERLANDS gebruikt om voort te gaan over een kabelbaan, zoals weergegeven (fig. 10). Zie paragraaf 7.1 voor bevestiging aan het harnas. Let op! Gebruik voor de verbin-...
  • Page 18 (sl.8.5). 8) UPORABA NA ŽIČNICI. Modeli Adv Park I in Y ali samo model Adv Park Y lahko uporabite za nadalje- vanje po žičnici, kot je prikazano (slika 10). Za namestitev na plezalni pas glejte odstavek 7.1.
  • Page 19 Pozor! Počas používania nikdy nepripájajte jedno z dvoch ramien na viazacie popruhy/úväz (Obr.8.5). 8) POUŽITIE NA LANOVKE. Modely Adv Park I a Y alebo len model Adv Park Y je možné používať na zla- Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 19/31 IST51-7W171CT_rev.2 05-21...
  • Page 20 ROMÂNĂ 8) UTILIZAREA PE TIROLIENE. Modelele Adv Park I şi Y sau doar modelul Adv Park Y pot fi utilizate pentru Instrucţiunile de utilizare a acestui dispozitiv constau dintr-o instrucţiune generală avansarea pe tiroliană, conform imaginii (Fig. 10). Pentru instalarea dispozitivului şi una specifică...
  • Page 21 (obr.8.5). 8) POUŽITÍ NA ZIPECH. Modely Adv Park I a Y nebo Adv Park Y lze použít pouze pro postup na ziplinech, jak je znázorněno na obrázku (obr. 10). Chcete-li nainstalovat zařízení do postro- je, přečtěte si odstavec 7.1. Pozor! Pro připojení koncových smyček k řemenici nebo k jakémukoli jinému zařízení...
  • Page 22 8) ÁTCSÚSZÓPÁLYÁKON VALÓ HASZNÁLAT. Ez a megjegyzés az alábbi termék/ek helyes használatára vonatkozó utasításokat Az Adv Park I és Y modellek vagy az Adv Park Y model csak az átcsúszópályákon tartalmazza: adv Park I és Y kalandparkos kantár. való előrehaladáshoz használhatók az ábrán látható módon (10. ábra). Az 1) ALKALMAZÁSI TERÜLET.
  • Page 23 Adv Park Y προορίζεται για οριζόντια πρόοδο με διασταύρωση ενδιάμεσων αγκυ- Τα μοντέλα Adv Park I και Y ή το μοντέλο Adv Park Y μπορούν να χρησιμοποιη- ρών και για χρήση σε ziplines. Το μοντέλο Adv Park I προορίζεται για τη σύνδεση...
  • Page 24 8) UŻYWANIE ZAPIĘĆ NA ZAMEK BŁYSKAWICZNY. nota stanowi tylko instrukcję szczegółową. Modele Adv Park I i Y lub Adv Park Y mogą służyć do przesuwania się po zam- INSTRUKCJA SZCZEGÓŁOWA ADV PARK I-Y. ku błyskawicznym tak, jak pokazano na rysunku (Rys. 10). Aby zainstalować...
  • Page 25 ühendada ühte kahest varrest rakmetele (joonis 8.5). 8) KASUTAMINE TROSSTEEDEL. Adv Park I ja Y mudelid või Adv Park Y mudel on kasutamiseks ainult trossteedel edenemiseks, nagu näidatud joonisel (joonis 10). Seadme rakmetele paigalda- mist vt jaotisest 7.1. Ettevaatust! Lõpuaasa plokile või muule liikuvale ühendusele kinnitamiseks kasutage ainult kiirühendust (EN 12275-Q) või ühendusklambrit mil-...
  • Page 26 Uzmanību! Izmantošanas laikā nedrīkst piestiprināt vienu no diviem ierīces galiem pie iekares (att. 8.5). 8) IZMANTOŠANAI UZ NOBRAUKŠANAS TROSĒM. Adv Park I un Y modeļus vai Adv Park Y modeli ir atļauts izmantot uz nobraukša- Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 26/31 IST51-7W171CT_rev.2 05-21...
  • Page 27 Atsargiai! Nejunkite vienos iš dviejų atramų prie diržų (8 pav.). 8) NAUDOJIMAS ANT TROSŲ. „Adv Park I“ ir „Y“ modeliai arba „Adv Park Y“ modeliai gali būti naudojami tik zipline, kaip parodyta paveikslėlyje (10 pav.). Norėdami įdiegti prietaisą prie dir- žų, skaitykite 7.1 skyrių.
  • Page 28 8) ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЪЗДУШНИ ПИСТИ (ЦИП - ЛИНИИ). междинни котви и за използване на въздушни писти (цип-линии). Моделът Моделите Adv Park I и Y или моделът Adv Park Y може да се използва само Adv Park I е предназначен за свързване към макара, докато се използва на...
  • Page 29 8) KORIŠTENJE ZA ZIPLINE. HRVATSKI Modeli Adv Park I i Y ili model Adv Park Y mogu se koristiti samo za napredovanje na ziplineima, kao što je prikazano na slici (slika 10). Za postavljanje uređaja Upute za uporabu ovog uređaja su sačinjene od općih uputa i specifikacija, a na kabel, pogledajte odjeljak 7.1.
  • Page 30 挽索连接(图9.6-9.7)。 7.2-使用。挽索用于水平移动(图8)。使用时:挽索必须始终受力;坠落 系数不得大于0.5;使用者必须始终低于锚点(图12)。 7.3-移动。将两把锁同时扣入钢缆并且水平移动,让它们自行滑动(图8.1)。到达锚点时,只打开一个锁 扣,将其扣入下一段钢缆。然后用另一把锁重 复前面的过程(图8.6)。注意!永远不要同时打开两把锁扣, 不要只连接一把锁扣进行移动。注意!使用时不要将挽索的一个臂与安全带连接(图8.5)。 8)溜索的使用。 Park I和Y,可以在溜索上使用,安装图示(图10)。与安全带的连 接见7.1。注意!绳环与滑轮或其他移动设备连接时,只能使用梅陇锁 (EN12275-Q)或需要其他工具开合锁门的锁扣。 9)图示。通用说明中的图示(图16):F1; F9。 10)此产品兼容的配件和专门附件见下表:防翻转固定套* (REF. 6V839); 固定螺丝* (REF. NO. ARIVET08). 注意!带星号的附件/零件不是PPE。注意!在安装附件或更换零件前,仔细 阅读并理解使用说明。注意!使用前确认附件/零件已经正确安装。 Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 30/31 IST51-7W171CT_rev.2 05-21 www.climbingtechnology.com 24034 Cisano B.sco BG ITALY...
  • Page 31 Adv Park I & Y 個別手順。 扱説明書をよく読み、 内容を十分に理解してから組み付けてく ださい。 注意 ! 使 この特記事項には、 以下の製品を石製に使用するために必要な情報が含まれ 用前には、 必ず付属品/交換部品が正しく組み付けられているこ とを確認して ています : アドベンチャーパーク用ランヤード 「Adv Park I & Y」 。 く ださい。 1) 適用例。 本製品は、 高所からの落下に対する個人保護具であり、 規則 (EU) 2016/425に 準拠しています。 「 Adv Park Y」 モデルは、 継ぎ目のある水平進行、 およびジップ...

This manual is also suitable for:

Adv park y7w1710307w1710457w1710707w1720607w172085