Informações Gerais; Segurança; Descrição Do Produto Eutilização - Faggiolati Pumps AJ10 Instructions For Installation And Use Manual

Submersible aerators
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
1. INFORMAÇÕES GERAIS
1.1 EXPLICAÇÃO DA SIMBOLOGIA
As instruções de segurança referidas nesta
documentação, vão acompanhadas deste
símbolo. O não respeito das mesmas pode
expôr o pesssoal a riscos para a sua saúde.
As instruções sobre segurança eléctrica
referidas
acompanhadas deste símbolo.
O não respeito das mesmas pode expôr o
pessoal a Riscos de natureza eléctrica.
ATENÇÃO
As instruções referidas nesta documentação
e acompanhadas desta isncrição constituem
as principais advertências para uma correcta
instalação, funcionamento,conservação, e
eliminação do próprio arejador.
O que não impede que para uma gestão
segura e fiável do produto durante toda a sua
vida útil, devem ser respeitadas todas as
indicações fornecidas nesta documentação.
Leia o manual de utilização e manutenção.
1.2 GENERALIDADES
Verifique que o material referido na guia de entrega
corresponda ao material efectivamente recebido, e que não
se encontre danificado.
Antes de iniciar as operações com o grupo que adquiriu
solicitamos que consulte a integralidade das instruções
dadas na documentação fornecida com a encomenda.
O manual, bem como todo o material de documentação
fornecido, incluindo a cópia das placas de identificção,
sendo parte integrante da máquina, devem ser conservados
com cuidado de forma a estarem disponíveis para consulta
durante todo o tempo de vida do arejador. Por exemplo, as
placas podem ser aplicadas no manual de utilização e
manutenção.
Nenhum elemento desta documentação poderá ser
reproduzido
de qualquer forma,
autorização escrita por parte do fabricante.
1.3 ADVERTÊNCIAS
Uma leitura atenta da documentação que acompanha
oproduto, permite operar em total segurança e obter os
melhores resultados que o produto pode oferecer.
As instruções abaixo indicadas referem-se ao arejador em
execução standard e a funcionar nas condições normais.
Especificidades eventuais, que podem ser identificadas
através da sigla do produto, podem implicar uma
correspondência parcial das informações reproduzidas (
quando necessário, o manual será completado com
informações suplementares).
Conformemente à nossa política de contínua melhoria dos
produtos, os dados indicados nesta documentação e o
produto podem estar sujeitos a alterações sem pré-aviso
por parte do construtor.
O não respeito de todas as indicações dadas nesta
documentação, ou uma utilização imprópria, ou uma
alteração não autorizada do produto, implica a caducidade
de qualquer forma de garantia e responsabilidade por parte
do construtor por qualquer dano a pessoas, animais ou
coisas.
nesta
documentação,
sem a
expressa
2. SEGURANÇA
Antes de proceder a qualquer operação no
produto, certifique-se que as partes eléctricas
do equipmento sobre o qual vai intervir não
estejam Ligadas à rede de alimentação.
O arejador submerso radial descrito neste
manual destina-se a uma utilização industrial,
de estaleiro ou doméstica, portanto a
vão
manutenção, a eventual reparação e a eliminação do
produto devem ser confiadas a pessoal especializado com
qualificações adequadas e equipado
adequado.
A deslocação, a instalação e a condução do produto podem
ser efectuadas mesmo por pessoal não especializado com a
condição de ter estudado integralmente o conteúdo deste
anual e de outra eventual documentação entregue com o
produto.
Durante qualquer operação, é necessário
respeitar todas as indicações de seguranç , de
prevenção
indicadas na documentação, e todas as
eventuais disposições locais mais restritivas na
matéria.
Dada a natureza diversa dos líquidos arejados, pode ser
necessário evitar o contacto dos mesmos com a epiderme
usando fatos ou acessórios de protecção adequados. Por
motivos de segurança e para respeitar as condições da
garantia, uma avaria ou uma alteração imprevista das
prestações do produto, determinam a interdição para o
utilizador de utilizar o próprio produto.
A instalação deve ser executada de forma a impedir
contactos acidentais, perigosos para as pessoas, animais e
coisas, com o produto.
Os procedimentos de controle e manutennção devem ser
previstos de forma a evitar qualquer forma de perigo que
possa derivar de um eventual disfuncionamento do
produto.
Para uma deslocação e armazenamento seguros, consulte o
capítulo "Armazenamento e deslocação".
3.
DESCRIÇÃO
UTILIZAÇÃO
3.1 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS, DE
FUNCIONAMENTO
UTILIZAÇÃO
Os arejadores submersíveis AJ constituem um novo
sistema de arejamento e mistura, extremamente fexível e
versátil, para o sector do tratamento de águas de esgotos.
Valores elevados de transferência de oxigénio, baixo
ruído, grande fiabilidade, baixo custo e instalação rápida,
são algumas das mais importantes vantagens que os
arejadores AJ lhe oferecem.
Podem ainda ser alimentados com ar atmosférico, com ar
enriquecido com oxigénio ou com oxigénio puro, sem ter
de instalar complicados e dispendiosos sistemas de difusão
de ar.
O arejador submersível AJ consiste num motor submerso
que acciona um rotor. A rotação do rotor cria um vazio nos
vãos do mesmo dando origem à aspiração de ar pela
respectiva câmara de aspiração.
O ar e o líquido são misturados com grande força nas
condutas de explusão e daí são expulsos por um jacto
radial,
provocando uma considerável remistura do líquido.
29
pt
« Tradução do manual original »
de
acidentes
e
DO
PRODUTO
E
SECTORES
com material
anti-poluiçã
E
DE

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Aj30Aj75Aj100Aj180Aj300Aj400 ... Show all

Table of Contents