Download Print this page
Festo SOOE-RS PNLK-T Series Manual
Festo SOOE-RS PNLK-T Series Manual

Festo SOOE-RS PNLK-T Series Manual

Retroreflective sensor

Advertisement

Quick Links

SOOE-RS-...-PNLK-T
Funktion und Bedienung
Tastweite/Empfindlichkeit
Um die Tastweite/Empfindlichkeit zu erhöhen, drehen Sie den Tastweiten/Empfindlichkeitseinsteller im
Uhrzeigersinn. Um die Tastweite/Empfindlichkeit zu reduzieren, drehen Sie den
Tastweiten/Empfindlichkeitseinsteller entgegen dem Uhrzeigersinn.
Sobald das Ende des Einstellbereichs erreicht ist, blinkt die Schaltzustandanzeige mit 8 Hz.
Konfiguration der Hell-/Dunkelschaltung
Drücken Sie den Hell-/Dunkelumschalter länger als 1 Sekunde (weniger als 4 Sekunden).
Der Modus.Hell-/Dunkelschaltung wechselt und die jeweilige Betriebsanzeige leuchtet.
Falls Sie den Hell-/Dunkelumschalter länger als 4 Sekunden drücken, wechselt der Modus Hell-
/Dunkelschaltung zur ursprünglichen Einstellung zurück. Beim Loslassen des Hell-/Dunkelumschalters ist
der aktuelle Status aktiviert.
Werkseinstellung wiederherstellen
Drücken Sie den Hell-/Dunkelumschalter länger als 10 Sekunden (weniger als 30 Sekunden) bis alle LEDs
verlöschen. Beim Loslassen des Hell-/Dunkelumschalters leuchtet die Signalanzeige. Nach 5 Sekunden setzt
der Sensor seinen Betrieb mit den Werkseinstellungen fort. Nach 5 Minuten der Inaktivität sind die
Einstellfunktionen gesperrt. Um die Einstellfunktionen zu entsperren, drehen Sie erneut den Tastweiten-
/Empfindlichkeitseinsteller um mehr als 180°.
Warnung / Warning
Verwenden Sie ausschließlich Stromquellen, die eine sichere elektrische Trennung der Betriebsspannung
nach IEC/EN 60204-1 gewährleisten. Berücksichtigen Sie zusätzlich die allgemeinen Anforderungen an
PELV-Stromkreise gemäß IEC/EN 60204-1.
Use power supplies which guarantee reliable electrical isolation of the operating voltage as per IEC/EN
60204-1. Consider also the general requirements for PELV circuits in accordance with IEC/EN 60204-1.
Elektrischer Anschluss / Electrical connection
Zubehör / Accessories
Benennung / Naming
Typ / Type
Verbind.Leitung
Connecting cable
NEBU-M8G3-K-2.5-LE3
Verbind.Leitung
Connecting cable
NEBU-M8G3-K-5-LE3
Verbind.Leitung
Connecting cable
NEBU-M8W3-K-2.5-LE3
Verbind.Leitung
Connecting cable
NEBU-M8W3-K-5-LE3
Befest.Winkel
Mounting bracket
SAMH-L3-L-A
Befest.Winkel
Mounting bracket
SAMH-L3-A
Benennung / Naming
Typ / Type
Reflektor
Reflector
SARA-R-Q50-S
Reflektor
Reflector
SARA-R-Q50-MC
Reflexfolie
Reflective tape
SARA-RF-Q100-S
Reflexfolie
Reflective tape
SARA-RF-Q100-MC
Reflektor
Reflector
SARA-R-Q20-S
Reflektor
Reflector
SARA-R-Q20-MC
Reflektor
Reflector
SARA-R-Q14-M
Reflektor
Reflector
SARA-R-D20-M
Teile-Nr. / Part No.
541333
541334
541338
541341
8077966
8077965
Reichweite / Sensing range [mm]
Teile-Nr. / Part No.
SOOE-RS-R-PNLK-T
SOOE-RS-L-PNLK-T
8084159
40 – 7500
300 – 12000
8084160
100 - 4000
250 – 10000
8084162
100 - 2700
300 – 2000
8084163
100 - 6000
250 – 10000
8084164
40 - 2500
300 – 10000
8084165
100 - 2500
250 – 10000
8084167
100 - 1200
250 – 8000
8084168
100 - 1600
300 - 7500
Function and Operation
Sensing Range / Sensitivity
Turn sensing range/sensitivity adjuster clockwise to increase sensing range/sensitivity. Turn sensing
range/sensitivity adjuster counter clockwise to decrease sensing range/sensitivity. If the end of the
adjustment range is reached, the switching status indication starts flashing with 8 Hz.
Light-on / Dark-on Configuration
Press the light-on/dark-on changeover switch for more than 1 second (less than 4 seconds).
The light-on/dark-on mode changes and the operating indicators are activated accordingly.
If you press the light-on/dark-on changeover switch for more than 4 seconds, the light-on/dark-on
mode changes back to the original setting. On release of the light-on/dark-on changeover switch the
current state is activated.
Restore Factory Settings
Press the light-on/dark-on changeover switch for more than 10 seconds (less than 30 seconds) until
all LEDs turn off. On release of the light-on/dark-on changeover switch the signal indicator turns on.
After 5 seconds, the sensor resumes operation with factory default settings. After 5 minutes of
inactivity the sensing range / sensitivity adjustment is locked. In order to reactivate the sensing
range/sensitivity adjustment, turn the sensing range/sensitivity adjuster for more than 180 degrees.
Anzeige und Bedienelemente
Indicators and operating means
1
Hell-/Dunkelumschalter
light-/dark switching
2
Empfindlichkeitseinsteller
Sensitivity adjuster
3
Betriebsanzeige / dunkelschaltend
Operating indicator / dark switching
4
Funktionsanzeige
Function indication
5
Betriebsanzeige / hellschaltend
Operating indicator / light switching
Laserkenndaten
Hinweis
Laserlicht, nicht in den Strahl blicken
Laserklasse
1
Wellenlänge
680 nm
Strahldivergenz
> 5 mrad
Impulsdauer
1,6 μs
Wiederholrate
ca. 28,5 kHz
Max. Puls Energie
10.4 nJ
Laser nominal ratings
Note
Laserlight, do not stare into beam
Laser class
1
Wave length
680 nm
Beam divergence
> 5 mrad
Pulse length
1,6 μs
Repetition rate
approx. 28.5 kHz
Max. pulse energy
10.4 nJ
Festo AG & Co. KG
Ruiter Straße 82
73734 Esslingen
Germany
+49 711 347-0
www.festo.com
2018-05a
8091331

Advertisement

loading

Summary of Contents for Festo SOOE-RS PNLK-T Series

  • Page 1 SOOE-RS-…-PNLK-T Festo AG & Co. KG Funktion und Bedienung Function and Operation Ruiter Straße 82 Tastweite/Empfindlichkeit Sensing Range / Sensitivity 73734 Esslingen Um die Tastweite/Empfindlichkeit zu erhöhen, drehen Sie den Tastweiten/Empfindlichkeitseinsteller im Turn sensing range/sensitivity adjuster clockwise to increase sensing range/sensitivity. Turn sensing Germany Uhrzeigersinn.
  • Page 2 1 Bit (Emitter disable), 1 Bit (Hold) IO-Link, Proc. data cont. OUT 1 Bit (Emitter disable), 1 Bit (Hold) IO-Link, minimale Zykluszeit 2,3 ms IO-Link, Min. cycle time 2,3 ms IODD, IO-Link device description www.festo.com/sp IODD, IO-Link device description www.festo.com/sp...

This manual is also suitable for:

Sooe-rs-r-pnlk-tSooe-rs-l-pnlk-t80756668075672