IBO E-IBO15-14 Operating Manual

IBO E-IBO15-14 Operating Manual

Energy saving pump to use domestic hot water circulation
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUKCJA OBSŁUGI ENERGOOSZCZĘDNEJ POMPY DO CYRKULACJI CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ
Środki ostrożności dotyczące korzystania z pomp serii E-IBO
1. Przed instalacją dokładnie przeczytaj poniższą instrukcję obsługi
2. Nieprzestrzeganie treści oznaczonych znakami ostrzegawczymi może spowodować obrażenia
ciała, uszkodzenie pompy i inne straty materialne, za które producent nie ponosi żadnej
odpowiedzialności w tym w szczególności odszkodowawczej.
3. Instalator, konserwator i użytkownik muszą przestrzegać lokalnych przepisów
bezpieczeństwa.
4. Użytkownik musi potwierdzić, że instalacja i konserwacja produktu są prowadzone przez
personel posiadający odpowiednią wiedzę i doświadczenie zawodowe związane z budową i
obsługą instalacji grzewczych i sanitarnych.
5. Pompy nie wolno instalować w wilgotnym otoczeniu, ani miejscach, które mogą być
narażone na zalanie rozpryskującą wodą.
6. Aby ułatwić konserwację, należy po każdej stronie pompy umieścić zawór kulowy.
7. Podczas instalacji i konserwacji należy odciąć zasilanie elektryczne pompy.
8. Zabrania się uruchomiania pompy „na sucho", bez wody.
9. W przypadku demontażu pompy z rurociągu, aby uniknąć możliwych poparzeń wodą proszę
przed demontażem albo spuścić wodę z układu albo zamknąć zawory kulowe odcinające
pompę. Proszę pamiętać, że woda może mieć wysoką temperaturę i ciśnienie.
10. Przy demontażu pompy z rurociągu proszę uważać nawodę, która może być pod wysoką
temperaturą i ciśnieniem. Demontaż pompy może spowodować wypłynięcie wody na
zewnątrz. Proszę uważać aby nie spowodować obrażeń ciała z powodu poparzenia lub nie
zalać innych urządzeń.
11. Latem lub gdy temperatura otoczenia jest wysoka, należy zwrócić uwagę na właściwą
wentylację w pomieszczeniu gdzie jest zainstalowana pompa. Pomoże to zapobiec
kondensacji wilgoci, która może spowodować usterkę elektryczną.
12. Zimą, jeśli system CWU gdzie zainstalowano pompę nie pracuje i temperatura otoczenia jest
niższa niż 0 ° C, należy opróżnić układ z wody. Należy pamiętać, że zamarzająca woda może
rozsadzić korpus pompy.
13. Jeśli pompa nie będzie pracować przez długi czas, zamknij zawory kulowe odcinające pompę,
oraz odetnij zasilanie elektryczne.
14. Jeżeli uszkodzeniu ulegnie przewód elektryczny zasilający pompę zgłoś się do
autoryzowanego serwisu w celu wymiany go razem z włącznikiem.
15. Jeżeli silnik pompy nagrzewa się nadmiernie (bardziej niż normalnie) proszę wyłączyć pompę
niezwłocznie z prądu, zamknąć zawory odcinające i skontaktować się z serwisem.
16. Jeśli awaria pompy nie może zostać usunięta zgodnie z opisem w instrukcji, należy
natychmiast wyłączyć pompę z prądu, zamknąć zawory odcinające pompę, poza tym
natychmiast skontaktować się z lokalnym sprzedawcą lub centrum serwisowym.
E-IBO15-14

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for IBO E-IBO15-14

  • Page 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI ENERGOOSZCZĘDNEJ POMPY DO CYRKULACJI CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ E-IBO15-14 Środki ostrożności dotyczące korzystania z pomp serii E-IBO 1. Przed instalacją dokładnie przeczytaj poniższą instrukcję obsługi 2. Nieprzestrzeganie treści oznaczonych znakami ostrzegawczymi może spowodować obrażenia ciała, uszkodzenie pompy i inne straty materialne, za które producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności w tym w szczególności odszkodowawczej.
  • Page 2: Warunki Użytkowania

     Niski poziom hałasu pompy i całego systemu.  W porównaniu z tradycyjną pompą obiegową, zużycie energii pompy serii E-IBO jest bardzo niskie i może osiągnąć w zależności od instalacji nawet 3W. 3. WARUNKI UŻYTKOWANIA 3.1. Dopuszczalna temperatura otoczenia od 0 ° C do + 40 ° C.
  • Page 3: Podłączenie Elektryczne

    Minimalna szczelina między stykami wyłącznika powinna wynosić 3 mm. • Pompa cyrkulacyjna serii E-IBO nie wymaga zewnętrznej ochrony silnika. • Sprawdzić, czy napięcie zasilania i częstotliwości odpowiadają parametrom oznaczonym na tabliczce znamionowej • pompy.
  • Page 4 URUCHAMIANIE POMPY 6.2. Przed uruchomieniem pompy upewnij się, że system jest wypełniony wodą, a ciśnienie na wlocie pompy osiągnęło minimalne ciśnienie wlotowe zgodnie z wymaganiami (patrz rozdział 3). 7. ZALEŻNOŚĆ MIĘDZY USTAWIENIAMI POMPY A JEJ CHARAKTERYSTYKĄ PRACY 8. Dane techniczne 1×230V +6%/-10%,50Hz,PE Zasilanie elektryczne Zabezpieczenie silnika...
  • Page 5 9.2. Problemy i sposoby ich rozwiązywania Możliwa przyczyna: Sposób usunięcia: Problem: Sprawdź przyczynę, wymień bezpiecznik Pompa nie uruchamia się Bezpiecznik instalacyjny spalony Wyłącznik nadprądowy wyłączony Uruchom wyłącznik Wymień pompę Pompa uszkodzona Zbyt niskie napięcie Sprawdź czy napięcie sieciowe jest zgodne ze specyfikacją dostawcy Zablokowany wirnik pompy Odblokuj wirnik Odpowietrzyj instalację...
  • Page 6: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCYJNA: Poniższa karta gwarancyjna ważna jest tylko wraz z oryginałem dokumentu zakupu tzn. fakturą lub paragonem. Ponadto musi być potwierdzona przez sprzedawcę podpisem i pieczątką. Karta gwarancyjna bez załączonego oryginalnego dokumentu zakupu jest nieważna. 1. Gwarantem urządzenia jest PHU DAMBAT, adres serwisu 05-083 Wiktorów, ul.Stołeczna 67 2.
  • Page 7 OPERATING MANUAL FOR ENERGY SAVING PUMP TO USE DOMESTIC HOT WATER CIRCULATION E-IBO 15-14 EEI≤20 Precautions on use of PSI series pumps 1. Before installation, read the following manual carefully 2. Failure to observe the fragments marked with warning signs may cause bodily injury, pump damage and other property losses, for which the producer takes no lability, including but not limited to liability for damages.
  • Page 8: Symbols Used In The Manual

    Low noise level of the pump and the entire system  Low power consumption  Compared to the traditional circulation pump, power consumption of the E- IBO series pump is very low and can reach even 5W, depending on the system.
  • Page 9: Conditions Of Use

    The minimum slit between the pins of the breaker must be 3 mm. • E-IBO series circulation pump does not require any external motor guards. • Check if the power supply voltage and frequency are compliant with the parameters specified on the rating plate.
  • Page 10 Function description: A knob that sets the intensity of the flow (the color of the diode green) Gear setting indicator Diode indicating operating mode Economy mode automatically adjusts the speed in Depending on the type of system (orange color) perating mode Before starting the pump, make sure that the system is filled with water and the pressure at the pump inlet has reached the minimum inlet pressure as required (see chapter 3).
  • Page 11: Troubleshooting

    It is prohibited to dispose of electric equipment together with other household wastes. EC DECLARATION OF CONFORMITY (Moduł A): 1. Circulating pumps E-IBO 15-14 2. PHU Dambat, Gawartowa Wola 38, 05-085 KAMPINOS, POLAND, e-mail: biuro@dambat.pl 3. This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer.
  • Page 12 5. Auf Grundlage des Gesetzes vom 30. August 2002 über das Konformitätssystem (polnisches GBl. Vom Jahre 2004 Nr. 204 Pos. 2087) erklären wir mit voller Verantwortung, dass die E-IBO 15-14, auf die sich diese Erklärung bezieht, in Übereinstimmung mit den folgenden Richtlinien und den darin enthaltenen harmonisierten Normen hergestellt werden: -Richtlinie Nr.

Table of Contents