Page 1
STXL300C; STXL300CE INDIREKT ÉS ELEKTROMOS FŰTÉSŰ ÁLLÓ FORRÓVÍZTÁROLÓK: INDIRECT AND ELECTRICALLY HEATED FLOOR-STANDING HOT WATER TANKS: Felszerelési és használati útmutató Instructions for installation and use HU EN 1221114100/02...
TISZTELT VÁSÁRLÓNK! Köszönjük, hogy termékünket választotta! A HAJDU Hajdúsági Ipari Zrt. a családok hagyományos segítőtársaként a fogyasztók igényeit korszerű, jó minőségű és környezetbarát háztartási készülékekkel szolgálja ki. Célunk a HAJDU márkanév, mint regionális márka elismertetése, ismertségének erősítése, valamint a HAJDU termékekhez hűséges európai vevők igényeinek teljes körű...
1. FIGYELMEZTETÉSEK Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót. A benne foglaltakat a terméke hosszútávon megbízható és biztonságos üzemeltetése érdekében pontosan tartsa és tartassa be! Ezt a készüléket gyermekek 8 éves kortól használhatják. Az olyan személyek, akik csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy akiknek a tapasztalata és a tudása hiányzik, csak abban az esetben használhatják, ha az felügyelet mellett történik, vagy a...
Page 5
Ha a készülék egy fagyveszélyes helyen, használaton kívül kerül, akkor ajánlatos leüríteni. Az 50 °C feletti hőmérsékletű kifolyó víz súlyos égési sérüléseket okozhat. A nem megfelelő üzembe helyezés személyek és állatok sérülését vonhatja maga után, illetve anyagi kárt okozhat. Ezekért a gyártó...
Page 6
Ha hálózati csatlakozóvezeték megsérül, akkor veszélyek kiküszöbölése céljából a cserét csak a gyártóval, szervizével vagy más, hasonlóan szakképzett személlyel szabad elvégeztetni. Az első felfűtést szakemberrel ellenőriztesse. Az elektromos burkolatot kizárólag szakember távolíthatja el, ennek figyelmen kívül hagyása áramütéshez vagy más veszélyhez vezethet.
Page 7
SZERVIZ Rendszeres ellenőrzés céljából, vagy a készülék meghibásodása esetén a hivatalos HAJDU szerviz partnerekhez kell fordulnia, melyek névsorát a készülékhez mellékelt Szervizjegyzék tartalmazza. A vevőszolgálatunk elérhetősége: Tel.: +36 52 582-787 vevoszolgalat@hajdurt.hu E-mail: KÖRNYEZETVÉDELEMI ÓVINTÉZKEDÉS Tájékoztatjuk, hogy az Ön által megvásárolt termék - életciklusa után –...
2. TARTOZÉKOK A termék átvételekor szíveskedjen ellenőrizni a következő tartozékok 1-1db-os meglétét a csomagoláson belül: • Felszerelési és használati útmutató • Jótállási jegy • Szervizjegyzék • Energia címke • Termékismertető adatlap • 2db 3/4” közdarab 3. MŰKÖDÉS ÉS SZERKEZETI FELÉPÍTÉS Az indirekt (STXL300C típusnál) és indirekt elektromos fűtésű...
4. A TÁROLÓ FELSZERELÉSE, TELEPÍTÉSE A forróvíztároló felszerelését (4), víz (5) és villamos (6) hálózatra történő csatlakoztatását, és beüzemelését (7) szakembernek kell elvégeznie az útmutatónk szerint az IEC 60364 / MSZ HD 60364 előírásait betartva! Szakszerűtlen bekötés és üzemeltetés esetén Ön elveszti a jótállási és szavatossági jogait! A tároló...
Page 11
Vörösréz vízvezeték hálózatra történő csatlakoztatáshoz a 3/4”-os szigetelő közdarabok használata kötelező! közdarabot egyik közvetlenül a tároló melegvízcsövére, a másikat a hidegvízcsőre már előzőleg felszerelt szerelvények és a vörösréz vízhálózat közé kell szerelni. Közdarab nélküli csatlakoztatás esetén nem vállalunk garanciát a tartály menetes csővégeinek...
Ha fennáll a veszélye annak, hogy vízelvétel során a felhasználót 5.6. forrázás éri, javasoljuk a forrázás elleni védelemmel ellátott hidraulikus bekötés kialakítását. (10.3 ábra) 6. CSATLAKOZÁS A VILLAMOS HÁLÓZATRA (STXL300CE típusnál) A tárolót csak állandó jellegű csatlakozással szabad a villamos hálózatra 6.1.
A készülék érintésvédelmi osztálya: I. 6.3. A villamos szerelvényeket lezáró burkolat (szerelvényház) megfelelő védelmet nyújt az üzem közben feszültség alatt álló aktív villamos részek véletlen megérintése ellen. A készüléket a szerelvényházban és a 10.5. ábrán egyaránt megtalálható bekötési ábra szerint, fázishelyesen kösse a villamos hálózatra! A készülék üzemeltetéséhez, javasoljuk áramvédő...
8. FŐBB EGYSÉGEK KARBANTARTÁSA ÉS SZERVIZELÉSE Ha a tároló belsejéből vízszivárgást vagy a működésében egyéb rendellenességet észlel, akkor a készüléket azonnal válassza le a villamos hálózatról (STXL300CE típusnál), és az elzáró szelep segítségével a vízhálózatról! Hívjon megfelelő képzettségű szakembert! A készüléken javítást és karbantartást is csak megfelelően képzett szakember (garanciális időn belül csak szerződött szervizpartnerünk) végezhet! A javítási, karbantartási műveletek során a készüléket az eredeti, gyári állapotába kell visszaállítani! A javítást a garancia...
Page 15
A víz minőségétől függően, a fűtőtestre, valamint a tartályra, vízkő rakódik le. Ezért a vízkőmentesítés kétévente szükséges! A vízkőmentesítéshez a tároló leürítése és a szerelt zárófedelek leszerelése szükséges. A zárófedelek leszerelése után, az újbóli összeszerelést minden esetben új tömítésekkel javasoljuk! A tisztításnál ügyeljünk arra, hogy a védőbevonat meg ne sérüljön! A tisztítást mechanikai úton végezzük, egyéb tisztítási, ill.
Page 16
8.5. Fűtőtest (STXL300CE típusnál) Meghibásodás esetén kicserélése a villamos hálózatról leválasztott és víztelenített tároló zárófedél csavarjainak kicsavarásával lehetséges. A JAVÍTÁST CSAK SZAKEMBER VÉGEZHETI! 8.6. Aktív anód A forróvíztároló kiegészítőleg aktív anóddal van védve a korrózióval szemben. Az aktív anód élettartama a víz minőségétől és az üzemi viszonyoktól függ.
9. MŰSZAKI ADATOK Típus STXL300C STXL300CE Zártrendszerű indirekt Zártrendszerű indirekt és Rendeltetés forróvíztároló elektromos forróvíztároló Elhelyezés Padlón álló Névleges űrtartalom [l] Tömeg [kg] A tartály névleges üzemi nyomása [MPa] A hőcserélő névleges üzemi nyomása [MPa] A hőcserélő fűtőfelülete [m2] A hőcserélő névleges űrtartalma [l] Elektromos fűtőteljesítmény [W] 2000 Feszültség [V]...
As a long-established partner of families, HAJDU Hajdúsági Ipari Zrt. meets the demands of consumers with modern, high quality and environmentally-friendly household appliances. Our objective is to reinforce awareness of HAJDU as a regional brand and fully service the requirements of European customers loyal to HAJDU products.
1. WARNINGS Please carefully read these instructions. Make sure that the instructions are complied with in all respects in order to ensure the reliable and longterm operation of the product! This appliance can be used by children aged 8 years or older.
Page 21
commissioning must complete safety and operational checks on the entire system. It is recommended to drain the appliance inasmuch as it is not in use in a place subject to freezing temperatures. Running hot water above a temperature of 50 °C can cause serious burns.
Page 22
Mains network electricity may only be connected to the storage tank through a double-pole switch where the distance between the open contacts is at least 3 mm. This separation device must be built in to the fixed power supply network.
Page 23
If you are not satisfied with the repair carried out by the service agent, please contact the HAJDU Hajdúsági Ipari Zrt. customer service desk. Customer service contact details.
2. ACCESSORIES When receiving the product, please, check the packaging for the following accessories (1 pc of each one): • Installation and usage instructions • Guarantee document • List of Service Stations • Energy Label • Product information sheet • 2pcs 3/4” spacer 3.
4. MOUNTING AND INSTALLATION OF THE TANK The mounting (4) of the hot water tank, as well as its connection to the water (5) and electrical network (6) and commissioning must be performed by a qualifi ed professional according to our instructions and observing the standards IEC 60364 / MSZ HD 60364.
5. CONNECTION TO THE WATER NETWORK AND HEAT EXCHANGE The tank and assemblies required for its operation must be connected to the water network according to Figure 10.2.; 10.3.; 10.4. 5.1. It is forbidden to connect the appliance using a hose! For cold and hot water connections, steel or red copper pipe rated for 1 MPa nominal pipeline pressure, heat resistant plastic pipe rated up to min.
5.3. If the water pressure in the pipeline exceeds 1 MPa, even on a temporary basis, a pressure reduction valve has to be mounted in front of the hot water tank. This must be purchased and installed by the customer. The pressure reduction valve is inserted in front of the combined safety valve (Figure 10.2) 5.4.
Cable types suitable for connecting to the mains: Adequate type: Alternative type: • H0 5 VV-F (H0 5 VV-K) • H0 5 RR-F (H0 5 RR-K) 6.2. Connection with wire protection tube is not allowed! Installation order: To make the connection, remove the screws of the electrical safety cover, and then the cover too, so that you can access the electrical assemblies.
7.1. A qualified technician must perform the installation and first start-up of the appliance, in line with the relevant national regulations in effect, and any other requirement set out by the local governments or public health institutions. 7.2. Open the closing valve (Figure 11.6.) and the hot water tap but leave the cold-water tap closed.
Page 30
8.1. Combined safety valve Before putting into use, check if the outlet of the valve is blocked, and if flow towards the open airspace is ensured during the operation of the valve. The outlet must look downwards. At least every two months, blow off the valve by turning the blow-off button of the safety valve in the direction indicated by the arrow.
Page 31
In the case of any diffi culty (especially failure), the thermostat should be simply replaced. The hot water tank should be handled with care. For appliances of type STXL300CE, proper operation is ensured by temperature control and limiter unit installed in a common housing and factory preset to a control temperature of 65 ºC.
9. TECHNICAL DATA In line with Decree No. A2/1984 (III.10.) BkM-IpM, it is certified that our appliances conform to the following technical specifications. Type STXL300C STXL300CE Closed system indirect Closed system indirect and Intended use hot water tank electric hot water tank Positioning Floor standing Nominal volume [l]...