hajdu PT Series Usage Instructions

hajdu PT Series Usage Instructions

Standing multi-energy buffer tanks with closed internal circulation system
Hide thumbs Also See for PT Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15
HUN
ENG
DE
RUS
RO
KEZELÉSI UTASÍTÁS
USAGE INSTRUCTIONS
GEBRAUCHSANWEISUNG
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
PT_, PT_C, PT_CF
ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZRŰ,
MULTIENERGIÁS PUFFERTÁROLÓK
STANDING MULTI-ENERGY BUFFER TANKS WITH CLOSED
INTERNAL CIRCULATION SYSTEM
GESCHLOSSENE PUFFERBEHÄLTER MIT
MULTIENERGIE, STEHENDE AUSFÜHRUNG
БУФЕРНЫЕ АККУМУЛИРУЮЩИЕ НАКОПИТЕЛИ
ЗАКРЫТОЙ СИСТЕМЫ НАПОЛЬНОГО РАСПОЛОЖЕНИЯ
REZERVOARE DE ACUMULARE (PUFFERE) VERTICALE
1221112018 /00

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PT Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for hajdu PT Series

  • Page 1 KEZELÉSI UTASÍTÁS USAGE INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE PT_, PT_C, PT_CF ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZRŰ, MULTIENERGIÁS PUFFERTÁROLÓK STANDING MULTI-ENERGY BUFFER TANKS WITH CLOSED INTERNAL CIRCULATION SYSTEM GESCHLOSSENE PUFFERBEHÄLTER MIT MULTIENERGIE, STEHENDE AUSFÜHRUNG БУФЕРНЫЕ АККУМУЛИРУЮЩИЕ НАКОПИТЕЛИ ЗАКРЫТОЙ СИСТЕМЫ НАПОЛЬНОГО РАСПОЛОЖЕНИЯ REZERVOARE DE ACUMULARE (PUFFERE) VERTICALE 1221112018 /00...
  • Page 2: Table Of Contents

    Tartalomjegyzék Bevezető Szerkezeti felépítés, működés Műszaki adatok Puffertároló méretei és csatlakozások Telepítés Ajánlott fűtési kapcsolások Üzembe helyezés Üzemeltetés és karbantartás Fontos tudnivalók Jótállási jegy Contents Introduction Structure and operation Technical data Sizes and connections Deployment Recommended heating connection Putting into operation Operation and maintenance Important informations Commercial warranty...
  • Page 3 Cuprins Introducere Construcţie, funcţionare Date tehnice Dimensiunile rezervorului de acumulare şi racordări Instalare Racordări de încălzire recomandate Aşezare în funcţiune Funcţionare şi întreţinere Informaţii importante...
  • Page 4 KEDVES VÁSÁRLÓ! flexibilis rozsdamentes cső falán keresztül felmelegítve a hideg vi- A puffertárolók - kialakításuktól zet. Azonban egyszerű puffer táro- függően - többféle energiaforrásról lós (PT) rendszer indirekt tárolóval üzemeltethetők: indirekt módon kombinálva szintén képes meleg napenergiáról, gáz, szén vagy vizet is szolgáltatni, akár közvetle- egyéb energiahordozókról (pl.
  • Page 5 Műszaki adatok 1. táblázat...
  • Page 6 1. ábra PT300 és PT300C puffertároló méretei és csatlakozások 1. felső csonk Rp6/4”, 2.,4.,7.,9. hőérzékelő csonk Rp1/2”, 3.,5.,8.,10. hőtermelő/hőleadó csonk Rp6/4”, 6.,11. hőcserélő csonk Rp3/4”, 12.,13.,15. hőtermelő/hőleadó csonk Rp6/4”, 14. villamos pótfűtési csonk Rp6/4” Csonkok kiállása 100 mm, a hőcserélő csonkok kiállása 120 mm...
  • Page 7 2. ábra PT500,-750,-1000; PT500C,-750C,-1000C és PT500CF,-750CF,1000CF puffertároló méretei és csatlakozások Űrt. ØD 500 l 1180 1450 1890 750 l 1190 1560 1920 1000 l 1390 1860 2320 1. felső csonk Rp6/4”, 3.,5.,7.,9. hőérzékelő csonk Rp1/2”, 4.,6.,8.,10. hőtermelő/hőleadó csonk Rp6/4”, 13.,16. hőcserélő csonk Rp1”, 2.,11.
  • Page 8 TELEPÍTÉS A puffertároló telepítéséhez a kö- lebb telepítse. Célszerű a cső- vetkező feltételeket kell biztosítani: vezetékeket hőszigeteléssel el- • Ügyeljen arra, hogy a padozat látni. ép és stabil legyen, hogy elbírja • A puffertároló nem használt a teletöltött puffertároló töme- csatlakozó...
  • Page 9 Ajánlott fűtési kapcsolás-1 3. ábra...
  • Page 10 Ajánlott fűtési kapcsolás-2 4. ábra...
  • Page 11 ÜZEMBE HELYEZÉS Biztonsági szelep és tágulási tartály beépítése kötelező A telepítést és beüzemelést csak szakképzett kivitelező végezheti. Csak bevizsgált minőségű bizton- A szerelés után a csöveket és a sági szelep használható. Az üzemi tárolót alaposan át kell öblíteni, nyomást a rendszer minden elem- majd a tárolót fel kell tölteni víz- ének bírnia kell.
  • Page 12 Jótállási jegy puffer tárolókhoz A HAJDU Zrt. a 151/2003. (IX.22) kormányrendeletben előírt 12 hónap kötelező jótállás helyett, 36 hónap jótállást vállal az első oldalon feltün- tetett termékére. A jótállási jogokat a készülék tulajdonosa érvényesítheti, ha fogyasztó- nak minősül. (Fogyasztó a Ptk. 685 § szerint, a gazdasági vagy szakmai tevékenységi körön kívül szerződést kötő...
  • Page 13 legfeljebb 15 napon belül elvégezze. Mikor kérheti a termék kicserélését a fogyasztó? Ha a termék a vásárlástól számított 3 munkanapon belül meghibásodott, a fogyasztó kívánságára azt azonos típusú új termékre cserélheti ki az értékesítő kereskedelmi egység. Ha a cserére nincs lehetőség, a fogyasz- tó...
  • Page 14 és azt a fogyasztónak átadni. Minden jótállási szelvényt ki kell töltenie. A javítószolgálat a jótállási szelvények rovatait köteles hiánytalanul és pontosan kitölteni. (Jótállási jegyet és a jótállási szelvényeket lásd a 63. oldalon) HAJDU Hajdúsági Ipari Zrt. Vevőszolgálat...
  • Page 15: Structure And Operation

    DEAR BUYER, largest tank carried Depending on their layouts, through the door of size 800 mm. buffer tanks can be operated Combined buffer tanks (PT_CF) pro- from several different energy vide sanitary hot water in an instan- sources: indirectly from solar taneous way, heating cold water energy, gas-based,...
  • Page 16: Technical Data

    Technical data Table 1...
  • Page 17: Sizes And Connections

    Figure 1 Sizes and connections of PT300 and PT300C buffer tanks 1. upper pipe branch Rp6/4”, 2.,4.,7.,9. heat sensor pipe branch Rp1/2”, 3.,5.,8.,10. heat production/heat expenditure pipe branch Rp6/4”, 6.,11. heat exchange pipe branch Rp3/4”,12.,13.,15. heat production/heat ex- penditure pipe branch Rp6/4”, 14. auxiliary electric heating pipe branch Rp6/4”Pipe branch stand off is 100 mm, heat exchange pipe branch stand off is 120 mm.
  • Page 18 Figure 2 Sizes and connections of PT500,-750,-1000; PT500C,-750C,-1000C and PT500CF,-750CF,1000CF buffer tanks ØD Vol. 500 l 1180 1450 1890 750 l 1190 1560 1920 1000 l 1390 1860 2320 1. upper pipe branch Rp6/4”, 3.,5.,7.,9. heat sensor pipe branch Rp1/2”, 4.,6.,8.,10.
  • Page 19: Deployment

    DEPLOYMENT also reasonable to provide in- sulation for the water pipes. • Unused connection pipe In order to deploy buffer tanks, the branches of the buffer tank following conditions should be en- should be closed and it is pro- sured: posed to provide heat insula- •...
  • Page 20 Recommended heating connection -1 Figure 3...
  • Page 21: Recommended Heating Connection 2

    Recommended heating connection 2 Figure 4...
  • Page 22: Putting Into Operation

    PUTTING INTO OPERATION It is obligatory to build in a security valve and an expan- Deploying the unit and putting it sion tank into operation can only be per- formed by a professional techni- A security valve with checked cian. After mounting, the pipe- quality is permitted to be used.
  • Page 23: Important Informations

    Instead of the obligatory warranty period of 12 months as set in Gov- ernment Decree of the Republic of Hungary No. 151/2003. (IX.22.), HAJDU Hajudúsági Ipari Zrt undertakes a warranty period of 36 months on its product described on page 1 of this document.
  • Page 24 obliged to provide warranty. Consumer rights based on warranty and guarantee are the fol- lowing: Pursuant to sections 306-307 of Act 4 of 1959 on the Civil Code, to sec- tion 4 of GKM Decree (Ministry of Economy and Transport) No. 49/2003. and the dispositions of Government Decree No.
  • Page 25 to this quality examination organ in person. • The examination and the professional opinion performed by the quality examination organ are subjects to fees. • The assignment aiming to obtain the professional opinion has to contain the standpoints and statements of both the repair service and the consumer.
  • Page 26 The distributor has to fill all the commercial warranties. The repair service is obliged to fill up the sec- tions of the commercial warranties precisely, without any missing infor- mation. (See commercial warranty and warranty coupons on page 64) HAJDU Hajdúsági Ipari Zrt Customer Service...
  • Page 27: Konstruktionsaufbau Und Funktion

    SEHR GEEHRTER KÄUFER! größte Speicher durch eine Tür mit Die Pufferbehälter sind - von ihrer der Breite 800 mm. Die kombinier- Ausführung abhängig - durch meh- ten Pufferbehälter (PT_CF) geben rere Energiequellen zu betreiben, auch Gebrauchstrinkwasser Sonnenenergie (auf direkte Durchflussmethode, wobei Weise), Gas, Kohle oder andere Kaltwasser durch die Wand des...
  • Page 28: Technische Daten

    Die Pufferbehälter gelten als Ener- (oder der verfügbaren Energie) und giespeicher der Heizsysteme. dem Wärmeanspruch aus und si- Sie gleichen die zeitlichen Differen- chern dadurch Konformität. zen zwischen dem Wärmeerzeuger Technische Daten Tabelle 1...
  • Page 29: Größen Der Pufferbehäl

    Bild 1 Größen der Pufferbehälter Typ PT300 und PT300C und Anschlüsse 1 Oberer Flansch Rp6/4”, 2, 4, 7, 9 Wärme-sensor-flansche Rp1/2”, 3, 5, 8, 10 Flansche des Wärmeer-zeugers Rp6/4”, 6, 11 Flansche der Wärmeab- gabe Rp3/4”, 12 , 13, 15 Flansche des Wärmeerzeugers Rp6/4”, 14 Flansch der elektrische Ersatzheizung Rp6/4”Anschlüsse des Flansches 100 mm, Anschlüsse der Flansche der Wärmeabgabe 120 mm...
  • Page 30 Bild 2 Größen und Anschlüsse der Pufferbehälter, Typ PT500,-750,-1000; PT500C,-750C,-1000C und PT500CF,-750CF,1000CF ØD Fassungsvermögen 500 l 1180 1450 1820 750 l 1190 1560 1920 1000 l 1390 1860 2320 1 Oberer Flansch Rp6/4”, 3, 5, 7, 9 Wärmesensorflansche Rp1/2”, 4 , 6, 8, 10 Flansche des Wärmeerzeugerse Rp6/4”, 13, 16 Flansche des Wärme- tauschers Rp1”, 2, 11 Gebrauchswarmwasser Flansche des Wärmetauschers G1”, 14, 15, 18 Flansche des Wärmeerzeugers Rp6/4”, 12 Ablassflansch G1/2”, 17 Flansch der elektrischen Ersatzheizung Rp6/4”...
  • Page 31: Aufstellung

    AUFSTELLUNG anlage aufzustellen. Die Rohr- leitungen müssen wärmeisoliert Man muss zur Aufstellung des Puf- werden. ferbehälters folgende Bedingungen • Die Rohrstützen, die nicht ge- sicherstellen: nutzt werden, müssen abge- • Fehlerfreier und stabiler Fußbo- sperrt und wärmeisoliert wer- den, um den voll gefüllten Puf- den.
  • Page 32 Empfohlene Heizschaltung-1 Bild 3...
  • Page 33 Empfohlene Heizschaltung-2 Bild 4...
  • Page 34: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Es ist obligatorisch, ein Sicher- heitsventil einen Deh- Aufstellung Inbetrieb- nungsbehälter einzubauen nahme darf nur durch einen quali- fizierten Fachmann durchgeführt Es darf nur ein Sicherheitsventil werden. Nach der Montage müs- der geprüften Qualität verwendet sen die Rohre und der Behälter werden.
  • Page 35: Wichtige Informationen

    Garantieschein für HAJDU Pufferbehälter Die Firma HAJDU Zrt. erteilt eine Garantie für ihre Produkte auf der ers- ten Seite anstatt der, durch die Regierungsverordnung Nummer 151/2003. (IX.22) vorgeschriebenen 12 Monate eine Garantie von 36 Monaten. Der Eigentümer des Gerätes kann die Garantierechte geltend machen, wenn er als Verbraucher gilt.
  • Page 36 9. Wenn der Garantieverpflichtete die Reparatur des Gerätes bis zu ei- nem angemessenen Termin nicht repariert, oder die Reparatur nicht durchführt, kann der Verbraucher den Fehler zu Lasten des Verpflichteten selbst reparieren lassen. Rechte des Verbrauches aus der Gewährleistung und Garantie: Der Vertreiber muss gemäß...
  • Page 37 ein Gutachten einholen. Falls der Reparaturfachservice seiner, oben formulierten Verpflichtung nachweislich nicht nachkommt, kann sich der Verbraucher selbst an die Stelle für Qualitätsprüfungen wenden. • Die, durch die Stelle für Qualitätsprüfungen durchgeführten Prü- fungen und das Gutachten sind gebührenpflichtig. • Im Auftrag zur Einholung eines Gutachtens müssen sowohl die Stellungnahme des Services, als auch des Verbrauchers und deren Erklärungen angegeben werden.
  • Page 38 Verbraucher zu übergeben. Alle Teilscheine des Garantiescheins müs- sen ausgefüllt werden. Der Reparaturdienst ist verpflichtet, die Rubri- ken des Garantiescheins vollständig und richtig auszufüllen. (Der Garantieschein und die Teilscheine sind der Seite 65 zu entneh- men.) Fa. HAJDU Hajdúsági Ipari Zrt. Kundendienst...
  • Page 39 УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ! даже самый большой накопитель можно занести через дверь, с Буферные накопители – в шириной 80 см. Комбинированные зависимости от выполнения – буферы (PT_CF) могут произвести могут работать от нескольких потребительскую горячую воду источников энергии: косвенным (ПГВ) проточным методом, методом...
  • Page 40 рубков указаны в таблицах 1, и на выравнивают расхождение по рисунках 1 и 2. времени производства и воспользования энергии, таким Цель работы обрахом обеспечивая Буферные накопители являются комфортабелность. накопителями тепловой энергии отопительных систем. Они Технические параметры Таблица 1.
  • Page 41 Рис. 1. Габаритные размеры буферных накопителей PT300 и PT300C и патрубков 1. верхний патрубок Rp6/4”, 2.,4.,7.,9. патрубки термостатов Rp1/2”, 3.,5.,8.,10. патрубки для ввода и отвода теплоносителя Rp6/4”, 6.,11. патрубки теплообменников Rp3/4”, 12.,13.,15. патрубки для ввода и отвода теплоносителя Rp6/4”, 14. патрубок для дополнительного ТЭН-а Rp6/4” Выступают...
  • Page 42 Рис. 2. Габаритные размеры буферных накопителей PT500,-750,-1000; PT500C,-750C,-1000C и PT500CF,-750CF,1000CF и патрубков Объём ØD 500 л 1180 1450 1890 750 л 1190 1560 1920 1000 л 1390 1860 2320 1. верхний патрубок Rp6/4”, 3.,5.,7.,9. патрубки термостатов Rp1/2”, 4.,6.,8.,10. патрубки для ввода и отвода теплоносителя Rp6/4”, 13.,16. патрубки...
  • Page 43 Выступают патрубки на 110 мм, патрубки теплообменников на 120 мм. МОНТАЖ бителям. Целесообразно тру- бы покрыть теплоизоляцией. Для монтажа буферного накопи- • Неиспользуемые патрубки теля необходимо обеспечить оборудования необходимо следующие условия: заглушить и рекомендовано • Следите за тем, чтобы пол был изолировать.
  • Page 44 Предлагаемая схема подключения-1 Рис. 3.
  • Page 45 Предлагаемая схема подключения-2 Рис. 4...
  • Page 46: Ввод В Эксплуатацию

    ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ Можно использовать предохра- нительный клапан только Монтаж и запуск может освидетельствованного качесва. произвести только специалист. Рабочее давление должны После монтажа трубы и бак выдержать все элементы всей необходимо тшательно системы. Монтаж вентиля ополоскать, после чего бак между оборудованием...
  • Page 47 Основная часть оборудования: сварной бак ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ 1. Потребитель свои потребности по гарантии может потребовать на основании гарантийного талона. 2. Просим, потребуйте у продавца при покупке указать дату покупки на каждом талоне гарантийного листа. Гарантийные работы только на основании действительного гарантийного...
  • Page 48 Кому и когда должен заявить свои претензии, вытекающие из гарантии? Потребитель о неисправности гарантийного оборудования должен заявить у сервисной службы, указанного на гарантийном листе или у продавца данного оборудования. Потребитель объязан в кратчайшее время после выявления неисправности об этом заявить. За...
  • Page 49 Взятые гарантийные объязательства на наши оборудования теряют силу, если • Оборудование поставили в эксплуатацию не в соответствии с приложенным руководством. • При ремонте оборудования применяются запчасти, не сертицифированные и реализуемые нашей фирмой. • Если наша фирма или уполномоченная нами сервисная служба докажет, что...
  • Page 50 STIMAŢI CUMPǍRǍTORI! rezervoare pot fi introduse pe o uşă de 800. Pufferele combi (PT_CF) asigură şi apă caldă menajeră (ACM), Rezervoarele de acumulare-– în funcţie încălzind apa rece prin peretele ţevii de model – pot fi încălzite cu ajutorul flexibile inodixabile.
  • Page 51 Date tehnice Tabela nr. 1...
  • Page 52 Imaginea nr. 1 Mărimi şi racorduri rezrvor tampon PT300 şi PT300C 1. stuţ superior Rp6/4”, 2.,4.,7.,9. stuţ element termosensibil Rp1/2”, 3.,5.,8.,10. stuţ generator de căldură /radiator de căldură Rp6/4”, 6.,11. stuţ schimbător de căldură 12.,13.,15. stuţ generator de căldură /radiator de căldură Rp6/4”, 14.
  • Page 53 Imaginea nr. 2 Dimensiuni şi racorduri rezervoare de acumulare PT500,-750,-1000; PT500C,-750C,-1000C şi PT500CF,-750CF,1000CF ØD Capacitate 500 l 1180 1450 1890 750 l 1190 1560 1920 1000 l 1390 1860 2320 1. stuţ superior Rp6/4”, 3.,5.,7.,9. stuţ element termosensibil Rp1/2”, 4.,6.,8.,10. stuţ generator de căldură /radiator de căldură Rp6/4”, 13.,16. stuţ schimbător de căldură...
  • Page 54 INSTALARE • recomandă închiderea şi izolarea ştuţurilor de legătură La instalarea pufferelor vor fi asig- neutilizate de pe rezervorul de urate următoarele condiţii: acumulare. • Pardoseala trebuie să fie fără • stuţul golire defecţiuni şi stabilă pentru a rezervorului trebuie montat un rezista la greutatea rezervorului robinet de golire.
  • Page 55 Schemă de montaj recomandat-1 Imaginea nr. 3...
  • Page 56 Schemă de montaj recomandat-2 Imaginea nr.
  • Page 57 PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE Instalarea şi punerea în funcţiune poate fi efectuat în exclusivitate de personal calificat. După instalare ţevile şi rezervorul trebuie spălate bine, după care rezervorul se umple cu apă. Controlaţi funcţionarea supapelor de siguranţă şi goliţi aerul acumulat. Înainte de prima utilizare rezervorul tampon trebuie umplut complet cu apă...
  • Page 58 Hot water supply and heat exchanger performance at 10l/min water inlet of 500/750/1000 liter buffer tank at heated to 65°C buffer tank. Temperature (°C) Power (kW) Hot water supply /user outlet water (°C) /heat exchanger power (kW)
  • Page 59 Hot water supply and heat exchanger performance at 10l/min water inlet of 500/750/1000 liter buffer tank at heated to 65°C buffer tank. Hot water supply and heat exchanger performance at 30l/min water inlet of 500/750/1000 liter buffer tank at heated to 65°C buffer tank. Temperature (°C) Power (kW) Hot water supply /user outlet water (°C) /heat exchanger power (kW)
  • Page 60 Hot water supply and heat exchanger performance at 30l/min water inlet of 500/750/1000 liter buffer tank at heated to 65°C buffer tank. Temperature (°C) Power (kW) Hot water supply /user outlet water (°C) /heat exchanger power (kW)
  • Page 61 Hot water supply and heat exchanger performance at 30l/min water inlet of 500/750/1000 liter buffer tank at heated to 65°C buffer tank. Hot water supply and heat exchanger performance at 30l/min water inlet of 500/750/1000 liter buffer tank at heated to 80°C buffer tank. Temperature (°C) Power (kW) Hot water supply /user outlet water (°C) /heat exchanger power (kW)
  • Page 62 Hot water supply and heat exchanger performance at 30l/min water inlet of 500/750/1000 liter buffer tank at heated to 80°C buffer tank. Temperature (°C) Power (kW) Hot water supply /user outlet water (°C) /heat exchanger power (kW)
  • Page 63 **** **** **** Hot water supply and heat exchanger performance at 15l/min water inlet of 500/750/1000 liter buffer tank at heated by heating cartridge to 60°C buffer tank. Temperature (°C) Power (kW) Hot water supply /user outlet water (°C) /heat exchanger power (kW)
  • Page 64 **** **** Hot water supply and heat exchanger performance at 15l/min water inlet of 500/750/1000 liter buffer tank at heated by heating cartridge to 60°C buffer tank. Temperature (°C) Power (kW) Hot water supply /user outlet water (°C) /heat exchanger power (kW)
  • Page 65 HAJDU Hajdúsági Ipari Zrt. 4243. Téglás hrsz.0135/9 tel.:06/52/582-700 fax.:06/52/384-126 honlap:www.hajdurt.hu email: vevoszolgalat@hajdurt.hu Jótállási Jegy Eladószerv tölti ki! Gyártómű tölti ki! Vásárlás napja: 20..év...…………...hó..nap /betűvel/ Tőpéldány Levágandó jótállási szelvények Bejelentés kelte: 20..…..…..hó..nap Javításra átvétel kelte: 20..…..…..hó..nap 20..…..…..hó..nap Készülék visszaadás kelte: 20..…..…..hó..nap Jótállás meghosszabbítva:...
  • Page 66 HAJDU Hajdúsági Ipari Zrt. 4243. Téglás periphery no.0135/9 top. no. phone.:06/52/582-700 fax.:06/52/384-126 webpage:www.hajdurt.hu email: vevoszolgalat@hajdurt.hu Commercial Warranty To be filled by sales unit To be filled by production unit Buying date: day……………..month....20 /in letters/ Master copy Warranty coupons to be cut down Report date: day………..
  • Page 67 HAJDU Hajdúsági Ipari Zrt. H-4243 Téglás hrsz. 0135/9 Tel.: +36 06/52/582-700 Fax: +36 06/52/384-126 Web: www.hajdurt.hu E-Mail: vevoszolgalat@hajdurt.hu Garantieschein Wird durch den Händler aus- Wird durch den Hersteller aus- gefüllt! gefüllt! Datum des Kaufs: Tag ..Monat ..……... Jahr 20..
  • Page 68 ООО ХАЙДУ Восток г.Москва тел.: +7 495 7685422 www.hajduvostok.ru email: hajdu@pochta.ru Гарантийный лист Заполняется заводом- Заполняется продавцом! изготовителем! Дата покупки: ..день....месяц, 201..год /прописью / Основной талон Отрезаемые гарантийные талоны Дата заявления: ........20..г. Даиа приёма на ремонт: :...... 20..г.
  • Page 69 HAJDU Hajdúsági Ipari Zrt. 4243. Téglás hrsz.0135/9 tel.:06/52/582-700 fax.:06/52/384-126 honlap:www.hajdurt.hu email: vevoszolgalat@hajdurt.hu Scrisoare de garanţie Se completează de către vânzător! Se completează de către fabricant! Data cumpărării: Ziua..luna...…………...anul../cu litere/ Cupoane de garanţie care se taie Exemplar principal Data reclamaţiei: ziua..….luna..anul……...

Table of Contents