Two-stage modulating/progressive output gas burner with electronic cam (84 pages)
Summary of Contents for baltur TBG 450LX MC
Page 1
BRUCIATORI DI GAS A DUE STADI PROGRESSIVI / MODU- LANTI CON CAMMA MECCANICA PROGRESSIVE/MODULATING TWO-STAGE GAS BURNERS WITH MECHANICAL CAM ITALIANO TBG 450LX MC Manuale istruzioni per l'installazione, l'uso e la manutenzione TBG 510LX MC Instruction manual for installation, use and maintenance...
ITALIANO ITALIANO SOMMARIO Avvertenze per l'uso in condizioni di sicurezza ..............................2 Materiale a corredo ......................................7 Targa identificazione bruciatore..................................7 Dati registrazione prima accensione ................................7 Campo di lavoro .......................................8 Calcolo della portata termica del bruciatore ..............................8 Descrizione componenti ....................................9 Quadro elettrico ........................................9 Descrizione componenti ....................................10 Quadro elettrico ......................................10 Dimensioni di ingombro ....................................
ITALIANO AVVERTENZE PER L'USO IN CONDIZIONI DI • L'apparecchio non è adatto a essere usato da persone (bambini compresi) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, SICUREZZA oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza. • l'uso dell'apparecchio è consentito a tali persone solo nel caso in SCOPO DEL MANUALE cui possano beneficiare, attraverso l'intermediazione di una persona Il manuale si propone di contribuire all'utilizzo sicuro del prodotto a cui...
Page 5
• L’eventuale riparazione dei prodotti dovrà essere effettuata sola- - Tarare la portata di combustibile del bruciatore secondo la poten- mente da un centro di assistenza autorizzato da BALTUR o dal suo za richiesta dal generatore di calore. distributore locale, utilizzando esclusivamente ricambi originali.
Page 6
ITALIANO AVVERTENZE PARTICOLARI PER L’USO DEL GAS. personale professionalmente qualificato; • Verificare che la linea di adduzione e la rampa siano conformi alle - Allorché si decida di non utilizzare l’apparecchio per un certo norme e prescrizioni vigenti. periodo é opportuno spegnere l’interruttore elettrico di alimen- •...
Page 7
ITALIANO • Per i dispositivi di protezione fare riferimento alle tabelle 1, 2, ripor- tate nel capitolo COLLEGAMENTI ELETTRICI. • Non ridurre la sezione dei conduttori indicati in tabella 1 e 2. E’ ri- chiesta una corrente massima di cortocircuito al punto di connessio- ne (prima dei dispositivi di protezione) di 10kA al fine di garantire il corretto intervento dei dispositivi di protezione, vedere capitolo COL- LEGAMENTI ELETTRICI.
Page 8
ITALIANO MODELLO TBG 450LX MC TBG 510LX MC TBG 650LX MC TBG 750LX MC Potenza termica massima metano 4800 5100 6500 7500 Potenza termica minima metano mg/kWh ¹) emissioni metano Classe 3 Classe 3 Classe 3 Classe 3 Bistadio progressivo...
ITALIANO ¹) EMISSIONI GAS METANO ²) EMISSIONI GAS PROPANO Classi definite secondo la normativa EN 676. Classi definite secondo la normativa EN 676. Emissioni NOx in mg/kWh gas Emissioni NOx in mg/kWh gas Classe Classe metano propano ≤ 170 ≤ 230 ≤...
ITALIANO DESCRIZIONE COMPONENTI Testa di combustione Guarnizione Flangia attacco bruciatore Valvola farfalla gas Servomotore azionamento modulazione Sinottico Quadro elettrico Gruppo serrande aria Cerniera Motore ventola Convogliatore aria in aspirazione Presa di pressione gas alla testa di combustione Modulatore regolazione aria - gas Dispositivo regolazione testa Targa identificazione bruciatore QUADRO ELETTRICO...
ITALIANO DESCRIZIONE COMPONENTI Testa di combustione Guarnizione Flangia attacco bruciatore Valvola farfalla gas Servomotore azionamento modulazione Sinottico Quadro elettrico Gruppo serrande aria Cerniera Motore ventola Convogliatore aria in aspirazione Presa di pressione gas alla testa di combustione Modulatore regolazione aria - gas Dispositivo regolazione testa Targa identificazione bruciatore QUADRO ELETTRICO...
ITALIANO DIMENSIONI DI INGOMBRO ØM Ø N Ø L Modello TBG 450LX MC 1060 1800 TBG 510LX MC 1060 1800 TBG 650LX MC 1110 1800 TBG 750LX MC 1180 1800 Modello E Ø F Ø LØ N Ø TBG 450LX MC 547 ÷...
ITALIANO CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE CARATTERISTICHE TECNICO FUNZIONALI Il bruciatore risulta composto da: • Bruciatore di gas conforme alle normative europee EN 676 ed alle • Parte ventilante in lega leggera d'alluminio. Direttive Europee 2006/42/CE; 2014/30/UE; 2014/35/UE; (UE) • Ventilatore centrifugo per alte prestazioni. 2016/426.
ITALIANO APPLICAZIONE DEL BRUCIATORE ALLA CALDAIA MONTAGGIO GRUPPO TESTA La testa di combustione viene imballata separatamente dal corpo ventilante. Fissare il gruppo testa al portellone caldaia nel seguente modo: • Posizionare sul canotto la guarnizione isolante (13). • Fissare la flangia del gruppo testa (15) alla caldaia (1) tramite i prigionieri, le rondelle e i relativi dadi in dotazione (7) APPLICAZIONE DEL BRUCIATORE ALLA CALDAIA CON RAM- PA GAS VERSO L'ALTO...
Page 16
ITALIANO Fissare il gruppo testa al portellone caldaia nel seguente modo: • Posizionare sul canotto le guarnizioni isolanti (13). • Posizionare sul canotto la guarnizione isolante (13). • Fissare la flangia del gruppo testa (14)(15) alla caldaia (19)(1) tra- mite i prigionieri, le rondelle, e i relativi dadi in dotazione (7). CAUTELA / AVVERTENZE Sigillare completamente con materiale idoneo lo spazio tra il canotto del bruciatore e il foro refrattario all'interno del portel-...
Page 17
ITALIANO MONTAGGIO CORPO VENTILANTE • Il bruciatore è predisposto di cerniera ad apertura ambidestra per un comodo accesso alla testa di combustione con bruciatore mon- tato. Dopo aver installato il gruppo testa sulla caldaia, posizionare il corpo ventilante (2) e le relative rondelle (5) in corrispondenza delle cerniere (22).
Valvola gas di lavoro con regolatore di pressione Giunto antivibrante aria (non fornito) Dispositivo controllo tenuta valvole (obbligatorio per bruciatore con Rubinetto a sfera (non fornito) portata termica nominale massima superiore a 1200kW) A cura dell'installatore Limite fornitura Baltur 16 / 46 0006160271_202007...
ITALIANO COLLEGAMENTI ELETTRICI • Tutti i collegamenti devono essere eseguiti con filo elettrico flessi- bile. • Le linee elettriche devono essere distanziate dalle parti calde. • L’installazione del bruciatore è consentita solo in ambienti con gra- do di inquinamento 2 come indicato nell’allegato M della norma EN 60335-1:2008-07.
Page 20
ITALIANO • Installare un idoneo sezionatore di manovra per ciascuna linea di alimentazione del bruciatore seguendo le indicazioni riportate nello schema a fianco e in tabella 1. fig1 PROTEZIONE CON SEZIONATORE, MAGNETOTERMICO E INTERRUTTORE DIFFERENZIALE TABELLA 1 TBG 450 ME TBG 510 ME TBG 650 ME TBG 750 ME...
Page 21
ITALIANO • Installare un idoneo sezionatore di manovra e i fusibili di protezione per ciascuna linea di alimentazione del bruciatore seguendo le indi- cazioni riportate nello schema a fianco e in tabella 2. fig2 PROTEZIONE CON SEZIONATORE E FUSIBILI TABELLA 2 TBG 450 ME TBG 510 ME TBG 650 ME...
Page 22
ITALIANO ESEMPIO 1: Si riporta, ad esclusivo titolo di esempio, il calcolo della massima im- pedenza dell’anello di guasto ammessa in un sistema "TN", definita la CALCOLO DELLA MASSIMA IMPEDENZA DELL’ANELLO DI taglia, la marca e il modello del fusibile di protezione. GUASTO Utilizzare la documentazione che riporta le curve di intervento relative alla marca e al modello del fusibile utilizzato per la protezione, avente...
Page 23
ITALIANO ESEMPIO 2: Si riporta, ad esclusivo titolo di esempio, il calcolo della massima im- pedenza dell’anello di guasto ammessa in un sistema "TT", definita la CALCOLO DELLA MASSIMA IMPEDENZA DELL’ANELLO DI taglia, la marca e il modello del fusibile di protezione. GUASTO Utilizzare la documentazione che riporta le curve di intervento relative alla marca e al modello del fusibile utilizzato per la protezione, avente...
ITALIANO DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO La rampa gas in dotazione è composta da una valvola di sicurezza in versione ON/OFF e da una valvola principale a singolo stadio ad apertura lenta. Al termine della fase di preventilazione la farfalla gas e la serranda aria vengono portate nella posizione di accensione quindi si inserisce il trasformatore d’accensione e si aprono le valvole del gas.
ITALIANO DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO A MODULAZIONE Quando il bruciatore è acceso alla portata minima, se la sonda di modulazione lo consente (regolata ad un valore di temperatura o pressione superiore a quella esistente in caldaia) il servomotore di regolazione aria / gas inizia a girare; •...
ITALIANO ACCENSIONE E REGOLAZIONE stabilità della stessa nella zona di ionizzazione, per un rapporto aria/gas non corretto. • Correggere la portata d'aria erogata, agendo sulla vite/viti (11) in ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO IN MODALITÀ MANUA- corrispondenza del cuscinetto (12): LE DEL BRUCIATORE. - rotazione oraria la portata d'aria aumenta E’...
Page 27
ITALIANO REGOLAZIONE DELLA POTENZA IN SECONDO STADIO Dopo aver completato la regolazione della potenza di accensione, premere il pulsante (9) verso il simbolo in modo da raggiungere la massima erogazione di aria e gas.Verificare che la camma di rego- lazione portata gas di secondo stadio del servomotore elettrico sia posizionata a 130°.
Page 28
ITALIANO • Il pressostato aria ha lo scopo di impedire l’apertura delle valvole gas se la pressione dell’aria non è quella prevista. Il pressostato deve essere regolato per intervenire chiudendo il contatto quando la pressione dell’aria nel bruciatore raggiunge il valore sufficiente. TBG 650-750LX MC regolare il pressostato di minima al minimo della scala e il pressostato di massima al massimo della scala.
ITALIANO APPARECCHIATURA DI COMANDO E CONTROLLO PER BRUCIATORI A GAS LME73... per ulteriori informazioni consultare la Guida rapida dell'apparecchiatura fornita a corredo con il manuale. Il pulsante di sblocco (pulsante info) è l'elemento chiave per sbloccare il comando bruciatore e attivare / disattivare le Info funzioni di diagnosi.
Page 30
ITALIANO PARTICOLARE MOTORE SQM 40 DI COMANDO MODULAZIONE PER REGOLAZIONE CAMMES Apertura massima aria (110°) Chiusura totale aria (bruciatore fermo) (10°) III Apertura minima aria (minore di camma IV) (20°) IV Apertura aria d'accensione (maggiore di camma III) (30°) Leva di inserzione ed esclusione accoppiamento motore-albe- ro camme Indice di riferimento Albero camme...
ITALIANO SCHEMA DI REGOLAZIONE TESTA DI COMBUSTIONE E DISTANZA DISCO ELETTRODI 1 - Elettrodo ionizzazione Modello 2 - Elettrodo accensione TBG 450 3 - Disco fiamma TBG 510 TBG 650 4 - Miscelatore TBG 750 Posizione (z) Entrata gas Default Flangia attacco bruciatore Pomello regolazione testa di combustione.
ITALIANO MANUTENZIONE Effettuare almeno una volta all’anno e comunque in conformità alle norme vigenti, l’analisi dei gas di scarico della combustione verifican- do la correttezza dei valori di emissioni. • Pulire le serrande aria, il pressostato aria con presa di pressione ed il relativo tubo se presenti.
ITALIANO TEMPI DI MANUTENZIONE Descrizione particolare Azione da eseguire TESTA DI COMBUSTIONE CONTROLLO VISIVO, INTEGRITA' CERAMICHE, SMERIGLIATURA ESTREMITA', VERIFICARE ELETTRODI ANNUO DISTANZA, VERIFICARE CONNESSIONE ELETTRICA DISCO FIAMMA CONTROLLO VISIVO INTEGRITA' EVENTUALI DEFORMAZIONI, PULIZIA ANNUO CONTROLLO VISIVO, INTEGRITA' CERAMICHE, SMERIGLIATURA ESTREMITA', VERIFICARE SONDA DI IONIZZAZIONE ANNUO DISTANZA, VERIFICARE CONNESSIONE ELETTRICA...
ITALIANO VITA ATTESA La vita attesa dei bruciatori e dei relativi componenti dipende molto dal tipo di applicazione su cui il bruciatore è installato, dai cicli, dalla potenza erogata, dalle condizioni dell’ambiente in cui si trova, dalla frequenza e modalità di manutenzione, ecc. ecc. Le normative relative ai componenti di sicurezza prevedono una vita attesa di progetto espressa in cicli e/o anni di funzionamento.
ITALIANO PRECISAZIONI SULL'USO DEL PROPANO PERICOLO / ATTENZIONE La potenza massima e minima (kW) del bruciatore, è consi- • Valutazione, indicativa, del costo di esercizio; derata con combustibile metano che coincide approssimativa- - 1 m3 di gas liquido in fase gassosa ha un potere calorifico mente con quella del propano.
ITALIANO SCHEMA DI PRINCIPIO PER RIDUZIONE PRESSIONE G.P.L. A DUE STADI PER BRUCIATORE OPPURE CALDAIA Manometro e presa di pressione Riduttore di 1° salto Riduttore di 2° salto Uscita ~ 1,5 bar Uscita ~ 30 hPa (mbar) Portata ~ il doppio del massimo richiesto dall’utilizzatore Portata ~ il doppio del massimo richiesto dall’utilizzatore Giunto antivibrante Filtro...
ITALIANO ISTRUZIONI PER L'ACCERTAMENTO DELLE CAUSE DI IRREGOLARITÀ NEL FUNZIONAMENTO E LA LORO ELIMINAZIONE IRREGOLARITÁ POSSIBILE CAUSA RIMEDIO Invertire l'alimentazione (lato 230V) del trasformatore di accensione e verificare con Disturbo della corrente di ionizzazione da micro-amperometro analogico. parte del trasformatore di accensione. Sostituire il sensore fiamma.
Page 48
ITALIANO APPARECCHIATURA Colore serie fili GNYE VERDE / GIALLO SENSORE FIAMMA PRESSOSTATO CONTROLLO TENUTA VALVOLE GRIGIO RELE’ TERMICO BRUNO FU1÷4 FUSIBILI NERO SPIA BLOCCO ESTERNA / LAMPADA FUNZIONAMENTO RESI- STENZE AUSILIARIE CONNETTORE NERO CON SOVRASTAMPA SPIA DI FUNZIONAMENTO L1 - L2- L3 Fasi N - Neutro SPIA DI BLOCCO LAMPADA BLOCCO RELE’...
Page 49
ENGLISH ENGLISH SUMMARY Warnings for use in safety conditions ..................................2 Standard accessories .......................................7 Burner identification plate ....................................7 Data recorded during first start-up ..................................7 Operating range .......................................8 Calculation of burner thermal output ................................8 Component description ....................................9 Electrical panel .........................................9 Component description ....................................10 Electrical panel .......................................10 Overall dimensions ......................................
ENGLISH WARNINGS FOR USE IN SAFETY • Children must be watched over to prevent them from playing with the equipment. CONDITIONS • This appliance should only be used for the purpose it has been de- signed for. Any other use is to be considered improper and therefore PURPOSE OF THIS MANUAL dangerous.
Page 51
- At the end of the adjustment procedures, check that all the with it directly. Contact only qualified personnel. locking devices of mechanical securing systems are properly • Any product repairs must only be carried out by BALTUR authorised tightened. assistance centres or by its local distributor using only original spare - Make sure that the use and maintenance manual of the burner is parts.
Page 52
ENGLISH SPECIAL PRECAUTIONS WHEN USING GAS. ponents in the system that use electricity (pumps, burner, etc.). • Check that the feed line and the train comply with current law and • Use regulation-compliant flexible cables EN60335-1:EN 60204-1 regulations. - in case of PVC sheath, at least type H05VV-F; •...
Page 53
ENGLISH • For protection devices, refer to the tables 1, 2, in the chapter ELECTRICAL CONNECTIONS. • Do not reduce the section of the conductors indicated in table 1 and 2. A maximum short-circuit current of 10kA is required at the connection point (before protection devices) in order to ensure the correct intervention of protection devices, see the chapter ELECTRI- CAL CONNECTIONS.
Page 54
ENGLISH MODEL TBG 450LX MC TBG 510LX MC TBG 650LX MC TBG 750LX MC Maximum natural gas heat power 4800 5100 6500 7500 Minimum natural gas heat power mg/kWh ¹) natural gas emissions Class 3 Class 3 Class 3 Class 3...
ENGLISH ¹) NATURAL GAS EMISSIONS ²) PROPANE GAS EMISSIONS Classes defined according to EN 676 standards. Classes defined according to EN 676 standards. NOx emissions in mg/kWh natural NOx emissions in mg/kWh propane Class Class ≤ 170 ≤ 230 ≤ 120 ≤...
ENGLISH COMPONENT DESCRIPTION Combustion head Seal Burner connection flange Gas throttle valve Modulator activation servomotor Synoptic control panel Electrical panel Air gate unit Hinge Fan motor Intake air conveyor Gas pressure port to combustion head Adjusting air/gas modulator Combustion head adjustment device Burner identification plate ELECTRICAL PANEL TBG 450-510LX MC...
ENGLISH COMPONENT DESCRIPTION Combustion head Seal Burner connection flange Gas throttle valve Modulator activation servomotor Synoptic control panel Electrical panel Air gate unit Hinge Fan motor Intake air conveyor Gas pressure port to combustion head Adjusting air/gas modulator Combustion head adjustment device Burner identification plate ELECTRICAL PANEL TBG 650-750LX MC...
ENGLISH OVERALL DIMENSIONS ØM Ø N Ø L Model TBG 450LX MC 1060 1800 TBG 510LX MC 1060 1800 TBG 650LX MC 1110 1800 TBG 750LX MC 1180 1800 Model E Ø F Ø LØ N Ø TBG 450LX MC 547 ÷...
ENGLISH DESIGN CHARACTERISTICS TECHNICAL FUNCTIONAL CHARACTERISTICS The burner consists of: • Gas burner compliant with the European standards EN 676 and • Ventilating part in light aluminium alloy. with the European Directives 2006/42/CE; 2014/30/UE; 2014/35/ • Centrifugal fan for high performances. UE;...
ENGLISH BURNER CONNECTION TO THE BOILER HEAD UNIT ASSEMBLY The combustion head is packaged separately from the body of the burner. Anchor the head unit to the boiler door as follows: • Position the insulating seal on the sleeve (13). •...
Page 62
ENGLISH Anchor the head unit to the boiler door as follows: • Position the insulating seals on the sleeve (13). • Position the insulating seal on the sleeve (13). • Fasten the head unit flange (14)(15) to the boiler (19)(1) by means of the stud bolts,washers and the nuts provided (7).
Page 63
ENGLISH ASSEMBLY OF VENTILATION SYSTEM • The burner has an ambidextrous hinge opening for easy access to the combustion head with fitted burner. After having installed the head unit on boiler, position the ventilating body (2) and relevant washers (5) close to hinges (22). •...
Air vibration-proof joint (not supplied) Valve tightness control device (mandatory for burners with maximum Ball cock (not included in supply) rated heating capacity higher than 1200kW) To be carried out by the installer Baltur supply limit 16 / 46 0006160271_202007...
ENGLISH ELECTRICAL CONNECTIONS • It is advisable to make all connections with flexible electric wire. • The power lines must be distanced from the hot parts. • The burner installation is allowed only in environments with pollu- tion degree 2 as indicated in annex M of the EN 60335-1:2008-07 regulation.
Page 66
ENGLISH • Install a suitable disconnecting switch for each power supply line of the burner, following the indications in the diagram on the side and in the table 1. fig1 PROTECTION WITH DISCONNECTING SWITCH, CIRCUIT BREAKER AND DIFFERENTIAL SWITCH TABLE 1 TBG 450 ME TBG 510 ME TBG 650 ME...
Page 67
ENGLISH • Install a suitable disconnecting switch and protection fuses for each power supply line of the burner, following the indications in the dia- gram on the side and in the table 2. fig2 PROTECTION WITH DISCONNECTING SWITCH AND FUSES TABLE 2 TBG 450 ME TBG 510 ME...
Page 68
ENGLISH EXAMPLE NO. 1: Only by way of example, find below the calculation of the maximum fault loop impedance allowed in a "TN" system, with the definition of CALCULATION OF THE MAXIMUM FAULT LOOP IMPEDANCE the protection fuse size, brand and model. Use the documentation showing the intervention curves related to the System brand and the model of the fuse used for the protection, having the size...
Page 69
ENGLISH EXAMPLE NO. 2: Only by way of example, find below the calculation of the maximum fault loop impedance allowed in a "TT" system, with the definition of CALCULATION OF THE MAXIMUM FAULT LOOP IMPEDANCE the protection fuse size, brand and model. Use the documentation showing the intervention curves related to the System brand and the model of the fuse used for the protection, having the size...
ENGLISH OPERATING DESCRIPTION The gas train supplied is composed of an ON/OFF safety valve and a single stage slow opening main valve. At the end of pre-ventilation, the gas throttle and the air damper are returned to the ignition position, then the ignition transformer turns on and the gas valves open.
ENGLISH MODULATION OPERATION DESCRIPTION When the burner is ignited at the minimum flow-rate, if the modula- tion probe allows it (adjusted to a temperature or pressure which is greater than that present in the boiler) the air adjustment servomotor begins to operate, •...
ENGLISH STARTING UP AND REGULATION (12) is located: - in a clockwise direction the air flow increases - in an anticlockwise rotation: the air flow decreases. INSTRUCTIONS FOR MANUAL BURNER OPERATION. • Proceed with the regulation of the air until a position is found which Combustion may be checked throughout the entire burner operating allows ignition without resulting in blocking.
Page 73
ENGLISH SECOND STAGE POWER REGULATION. After having completed the ignition power adjustment, press key (9) towards symbol in order to reach air and gas maximum delivery. Check that the electric servomotor second stage gas flow rate regulation cam is positioned at 130°. •...
Page 74
ENGLISH • The air pressure switch prevents the opening of the gas valves if the air pressure is not the foreseen one. The pressure switch must be adjusted to intervene closing the contact when the air pressure in the burner reaches a sufficient value. TBG 650-750LX MC regulate the pressure switch for minimum pressure at the minimum value of the scale, regulate the pressure switch for the maximum va-...
ENGLISH LME73 GAS BURNER CONTROL DEVICE ... for more information, refer to the machine quick Guide supplied with the manual. The release button (info button) is the key element for unlocking the burner control and activating/deactivating the diagno- Info stic functions. The warning light (LED) is the key element for visual diagnostics.
ENGLISH DETAIL OF THE MODULATION CONTROL MOTOR SQM 40 FOR CAM ADJUSTMENT Maximum air opening (110°) Total air closure (burner stopped) (10°) III Minimum air opening (lower than cam IV) (20°) IV Ignition air opening (greater than cam III) (30°) Lever for enabling/disabling motor-camshaft coupling Reference scale Camshaft...
ENGLISH DIAGRAM FOR REGULATING THE COMBUSTION HEAD AND THE ELECTRODE DISK DISTANCE 1 - Ionisation electrode Model 2 - Ignition electrode TBG 450 3 - Flame disc TBG 510 TBG 650 4 - Mixer TBG 750 Position (z) Gas inlet Default Burner connection flange Combustion head adjustment knob.
ENGLISH MAINTENANCE Analyse combustion gases and check that the emission values are correct at least once a year, in compliance with current law. • Clean air dampers, the air pressure switch with pressure port and the relevant pipe, if any. •...
ENGLISH MAINTENANCE TIME Part description Action to be performed COMBUSTION HEAD VISUAL INSPECTION OF THE INTEGRITY OF CERAMICS. TIP GRINDING, CHECK DISTANCE, ELECTRODES YEARLY CHECK ELECTRICAL CONNECTION FLAME DISC INTEGRITY VISUAL CHECK FOR ANY DEFORMATIONS, CLEANING, YEARLY VISUAL INSPECTION OF THE INTEGRITY OF CERAMICS. TIP GRINDING, CHECK DISTANCE, IONISATION PROBE YEARLY CHECK ELECTRICAL CONNECTION...
ENGLISH EXPECTED LIFESPAN The expected lifespan of burners and relevant components depends very much from the type of application on which the burner is installed, from cycles ,of delivered power, from the conditions of the environment in which it is located, from maintenance frequency and mode, etc. Standards about safety components provide for a project expected lifespan expressed in cycles and/or years of operation.
ENGLISH SPECIFICATIONS FOR PROPANE USE DANGER / ATTENTION The maximum and minimum power (kW) of the burner refers • Operating costs approximate assessment; to natural gas which is more or less the same as with propane. - 1 m3 of liquid gas in gaseous stage has a lower heating capaci- •...
ENGLISH BLOCK DIAGRAM ILLUSTRATING THE PRINCIPLE OF L.P.G. PRESSURE REDUCTION IN TWO STAGES FOR BURNER OR BOILER Pressure gauge and pressure intake 1st step reducer 2nd step reducer Output ~ 1.5 bar Output ~ 30 hPa (mbar) Flow rate ~ double the maximum required by the user Flow rate ~ double the maximum required by the user Vibration-proof joint Filter...
ENGLISH INSTRUCTIONS FOR DETERMINING THE CAUSE LEADING TO IRREGULARITIES IN THE OPERATION AND THEIR ELIMINATION IRREGULARITY POSSIBLE CAUSE REMEDY Invert the ignition transformer power supply (230V side) and check using an analogue Disturbance to ionization current from the micro-ammeter. ignition transformer. Replace the flame sensor.
Page 94
ENGLISH Wire series colour CONTROL BOX GNYE GREEN / YELLOW Flame sensor BLUE VALVE SEAL CONTROL PRESSURE SWITCH GREY THERMAL RELAY BROWN FU1÷4 FUSES BLACK EXTERNAL LOCK INDICATOR LIGHT/ AUXILIARY HEATING ELEMENT OPERATION LAMP BLACK CONNECTOR WITH OVERPRINT OPERATION INDICATOR LIGHT L1 - L2- L3 Phases N - Neutral LOCK-OUT WARNING LIGHT...
Page 96
BALTUR S.P.A. Via Ferrarese, 10 44042 Cento (Fe) - Italy Tel. +39 051-6843711 Fax. +39 051-6857527/28 www.baltur.it info@baltur.it Il presente catalogo riveste carattere puramente indicativo. La casa, pertanto, si riserva ogni possibilità di modifica dei dati tecnici e di quant'altro in esso riportato.
Need help?
Do you have a question about the TBG 450LX MC and is the answer not in the manual?
Questions and answers