Insulation monitoring device with coupling device agh421 for unearthed ac, ac/dc and dc systems for military applications up to 3(n)ac, ac 690 v, dc 1000 v software version: d460 v1.xx (48 pages)
Insulation monitoring device for unearthed ac-, ac/dc and dc systems (it systems) in military applications up to 3(n)ac, ac 690 v, dc 1000 v (13 pages)
Page 2
Melde- und Prüfkombinationen alarm indicator and test combinations. bereitgestellt. The isoMED427 can only be operated as BMS slave. That is why Das isoMED427 kann nur als BMS-Slave betrieben werden. Daher the alarm indicator or the insulation fault locator operates as the übernehmen die Meldekombination bzw.
E03 =Measuring current transformer interruption E04 =Kurzschluss Messstromwandler E04 =Short-circuit measuring current transformer E05…Exx = Interner Gerätefehler, Kontakt zum Service der Fa. E05…Exx = Internal device error, contact the Bender service. Bender aufnehmen. Passwort-Schutz Password protection Wurde der Passwort-Schutz aktiviert (on), können Einstellungen If password protection has been activated (on), settings can only nur nach Eingabe des korrekten Passworts (0…999) vorgenom-...
Anschlussplan Wiring diagram Gefahr eines elektrischen Schlages! Risk of electric shock! Ist das Gerät mit den Klemmen L1, L2 an ein be- If the terminals L1, L2 of the device are connected triebsbedingt spannungsführendes IT-System an- to an IT system that is energised for operational GEFAHR DANGER geschlossen, dürfen die Klemmen E und KE nicht...
Anzeige- und Bedienelemente Display and operating elements Ele- Gerätefront/ Ele- Funktion Function ment Front of the device ment Betriebs-LED, grün Power On LED, green LED Alarm 1 lights (yellow): LED Alarm 1 leuchtet( gelb): Response value R has fallen below the AL1 AL2 Ansprechwert R unterschritten...
Page 6
Werkseinstellung Factory setting Ansprechwert R Response value R 50 kΩ (< R) 50 kΩ (< R) Ansprechwert I 7 A (> I) Response value I 7 A (> I) alarm alarm Ansprechwert °C: 4 kΩ (Festwert, für PTC-Messung) Response value °C: 4 kΩ...
Page 7
Ansprechwert (< R) einstellen Setting the response value (< R) Mit dieser Einstellung legen Sie fest, ab welcher Isolationswert- Use this menu to set the limit of the insulation value at which an Unterschreitung ein Alarm signalisiert wird. alarm is to be signalled. Setting of the response value (A) for load current Ansprechwert der Laststromüberwachung in A monitoring...
Page 8
b) Passwort ändern b) Changing the password c) Passwort-Schutz deaktivieren c) Deactivating the password protection Deaktivieren der Wandlerüberwachung Deactivating the CT monitoring function Gerät auf Werkseinstellungzurücksetzen Resetting the device to its factory settings isoMED427_D00394_00_M_DEEN / 04.2019...
Abfrage von Geräteinformationen Querying device information Hiermit fragen Sie die Version der Software (1.xx) ab. Die Daten Use this menu to query the software version (1.xx). After activat- werden nach Start dieser Funktion als Lauftext eingeblendet. ing this function, data will be displayed as a scrolling text. Once Nach Durchlauf der Routine können Sie mit den Aufwärts-/Ab- one pass is completed you can select individual data sections us- wärts-Tasten einzelne Datenabschnitte auswählen.
B990994 Alarm- und Betriebsmeldungen je BMS-Kanal Alarm and operating messages of each BMS chan. isoMED427 stellt für andere Busteilnehmer Alarm- und Betriebs- isoMED427 makes alarm and operating messages available for meldungen bereit. Diese können durch einen BMS-Master abge- other bus devices. These messages can be queried by a bus Mas- fragt werden.
Page 12
Nachdruck und Vervielfältigung Reprinting and duplicating nur mit Genehmigung des Herausgebers. only with permission of the publisher. Bender GmbH & Co. KG Bender GmbH & Co. KG Postfach 1161 • 35301 Grünberg • Deutschland PO Box 1161 • 35301 Gruenberg • Germany Londorfer Str.
Need help?
Do you have a question about the isoMED427 and is the answer not in the manual?
Questions and answers