Spécifications Du Produit; Pièces Détachées Et Maintenance - Ingersoll-Rand 2130XP-TL Product Information

Torque limited air impact wrench
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Consignes de sécurité du produit
Utilisation prévue :
Cette clé pneumatique à chocs est conçue pour dévisser des dispositifs de fi xation fi letés ainsi que pour partiellement serrer et mettre en place
un dispositif de fi xation fi leté en préparation au serrage manuel au couple recommandé à l'aide d'une clé dynamométrique.
N'utilisez pas cet outil pour le serrage fi nal des dispositifs de fi xation fi letés. Le couple réduit dans le sens du vissage a pour seul but
de mettre en place le dispositif de fi xation pour le réglage de couple fi nal. Réglez toujours manuellement le couple de serrage des
dispositifs de fi xation fi letés au couple recommandé après l'utilisation de cet outil.
Pour plus d'informations, consultez le manuel d'informations relatives à la sécurité de la clé pneumatique à couple limité
version 45528239.
Les manuels peuvent être téléchargés sur le site www.ingersollrandproducts.com
Système de gestion de la puissance
Le système de gestion de la puissance de ce modèle ne peut pas être réglé par l'utilisateur. Il est verrouillé en usine pour toujours fournir sa
pleine puissance en dévissage et une puissance réduite en vissage.
Spécifi cations du produit
Modèle
2130XP-TL
Modèle
2130XP-TL
† K
= incertitude de mesure de 3dB
pA
‡ K
= incertitude de mesure de 3dB
wA
* K = incertitude de mesure (Vibration)
Installation et lubrifi cation
Réglez l'alimentation en air de façon à obtenir une pression de fonctionnement maximale (PMAX) de l'outil au niveau de l'entrée. Drainez
quotidiennement le condensat des vannes situées aux points bas de la tuyauterie, du fi ltre à air et du réservoir du compresseur. Installez un
raccordement de sûreté pneumatique de taille appropriée en amont du tuyau et utilisez un dispositif anti-débattement sur tous les raccords
pour tuyaux sans coupure interne, afi n d'empêcher les tuyaux de fouetter si l'un d'eux se décroche ou si le raccord se détache. Reportez-vous
au schéma 47132782 au tableau de la page 2. La fréquence des opérations d'entretien est indiquée dans la fl èche circulaire et est défi nie en
h=heures, d=jours, et m=mois de fonctionnement. Eléments identifi és en tant que:
1.
Filtre à air
2.
Régulateur
3.
Lubrifi cateur
4.
Vanne d'arrêt d'urgence
5.
Diamètre du tuyau
6.
Taille du fi letage
Pièces détachées et maintenance
Lorsque l'outil est arrivé en fi n de vie, il est recommandé de le démonter, de dégraisser les pièces et de trier ces dernières par matériau de
manière à pouvoir les recycler.
Les instructions d'origine sont en anglais. Les autres langues sont une traduction des instructions d'origine.
Seul un centre de service agréé peut eff ectuer la réparation et la maintenance des outils.
Transmettez toutes vos communications au bureau ou au distributeur Ingersoll Rand le plus proche.
46812228_ed3
Entraînement
Style
Type
Pistolet
Engrenage
Impact Niveau sonore dB (A)
(ISO15744)
† Pression (L
)
‡ Puissance (L
p
99.4
110.4
AVERTISSEMENT
Impacts
par
Taille
minute
1/2"
1150
Vitesse Libre Niveau Acoustique dB (A)
(ISO15744)
)
† Pression (L
)
w
p
84.0
7.
Raccord
8.
Raccordement de sûreté pneumatique
9.
Huile
10. Graisse - pour l'assemblage
11. Graisse - dans le raccord
Plage de couples recommandée
Sens avant
Sens retour
ft-lb (Nm)
35-55 (47-75)
Vibration m/s2
(ISO28927)
‡ Puissance (L
)
Niveau
w
95.0
10.0
FR
ft-lb (Nm)
600 (813)
*K
1.5
FR-1

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents