Description Des Commandes; Entretien Ordinaire - Bonnet Neve FLASH User Instructions

Hide thumbs Also See for FLASH:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 25
server se trouvant déjà à leur température de conservation. LE MEUBLE EST RÉGLÉ EN USINE POUR FOURNIR LES
PRESTATIONS PRÉVUES.
Pendant le chargement des denrées alimentaires faire attention:
• que le chargement soit homogène aussi bien pour ces dimensions que pour le genre de denrées;
• ne jamais dépasser la limite de chargement rappelée à la fig. 13, page 18
• NE PAS DÉPASSER la charge maximum de 225 kg/m² pour la base.
8. UTILISATION DU MEUBLE
Le meuble a été projeté et produit exclusivement pour l'exposition de denrées alimentaires glacées et de produits
surgelés (classe 3L1) et de denrées alimentaires fraîches pré confectionnées dans la version TN (3M1)).
Le meuble est apte à conserver la température du produit mais pas à le refroidir. Les denrées alimentaires doivent
y donc être introduites si elles sont DÉJÀ REFROIDIES À LEUR TEMPÉRATURE DE CONSERVATION.
C'est pour cela que des produits qui ont subi un réchauffement ne doivent en aucun cas être introduits dans le
meuble.
Pour le chargement et déplacement des produits, veuillez utiliser des gants de protection.
Pour un meilleur fonctionnement du meuble, veuillez agir comme suit:
• Charger le produit comme indiqué dans le point qui précède;
• Ne jamais laisser les vitrages coulissants supérieurs (fig.12 à la page 18) ouverts ou entrouverts. Nous recom-
mandons de vérifier fréquemment que tous les vitrages coulissants sont fermés: vous éviterez d'inutiles consom-
mations d'énergie et la formation de givre sur les parois obtenant par là même une meilleure conservation des
produits exposés.
ATTENTION : Lorsque le meuble est employé, dans les cas ou cela est prévu, sans les couvertures coulissantes, il
est obligatoire d'utiliser les clayettes de fond.
ATTENTION : Le meuble FLASH en version BT et CAPTUR BT/TN doit obligatoirement avoir les couvertures coulis-
santes.

DESCRIPTION DES COMMANDES

Le tableau de commandes se trouve sur la partie inférieur gauche du meuble.
ATTENTION: le réglage du thermostat est réservé exclusivement au service technique d'assistance. Le meuble est
programmé en usine pour un fonctionnement correct.
ÉCLAIRAGE (en option): L'éclairage du meuble est contrôlé par un interrupteur situé dans la base du meuble (voir
fig. 1 à la page 12-14).
SUBSTITUTION DES LAMPES: ces interventions sont réservées exclusivement au personnel technique d'assistance
auquel nous vous invitons à vous adresser en cas de problèmes.
EMPLOI DU SÉLECTEUR DUAL BT/TN
Les versions DUAL BT/TN ont dans la base du meuble un sélecteur qui permet le réglage du fonctionnement BT
(basse
température pour la conservation de crèmes glacées ou produits surgelés) ou bien pour TN (température positive
pour la conservation de denrées fraîches pré-confectionnées). On obtient température choisie en introduisant la
clé correspondante dans le sélecteur et en l'orientant sur la position désirée, comme indiqué dans la figure 16 de
la page 14. Le meuble sort de l'usine avec le sélecteur en position de fonctionnement BT

9. ENTRETIEN ORDINAIRE

IMPORTANT: s'assurer d'avoir une bonne visibilité dans la zone d'intervention, si nécessaire se servir d'une sour-
ce lumineuse additionnelle. Faire attention aux parties chaudes et en mouvement signalées par l'étiquette appro-
priée. Il est opportun d'employer des gants de protection.
32

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Flash xlRushCaptur

Table of Contents