Page 13
VIDEOMONITOR VP-819B / VP-819W Wir bedanken uns für den Kauf unseres Produkts und Ihr entgegengebrachtes Vertrauen. Die Firma Zamel haftet nicht für Beschädigungen, die aus unsachgemäßem Betrieb oder unsachgemäßer Nutzung resultieren. Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Betriebsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie die Anweisungen sorgfältig.
Page 14
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN • Befolgen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig • Meiden Sie den Anschluss an einer Mehrfachsteckdose – Überhitzungsgefahr • Der Anschluss mit nicht kompatiblen Geräten ist nicht gestattet – Kurzschlussgefahr • Meiden Sie Verformungen am Produkt, indem Sie jenes nicht unzulässig belasten –...
Page 16
RAUM 1 TÜRÖFFNER 1 RAUM 2 BLAU WEIß GELB RAUM 3 RAUM 4 AD – Audio VD – Video PWR – Versorgung GND – Erdung DATA – Kommunikation CCTV – CCTV Kamera KEY1/KEY2 – Spannungsregelung HINWEIS: a) Anschluss des Aussenelements mit dem Türöffner Nr. 2 + zusätzliche Außenversorgung b) Anschluss des Türöffners Nr.
Page 17
RAUM 1 RAUM 2 RAUM 3 RAUM 4 AD – Audio VD – Video PWR – Versorgung GND – Erdung DATA – Kommunikation CCTV – CCTV Kamera KEY1/KEY2 – Spannungsregelung • die Livebild Aufnahme erfolgt ausschließlich, sobald der Videomonitor mit der CCTV- Kamera verbunden ist. •...
Page 18
SYSTEMKONFIGURATION Sie können zwischen zwei verschiedenen Konfigurationsvarianten auswählen. • 2 Aussenelemente + 4 Videomonitore + 2 CCTV Kameras pro Videomonitor HAUPTMONITOR TÜR 1 TÜR 2 oder: • 1 Aussenlement + 1 CCTV Kamera + 4 Videomonitore + 2 CCTV Kameras pro Videomonitor HAUPTMONITOR TÜR 1...
Page 20
KABELSPEZIFIKATION Das System verfügt über zwei Möglichkeiten, den Türöffner auszulösen. Ein vom Aussenelement kommendes Signal öffnet den Türöffner. Ein vom Videomonitor kommendes Signal öffnet den Türöffner. Falls das Signal vom Aussenelement kommt ändert sich die Kabelspezifikation wie folgt: • Verwenden Sie das Kabel YTDY 4 x 0,5, falls die Kabelverbindung zwischen Videomonitor und Aussenelement 30 m unterschreitet.
Page 21
DEM RUFSIGNAL VOM AUSSENELEMENT ANTWORTEN Sobald der Benutzer (Gast) die Klingeltaste drückt, ertönt ein Klingelton . Der Anruf wird auf allen Videomonitoren angezeigt. Auf dem Display erscheint die Mitteilung EINGEHENDER ANRUF. Drücken Sie die Taste , um den Anruf entgegenzunehmen. Das erneute Drücken der Taste bewirkt eine Bildübertragung auf alle restlichen Videomonitore.
Page 22
INTERCOM FUNKTION Die Intercom Funktion erlaubt es Ihnen, eine Verbindung zu anderen Videomonito- ren herzustellen. Drücken Sie die Taste , um eine Verbindung zum Videomonitor herzustellen. Wählen Sie einen Zielmonitor aus, falls Sie mehr als 2 Videomonitore verbaut haben. Benutzen Sie für die Auswahl des Zielmonitors die Auswahltaste bzw.
Page 23
SYSTEMEINSTELLUNGEN Drücken Sie die Taste , um die Systemeinstellungen aufzurufen. Funktionen Optionen Bemerkungen Werkseitig eingestellte Sprache: Polnisch SPRACHE (optional: Englisch) Werkseitig eingestellte Signaldauer: SIGNALDAUER 30 Sekunden (10-60 s – je 5 s einstellbar) Werkseitige Einstellungen: 0,7; 01-10 (00): SIGNALLAUTSTÄRKE Stummschaltung Werkseitig ist die Privatfunktion ausgeschaltet.
Page 24
3. Bei Garantieansprüchen wird der Käufer gebeten, die Einkaufstelle aufzusuchen Schreiben mit der Problemschilderung an uns einzusenden bzw. ein Schreiben mit der Problemschilderung an uns einzusenden 4. Die Garantieabwicklung (Geräteersatz, Reperatur, Geldrückerstattung) bestimmt die Firma Zamel 4. Die Garantieabwicklung (Geräteersatz, Reperatur, Geldrückerstattung) bestimmt Sp. z o.o.
Page 25
ВИДЕОМОНИТОР VP-819B / VP-819W Благодарим Вас за выбор нашей продукции. Компания Zamel не несет ответственности за повреждения и несчастные случаи, вызванные использованием устройства не по назначению. Прежде чем приступить к монтажу, для правильной эксплуатации устройства необходимо тщательно ознакомиться с руководством по эксплуатации.
Page 26
БЕЗОПАСНОСТЬ ОПИСАНИЕ • Строго соблюдайте приведенную • 7ʺ сенсорная цветная ЖК-панель ниже инструкцию для обеспечения • 4-жильная проводка своей безопасности и предотвращения • Интуитивно понятный интерфейс повреждения устройства. • Внутренняя связь • Не подключайте нескольких источников • Функция оповещения потребления тока к одной розетке •...
Page 27
СХЕМЫ ПОДКЛЮЧЕНИЯ КОМНАТА 1 ПАНЕЛЬ 2 ПАНЕЛЬ 1 ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫЙ ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫЙ ЗАМОК 1 ЗАМОК 2 КОМНАТА 2 КОМНАТА 3 КОМНАТА 4 AD: Аудио VD: Видео PWR: Питание GND: Заземление DATA: Коммуникация CCTV: Камера видеонаблюдения KEY1/KEY2: Управление напряжением...
Page 28
КОМНАТА 1 ПАНЕЛЬ 1 ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫЙ ЗАМОК 1 КОМНАТА 2 СИНИЙ БЕЛЫЙ ЖЕЛТЫЙ КРАСНЫЙ КОМНАТА 3 КОМНАТА 4 AD: Аудио VD: Видео PWR: Питание GND: Заземление DATA: Коммуникация CCTV: Камера видеонаблюдения KEY1/KEY2: Управление напряжением Примечание: (а) схема установки вызывной панели с электромагнитным замком № 2 + дополнительное...
Page 29
КОМНАТА 1 ПАНЕЛЬ 1 КОМНАТА 2 КОМНАТА 3 КОМНАТА 4 AD: Аудио VD: Видео PWR: Питание GND: Заземление DATA: Коммуникация CCTV: Камера видеонаблюдения KEY1/KEY2: Управление напряжением • Каждый дополнительный монитор может показывать изображение только с подключенных к нему камер • Если...
Page 30
Konfiguracja systemu НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ Istnieje możliwość zastosowania jednej z konfiguracji systemu zgodnie ze Возможно применение одной из конфигураций системы в соответствии schematami poniżej: с представленными ниже схемами: 2 stacje bramowe + 4 wideo monitory + 2 kamery CCTV do każdego monitora •...
Page 32
СПЕЦИФИКАЦИЯ ПРОВОДКИ Существуют два варианта открытия электромагнитного замка: сигнал открытия замка подается с вызывной панели или сигнал открытия замка подается с монитора (экран кабеля должен быть заземлен). В ситуации, когда сигнал подается с вызывной панели, спецификация проводки выглядит следующим образом: •...
Page 33
ОТВЕТ НА СИГНАЛ, ПРИХОДЯЩИЙ С ВЫЗЫВНОЙ ПАНЕЛИ Когда пользователь (гость) нажимает на кнопку вызова вызывной панели, все внутренние мониторы в объекте будут одновременно подавать звуковой сигнал, а на экране отобразится сообщение ВХОДЯЩИЙ ВЫЗОВ. Нажмите на значок , чтобы начать разговор с гостем. Повторное нажатие кнопки...
Page 34
СОЕДИНЕНИЕ ПО ВНУТРЕННЕЙ СВЯЗИ Используется для внутренней связи со всеми мониторами. В режиме ожидания нажмите на значок , чтобы установить соединение с другим монитором. Если в вашей системе больше 2 подключенных мониторов, выберите целевой монитор с помощью значков или , а затем нажмите на для...
Page 35
СИСТЕМНЫЕ НАСТРОЙКИ В режиме ожидания, нажмите на кнопку , а затем перейдите в меню системных настроек. № п.п. Функции системы Опции Примечания Заводская установка: польский язык ЯЗЫК (дополнительно английский язык) Заводские настройки: 30 секунд ВРЕМЯ СИГНАЛА (10-60 секунд - с шагом 5 с) Заводские...
Page 36
в комплектацию устройства при его продаже (если таковые имеются). 3. Любые претензии по гарантии ПОКУПАТЕЛЬ должен предъявить в торговой точке или компании ZAMEL Sp. z o.o. в письменном виде после их обнаружения. 4. ZAMEL Sp. z o.o. обязуется рассматривать рекламации в соответствии с действующими положениями...
Page 37
VP-819B/VP-819W Thank you for buying this product from Zamel. Zamel shall not accept any liability for any results of damage and/or accidents caused by non-intended use of the product. Before attempting to install this product, please read and understand the entire Operating Manual to comply with the intended use.
Page 38
SAFETY • Always follow this Manual for your safety and to prevent damage to the product. • Do not connect more than one load to a single power outlet at a time. Risk of overheating the wiring or fire! • Do not connect or interface this device with incompatible products. Otherwise there is a risk of an electrical short circuit, resulting in damage to this product.
Page 39
WIRING CONNECTION DIAGRAM Tekst Tłumaczenie ELEKTROZACZEP ELECTRIC CATCH POKÓJ ROOM PANEL DISPLAY POKÓJ ROOM AD: Audio VD: Video PWR: Power GND: Ground: DATA: Data communication CCTV: CCTV feed in KEY1/KEY2: Control voltage...
Page 40
Tekst Tłumaczenie NIEBIESKI BLUE ŻÓŁTY YELLOW BIAŁY WHITE CZERWONY AD: Audio VD: Video PWR: Power GND: Ground: DATA: Data communication CCTV: CCTV feed in KEY1/KEY2: Control voltage Note: (a) Wiring connection diagram for an entrance panel with electric catch no. 2 + extra external power supply. (b) Wiring connection diagram for electric catch no.
Page 41
AD: Audio VD: Video PWR: Power GND: Ground: DATA: Data communication CCTV: CCTV feed in KEY1/KEY2: Control voltage • The second and each additional display may only output the video feeds from the cameras to which they are connected. • All displays can output the video feed of a CCTV camera connected to the entrance panel port.
Page 42
System configuration The system can be installed in one of the configurations shown in the diagrams below: 2 gate entrance panels + 4 displays + 2 CCTV cameras for each display • Tekst Tłumaczenie MONITOR GŁÓWNY MAIN DISPLAY MONITOR DISPLAY DRZWI DOOR KAMERA...
Page 43
PRODUCT DESCRIPTION 1. Enter Menu / Confirm 2. Down arrow button: Select / Adjust 3. Up arrow button: Select / Adjust 4. Back / Hang Up 5. LCD 6. LED indicator 7. Answer / Call 8. Unlock 9. Open gate 10.
Page 44
WIRING SPECIFICATIONS The system supports two electric catch release configurations: with the open command sent by (i) an entrance panel or (ii) a system display (the display open command output wire must have the shield connected to earth). If the open command is sent by an entrance panel, use this wiring specification: If the entrance panel is <...
Page 45
ANSWERING AN ENTRANCE PANEL CALL When a visitor presses the Call button on the entrance panel, all connected indoor displays will sound the call chime at the same time as the INCOMING CALL message on each display screen. Touch the icon to answer the call.
Page 46
All other displays in the system will display PUBLIC ADDRESS. You can now speak and be received by other displays in the system. Touch to exit the public address mode. INTERNAL CALLS (DISPLAY-TO-DISPLAY INTERCOM MODE) The intercom mode allows two-way voice calls between two specific displays in the video entry phone system.
Page 47
SYSTEM SETTINGS With the display on standby, touch and open the System Settings menu. Item System functions Options Note LANGUAGE Default setting: PL (Polish) (optional: EN for English). RING TIME Default setting: 30 s (10 to 60 s, adjustable in 5 s steps). RING VOLUME Default setting: 0.7, adjustable in a 01-10 range.
Page 48
4. ZAMEL Sp. z o.o. will examine each warranty claim as regulated by the applicable provisions of the Polish law. 5. The form of warranty claim resolution, i.e. replacement, repair or refund of the price of purchase, shall be decided by ZAMEL Sp.