Download Print this page

Lincoln Electric WELDLINE CHAMELEON 4V+ Instructions For Safety, Use And Maintenance page 19

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
N°8695-8941_Rev4_04/2018
Bezpečnostné pokyny pre
používanie a údržbu
Bezpečnostné pokyny pre užívateľa (VAROVANIE)
• Pred používaním zváracej kukly CHAMELEON 4V+ si prosím prečítajte všetky bezpečnostné pokyny.
• Kukla CHAMELEON a vložka nie sú vhodné pre laser, laserové rezanie ani plynové zváranie.
• Kukly CHAMELEON sú určené na ochranu očí a tváre pred iskrami, rozstrekom a škodlivým žiarením.
Avšak kukla neposkytuje ochranu voči explozívnym zariadeniam alebo korozívnym tekutinám.
• Nikdy kuklu nepoužívajte, ak nie je riadne nasadená krycia doska. Pred každým použitím skontrolujte,
či cez kuklu nemôže prejsť žiadne svetlo. Taktiež skontrolujte, či je krycia doska čistá a či sa na
snímačoch v prednej časti šošovky nenachádzajú žiadne nečistoty.
• Všetky časti, ktoré sú poškriabané, prasknuté alebo jamkovité, by sa mali pred ďalším opätovným
použitím kukly okamžite vymeniť, aby sa zabránilo vážnemu zraneniu.
• Nepoužívajte žiadne iné náhradné diely ale len tie, ktoré sú určené v tomto návode. Pred každým
použitím prosím skontrolujte priložený zoznam, aby bolo zaistené, že zváracia kukla bola dodaná so
všetkými príslušnými dielmi.
• Uistite sa, že nastavený stupeň zatemnenia zodpovedá vašej zváracej aplikácií. Pozrite si tabuľku pre
správne nastavenie zatemnení pre jednotlivé zváracie aplikácie.
• Kukly CHAMELEON sú určené pre zváranie MIG/MAG, TIG, MMA a všetky zvyšné typy oblúkového
zvárania vrátane rezania a drážkovania.
• Žiarenie oblúka môže poškodiť zrak a kožu; používajte preto zodpovedajúce ochranné prostriedky.
Zváranie s použitím kukly CHAMELEON 4V+
Keď sa zapáli zvárací oblúk, zváracia kukla CHAMELEON 4V+ automaticky prejde zo svetlého stavu
(úroveň zatienenia 3) do tmavého stavu (úroveň zatienenia 8 až 13). Po zhasnutí oblúka sa šošovka
automaticky vráti do svetlého stavu.
Počas zvárania môžete pomocou digitálneho klávesu vnútri kukly uskutočňovať jemné doladenie. Pozrite
si prosím tabuľku zatienenia, aby ste prispôsobili číslo stupňa zatienenia danej aplikácii.
Filtre CHAMELEON 4V+ sú v režime brúsenia (externé tlačidlo) vhodné pre aplikácie brúsenia, pričom nie
je potrebné dať kuklu z hlavy dole.
Filtre CHAMELEON 4V+ taktiež vždy v zatienenom aj v svetlom stave chránia pred škodlivým
infračerveným (IR) a ultrafialovým (UV) žiarením.
Šošovka obsahuje 3 snímače, ktoré snímajú svetlo zo zváracieho oblúka a spôsobujú stmavnutie
šošovky.
Filtre CHAMELEON 4V+ sú vybavené solárnym panelom, ktorý umožňuje dobíjanie lítiových batérií.
Tabuľka zatienenia pre zváranie
1
Prúd oblúka
Použitý typ zvárania
v ampéroch
Obalené elektródy
< 40
40-80
80-175
175-300
300-500
MIG na ťažkých kovoch
< 100
100-175
175-300
300-500
Oblúkové zváranie
< 50
volfrámovou elektródou
50-100
pod plynom (TIG)
100-200
200-400
Vzduchové uhlíkové
< 500
drážkovanie
500-700
Plazmové oblúkové
60-150
rezanie
150-250
250-400
Plazmové oblúkové
< 50
zváranie
50-200
200-400
Prevádzková teplota
Hmotnosť kompletnej kukly
Záruka
Ovládanie oneskorenia šošovky
2
Ovládanie oneskorenia šošovky sa používa na spomalenie času prepnutia šošovky do priehľadného stavu
po zváraní. Oneskorenie je užitočné najmä na elimináciu jasu po lúčoch, ktoré nastáva pri aplikáciách s
vyššími ampérmi, keď roztavený kúpeľ zostáva po zváraní na chvíľu jasný. Oneskorenie je nastaviteľné od
minimálne 0,10 sekundy do maximálne 1,0 sekundy.
DISTRIBUTED BY LINCOLN ELECTRIC EUROPE S.L.
c/o Balmes, 89 - 8o 2a - 08008 Barcelona - SPAIN
Manufactured by OTOSWING CO ., LTD., 234-12 Kasan-Dong Kuemchun-Ku Seoul Korea
Číslo stupňa
zatienenia
9
10
Nariadenie EU 89 /
11
686 / EEC a normy -
12
13
EN 379 - EN 175
10
11
Kukly CHAMELEON
12
sú certifikované v
13
10
súlade z požiadavkami
11
normami EN 379 a
12
13
EN 175. Notifikovaným
12
orgánom 1883 - ECS
13
11
GmbH - Hüttfeldstrasse
12
50 - 73430 Aalen -
13
Nemecko
9
10
12
-10 °C +55 °C (+14 °F 131 °F)
510 g
2 roky
Ovládanie citlivosti
3
Ovládanie citlivosti sa používa pre to, aby šošovka lepšie reagovala na rozličné úrovne osvetlenia pri
jednotlivých procesoch zvárania. Pre väčšinu aplikácií odporúčame nastavenie na stredný rozsah. Pozrite
si nižšie uvedenú tabuľku odporúčanej citlivosti.
1. Stlačte tlačidlo On/Off, aby sa kukla zapla. Šošovka kukly sa dvakrát stmaví a potom ostane
priehľadná.
2. Nastavte najnižšie nastavenie citlivosti.
3. Citlivosť zvýšte stlačením tlačidla.
4. Keď šošovka stmavne, znížte citlivosť z kroku 1. Kukla je pripravená na použitie. Pri určitých
aplikáciách alebo ak bude šošovka blikať on a off bude možno potrebné nastavenie trochu upraviť.
Č L Á N O K
Typ
Optická trieda
Rozmery
Zorné pole
Priehľadné zatienenie
Tmavé zatienenie
Čas prepnutia priehľadného
na tmavý stupeň
Čas prepnutia z tmavého
na priehľadný stupeň
Snímače
Režim brúsenia (stupeň zatienenia 4)
Napájanie
Ochrana
Katalógové číslo, len článku
Nastavenie článku:
1
2
CHAMELEON 4 V+
Špeciálne premenlivé pre zváranie TIG
Premenlivý DIN 3 až 8-13
1/1/1/2
110 x 90 x 10 mm
97 x 40 mm
DIN 3
Premenlivé od 8 do 13
1/20000 s
Premenlivé od 1 s do 0,1 s
3 nezávislé optické snímače
s vysokou citlivosťou
áno
2 lítiové 3 voltové batérie CR2450
+ solárne články
Trvalá UV a IR filtrácia
W000402680
Externý priamy
3
4
prístup do režimu
brúsenia
www.weldline.eu
SK

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Weldline chameleon 4v ls