Download Table of Contents Print this page
Bosch EasyPrune Original Instructions Manual

Bosch EasyPrune Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for EasyPrune:

Advertisement

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
F 016 L81 522 (2019.11) O / 242
F 016 L81 522
EasyPrune
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch EasyPrune

  • Page 1 EasyPrune Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com F 016 L81 522 (2019.11) O / 242 F 016 L81 522 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ‫األصلي‬ ‫التشغيل‬ ‫دليل‬ en Original instructions эксплуатации ‫اصلی‬ ‫راهنمای‬ ‫دفترچه‬...
  • Page 2 Македонски......... Страница 170 Srpski ..........Strana 178 Slovenščina ..........Stran 185 Hrvatski ..........Stranica 192 Eesti..........Lehekülg 198 Latviešu ..........Lappuse 205 Lietuvių k..........Puslapis 213 ‫022 الصفحة ..........عربي‬ ‫722 صفحه..........فارسی‬ ............F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 3 Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Wei- Sie fü r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit se verändert werden. Verwenden Sie keine Adapter- das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektro- stecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerk- Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 4 Elektrowerkzeugen fü r andere als die vorgesehenen An- den, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicher- wendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. heit zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten von ihr F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 5 Ladegerät niemals selbst. Alle Reparaturen mü s - Arbeitsbereich. Berühren Sie nicht die Klingen. Diese sen von einem Bosch Service Center durchgefü h rt sind sehr scharf und Sie können sich daran schneiden. werden. Beschädigte Ladegeräte und USB-Kabel erhö- Seien Sie beim Betrieb des Geräts aufmerksam, und ach-...
  • Page 6 Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht Nehmen Sie das Gartengerät vorsichtig aus der Verpackung zum Standard- Lieferumfang. Das vollständige Zubehör und prü f en Sie, ob die nachfolgenden Teile vollständig sind: finden Sie in unserem Zubehörprogramm. – EasyPrune Technische Daten Akkubetriebene Gartenschere EasyPrune Sachnummer 3 600 HB2 0..
  • Page 7 Die Akku-Ladezustandsanzeige (7) zeigt den Ladezustand Inbetriebnahme des Akkus an. Kapazität Benutzen Sie nur die in den technischen Daten aufge- führten Ladegeräte. Nur diese Ladegeräte sind auf den Dauerlicht grün ≥35 % Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 8 Geringe Akku Kapazität Halten Sie das Gartengerät nur am oberen sich in einem dicken Ast Handgriff und lösen Sie es, indem Sie die Klin- Holz zu hart gen hin und her bewegen F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Schraube (8) zusammen mit Buchse 37589 Kalefeld – Willershausen (11) zu entfernen und damit die Klinge zu lösen. Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- Setzen Sie die neue Klinge (1) wie gezeigt ein. Setzen Sie stellen oder Reparaturen anmelden.
  • Page 10 Schrauben herausdrehen, trennen Sie dann den weißen Ste- Österreich cker von der Elektronik. Entfernen Sie die Schrauben, tren- Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestel- nen Sie dann um den Akku zu entnehmen. Um einen Kurz- len. schluss zu vermeiden, durchtrennen Sie die Anschlussleitun- Tel.: (01) 797222010...
  • Page 11 If contact accidentally oc- Do not let familiarity gained from frequent use of tools curs, flush with water. If liquid contacts eyes, addi- allow you to become complacent and ignore tool Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 12 Never open the battery charger yourself. All Don’t use the tool or perform battery charging operations repairs must be performed by a Bosch Service Centre. in the rain. Damaged battery chargers and USB cables increase the risk of an electric shock.
  • Page 13 Delivery Scope dry conditions. Carefully remove the garden tool from its packaging and Movement direction check if the following parts are complete: – EasyPrune – Charger Reaction direction – Operating instructions When parts are missing or damaged, please contact your dealer.
  • Page 14 Implement additional safety measures to protect the oper- The Micro USB socket (5) can only be accessed when the ator from the effects of vibration, such as servicing the safety lock (6) is locked. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 15 Problem Possible Cause Corrective Measure Tool stops while cutting Not enough pressure on handles Continue moving handles towards each other while cutting. Hold the tool with a firmer grip. Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 16 Changing the blade (see figures D1–D4) UB 9 5HJ Replacement blade: F 016 800 475 At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Unlock the tool using safety lock (6). the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 Use Allen key provided with replacement blade to remove E-Mail: boschservicecentre@bosch.com...
  • Page 17 0102 Tbilisi, Georgia Tel. +995322510073 Français www.bosch.com Kyrgyzstan, Mongolia, Tajikistan, Turkmenistan, Consignes de sécurité Uzbekistan TOO “Robert Bosch” Power Tools, After Sales Service Muratbaev Ave., 180 Explication des symboles 050012, Almaty, Kazakhstan Lire soigneusement ces instructions Service Email: service.pt.ka@bosch.com d’utilisation.
  • Page 18 Ne pas forcer l’outil électrique. Utiliser l’outil élec- Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le trique adapté à votre application. L’outil électrique risque de choc électrique. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Ne pas laisser l’appareil sous la pluie ou dans des condi- tions humides. Lorsqu’un bloc de batteries n’est pas utilisé, le mainte- nir à l’écart de tout autre objet métallique, par Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 20 Toutes les réparations doivent être effectuées par un les lames. Éliminer tout objet se trouvant entre les lames. centre de Service Après-Vente Bosch. Les chargeurs et Veiller à ne pas couper des câbles électriques cachés. câbles USB endommagés augmentent le risque d’un choc Maintenir votre main libre à...
  • Page 21 Voyant indiquant l’état de charge de la batterie Retirez avec précaution l’outil de jardin de l’emballage et vé- rifiez si tous les éléments suivants sont complets : Vis de fixation de la lame – EasyPrune Fiche micro-USB du chargeur – Chargeur (10) Chargeur –...
  • Page 22 Afin de garantir la puissance complète de la batterie, char- clignote en rouge lorsque : gez cette dernière complètement avant la première mise en - le chargeur est endommagé service. - un faux chargeur est branché F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 23 Diamètre trop élevé Charger la batterie si nécessaire Fausse position de coupe Le découpage électriquement assisté ne peut pas être activé si la LED clignote lors du découpage : Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 24 NE DOIT PAS être retiré. Le non-respect de cet avertis- France sement peut entraîner des blessures graves. Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de Remplacer de lame (voir figures D1–D4) retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet Lame de rechange : F 016 800 475...
  • Page 25 Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com Suisse Español Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Tel. : (044) 8471512 Instrucciones de seguridad Fax : (044) 8471552 E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com Explicación de la simbología...
  • Page 26 ésta conectada, ello puede dar lugar tenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor. a un accidente. Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, los úti- les, etc. de acuerdo a estas instrucciones, consideran- F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 27 Jamás permita el uso de este carga- miento de los acumuladores sólo debe ser realizado por el dor a niños, ni tampoco a personas fabricante o un servicio técnico autorizado. que presenten una discapacidad físi- Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 28 El aparato ha sido diseñado para ser utilizado en el área do- nes deberán ser realizadas por un centro de servicio méstica para cortar ramas y plantas con un diámetro máximo Bosch. Los aparatos y cables USB deteriorados aumen- de 25 mm (20 mm en madera dura). tan el riesgo de electrocución.
  • Page 29 El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi- emisión de vibraciones y de ruidos durante el tiempo total de cados en estas instrucciones han sido determinados según trabajo. un procedimiento de medición normalizado y pueden servir Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 30 El indicador del estado de carga del acumulador (7) muestra No maneje el aparato si su postura de trabajo fuese ines- el nivel de carga del acumulador. table. Ello podría acarrear graves lesiones. Capacidad Luz permanente verde ≥35 % F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 31 El LED parpadea rápida- Intervalo demasiado corto entre cortes Espere un poco más entre cortes sucesivos mente en rojo después del corte Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 32 (8) y el casquillo (11) y México aflojar así la cuchilla. Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Monte la cuchilla (1) nueva según ilustración. Monte enton- Calle Robert Bosch No. 405 ces el casquillo (11) y el tornillo (8) y apriete firmemente el C.P.
  • Page 33 Nunca utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica, para pendurá‑la, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado do calor, do óleo, de arestas afiadas ou de peças em movimento. Cabos Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 34 Uma acção descuidada pode causar ferimentos graves numa fracção de segundo. Manter o acumulador que não está sendo utilizado afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 35 USB. Se for detetado um dano, presos entre as lâminas. Remova os objetos que se não se deve usar o carregador. Nunca abrir o encontrem entre as lâminas. carregador por conta própria. Todas as reparações Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 36 36 | Português devem ser realizadas por um centro de assistência Símbolo Significado Bosch. Carregadores e cabos USB danificados aumentam Ação proibida o risco de um choque elétrico. Não operar o carregador em superfícies inflamáveis ​ (tal como papel, tecidos, etc.) ou num ambiente Nítido ruído...
  • Page 37 Se a ferramenta elétrica for utilizada para outras aplicações, técnicos. Só estes carregadores são apropriados para os com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insuficiente, é possível que o nível de vibrações e de Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 38 Não enfiar as lâminas da tesoura de galhos na terra sobrecarga. Quando a proteção contra sobrecarga dispara, para cortar rebentos de raízes. o aparelho é bloqueado para evitar danos. Conectar o F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 39 Destravar a ferramenta de jardinagem através do bloqueio aparelho ou para realizar trabalhos de manutenção ou de de segurança (6). limpeza. Se a bateria já não estiver operacional, contacte um serviço pós-venda autorizado para ferramentas elétricas Bosch. Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 40 Brasil residual que pode ser liberada em caso de um curto-circuito. Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte 13065-900, CP 1195 Campinas, São Paulo Tel.: 0800 7045 446...
  • Page 41 Se si utilizza l’elettroutensile all’aperto, impiegare un cifica. Con un elettroutensile adatto si lavora in modo mi- cavo di prolunga adatto per l’uso all’esterno. L’uso di Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 42 Rimuovere questi oggetti tra le lame. chiavi, chiodi, viti ed altri piccoli oggetti metallici che Prestare attenzione a non tagliare cavi elettrici nascosti. potrebbero creare una connessione tra i terminali. Un F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 43 Non toccare mai le lame. Le stesse sono stazione di ricarica. Tutte le riparazioni devono essere molto affilate ed è possibile tagliarsi. effettuate da un Centro di Assistenza Tecnica Bosch. Stazioni di ricarica e cavi USB danneggiati aumentano il ri- Durante il funzionamento dell’apparecchio procedere con schio di una scossa elettrica.
  • Page 44 Estrarre con attenzione dall’imballaggio l’apparecchio per il Tagliafili giardinaggio e controllare che i seguenti componenti siano completi: Molla – EasyPrune Micro presa USB – Stazione di ricarica Blocco di sicurezza – Istruzioni per l'uso Indicatore dello stato di carica della batteria ricari-...
  • Page 45 5 − 35 % Ricarica della batteria (vedi figura A) Lampeggio singolo, rosso 0 − 5 % Nota: La batteria ricaricabile viene fornita parzialmente cari- ca. Per garantire l’intera potenza della batteria ricaricabile, Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 46 Tenere l’apparecchio per il giardinaggio solo mo grosso per l'impugnatura superiore e sbloccarlo muo- Legno troppo duro vendo avanti e indietro le lame Diametro troppo grande Se necessario, ricaricare la batteria Posizione di taglio non corretta F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Sostituzione della lama (vedi figure D1–D4) Svizzera Lama di ricambio: F 016 800 475 Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diret- Sbloccare l'apparecchio per il giardinaggio tramite il blocco tamente on-line i ricambi. di sicurezza (6). Tel.: (044) 8471513...
  • Page 48 Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard Lees de gebruiksaanwijzing. Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het elektrische F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Gladde handgrepen en greepvlakken den meegenomen. verhinderen dat het gereedschap in onverwachte situa- Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen ties veilig kan worden gehanteerd en bediend. kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te ver- Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 50 Laat kinderen het gereedschap niet gebruiken. Laat het gereedschap niet onbeheerd en bewaar niet-gebruikte F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Toebehoren en vervangingsonderdelen dat een defect is vastgesteld. Open het oplaadappa- raat nooit zelf. Alle reparaties moeten worden uitge- voerd door een Bosch Service Center. Beschadigde op- laadapparaten en USB-kabels vergroten het risico van Gebruik volgens bestemming een elektrische schok.
  • Page 52 Dit kan de trillings- en geluidsemissies gedurende de luidsemissie. gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 53 Oplaadinformatie Draag tijdens het snoeien altijd werkhandschoenen. Laad het gereedschap vóór gebruik op. Snoei niet te dicht bij de stam. Anders geneest de plaats waar u snoeit niet goed. Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 54 Als de accu niet meer functioneert, neem dan contact op met Onderhoud en service een geautoriseerde klantenservice voor elektrische gereed- schappen van Bosch. Onderhoud, reiniging en opbergen De veer (4) tussen de grepen kan NIET worden vervan- Houd het product schoon om goed en veilig te kunnen gen en MAG NIET worden verwijderd.
  • Page 55 België sluiting kan vrijkomen. Tel.: (02) 588 0589 Fax: (02) 588 0595 E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com Nederland Dansk Tel.: (076) 579 54 54 Fax: (076) 579 54 94 E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com...
  • Page 56 Brug ikke el‑værktøj, hvis du er træt, har indtaget al- sidder fast, og om delene er brækket eller beskadiget, kohol eller er påvirket af medikamenter eller euforise- F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Beskadigede batterier må aldrig repareres. Repara- erfaring og/eller med manglende vi- tion af batterier må kun udføres af producenten eller au- toriserede reparatører. den og/eller personer, der ikke er Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 58 Forsøg aldrig selv at åbne ladeaggregatet. Alle re- Produktet er beregnet til at klippe grene og planter med en parationer skal gennemføres af et Bosch Service Cen- diameter på op til 25 mm (20 mm hårdt træ) i private haver.
  • Page 59 De er også egnet til en foreløbig vurdering af svingnings- og støjemissionen. Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 60 – ladeaggregatet er beskadiget pe rodskud over. – et forkert ladeaggregat er tilsluttet Skær hver gren for sig som vist på billedet. Produktet er udstyret med en overbelastningsbeskyttelse. Udløser overbelastningsbeskyttelsen, spærres produktet for F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 61 (8) i og spænd skruen med unbrako- nøglen. Når akkuen ikke længere er funktionsdygtig, bedes du kon- takte et autoriseret serviceværksted for Bosch el-værktøj. Efter klippearbejdet er færdigt/opbevaring Fjederen (4) mellem håndgrebene kan IKKE udskiftes og Rengør haveredskabet grundigt udvendigt med en blød bør- BØR IKKE fjernes.
  • Page 62 Dansk Förklaring av symboler Bosch Service Center Telegrafvej 3 Läs noga igenom driftinstruktionen. 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Allmän varning för riskmoment. Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com Håll händerna på...
  • Page 63 En vårdslös åtgärd kan leda till vätska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med allvarlig personskada inom bråkdelen av en sekund. vätskan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 64 Om skador fastställts får laddaren inte batteriet i regn. användas. Öppna inte laddaren själv. Alla reparationer bör utföras i Bosch Service Center. Redskapet får inte förvaras i regn eller fuktig omgivning. Skadade laddare och USB-kablar ökar risken för elstöt.
  • Page 65 Laddaren får endast användas inomhus Leveransen omfattar vid torra förhållanden. Plocka försiktigt upp trädgårdsredskapet ur förpackningen Rörelseriktning och kontrollera att följande delar finns med: – EasyPrune – Laddare Reaktionsriktning – Bruksanvisning Om delar saknas eller om de är skadade, ta genast kontakt med återförsäljaren.
  • Page 66 Batteriladdningsindikatorn (7) visar hur laddningen och insatsverktygen, att hålla händerna varma, organisation fortskrider. Vid laddningsförloppet blinkar indikeringen av arbetsförloppen. långsamt grönt ljus. Om batteriladdningsindikatorn lyser permanent grönt ljus är batteriet fullständigt laddat. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Symptom Möjlig orsak Åtgärd Trädgårdsredskapet För litet tryck på greppen Tryck ihop greppen under pågående skärning stannar vid skärning Tryck kraftigare ihop greppen Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 68 Kundtjänst och applikationsrådgivning Om batteriet inte längre är funktionsdugligt vänder du dig till www.bosch-garden.com auktoriserad kundtjänst för Bosch-elverktyg. Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar Fjädern (4) mellan handgreppen är INTE utbytbar och ovillkorligen det 10‑siffriga produktnumret som finns på...
  • Page 69 Ikke bruk produktet i regnvær eller la Personsikkerhet det stå ute i regnvær. Vær oppmerksom, følg med på det du gjør og utvis sunn fornuft når du arbeider med et elektroverktøy. Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 70 Kontroller om bevegelige verktøydeler Vedlikehold av batterier skal alltid utføres av produsenten fungerer feilfritt og ikke klemmes fast, og om deler er eller godkjente forhandlere. brukket eller har andre skader som virker inn på F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Ikke bruk ladeapparatet hvis det er fastslått arbeidsområdet. en skade. Du må ikke åpne ladeapparatet selv. Alle Pass på at det ikke kommer fremmede gjenstander reparasjoner må gjennomføres av et Bosch Service mellom bladene. Fjern disse gjenstandene mellom Center. Skadede ladeapparater og USB-kabler øker bladene.
  • Page 72 Kontakt for bladfeste Ta hageredskapet forsiktig ut av emballasjen og kontroller Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard- om de nedenstående delene er komplett: leveransen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt – EasyPrune tilbehørsprogram. – Ladeapparat Tekniske data Batteridrevet hagesaks...
  • Page 73 å unngå skader. For å sette ladeapparatet før førstegangs bruk. overlastvernet tilbake, koble til ladeapparatet. Lad Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 74 Batterilading for lav Lad opp batteriet LED blinker 2 ganger rødt Batteritemperatur for høy Omgivelsestemperatur for høy (ikke utsett hageredskap for direkte solinnstråling) Vent i 10-15 minutter for å la batteriet nedkjøles F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Transport redskapet eller vil utføre vedlikeholds-/ rengjøringsarbeider. Li-ion-batteriene i verktøyet underligger kravene for farlig Kontakt et autorisert verksted for Bosch elektroverktøy hvis gods. Batteriene kan transporteres på veier av brukeren batteriet ikke fungerer lenger. uten ytterligere krav. Fjæren (4) mellom håndtakene kan IKKE skiftes ut og Ved forsendelse gjennom tredje personer (f.eks.:...
  • Page 76 Jos laitteissa on pölynpoistoliitäntä, varmista, että se Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan. on kytketty oikein ja toimii kunnolla. Pölynpoistojär- Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä jestelmän käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja. minkäänlaisia pistorasia-adaptereita maadoitettujen F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 77 Akkukoskettimien vä- Älä käytä väkivaltaa laitteeseen. Voit liukastua ja louk- linen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa kaantua tai tahattomasti leikata jotain muuta. tulipaloon. Tarkista aina teriä huolellisesti ennen työn aloittamista. Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 78 (25 mm Kova puu) asti yksityisessä käytössä. töä. Älä käytä latauslaitetta jos siinä on vaurioita. Älä avaa latauslaitetta itse. Kaikki korjaukset täytyy teet- Pakkauksen sisältö tää Bosch huollossa. Vaurioituneet latauslaitteet tai USB-johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa. Ota puutarhalaite varovasti pakkauksestaan ja tarkista, että kaikki seuraavat osat löytyvät: Älä...
  • Page 79 K määritettynä EN 62841-1: a < 2,5 m/s Melun mittausarvot on määritetty EN 62841-1 mukaan. K = 1,5 m/s mukaan. Sähkötyökalun tyypillinen A‑painotettu äänenpainetaso on Näissä käyttöohjeissa ilmoitetut tärinä- ja melupäästötiedot alle 70 dB(A). on mitattu standardissa määritetyn mittausmenetelmän mu- Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 80 Älä kosketa teriä. Ne ovat hyvin teräviä ja voit viiltää itsesi. Akun lataustilan näyttö Käytä aina suojakäsineitä leikkuun aikana. Lataustilan näyttö (7) osoittaa akun lataustilan. Älä leikkaa liian läheltä runkoa, jotta leikkuukohta Kapasiteetti pystyy parantumaan. Vihreä kestovalo ≥35 % F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Käytä aina suojakäsineitä, kun työskentelet laitteen Vapauta puutarhalaite varmistinsalvan avulla (6). kanssa tai aiot tehdä huolto-/puhdistustöitä. Käytä varaterän ohessa oleva kuusiokoloavainta ruuvin (8) ja Jos akku ei enää toimi, käänny valtuutetun Bosch-huoltopis- holkin (11) yhteiseen poistoon ja siten terän irrotukseen. teen puoleen. Bosch Power Tools...
  • Page 82 Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Υποδείξεις ασφαλείας Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Επεξήγηση των συμβόλων Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Διαβάστε τις οδηγίες χειρισμού. Faksi: 010 296 1838 www.bosch-pt.fi Kuljetus Υπόδειξη κινδύνου, γενικά. Toimitukseen kuuluvat litiumioniakut ovat vaarallisia aineita koskevien lakimääräysten alaisia.
  • Page 83 μια αποσπώμενη μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο, τραυματισμούς. προτού εκτελέσετε ρυθμίσεις, αλλάξετε εξαρτήματα ή Χρησιμοποιείτε τον προσωπικό εξοπλισμό προστασίας. προτού φυλάξετε το ηλεκτρικό εργαλείο. Αυτά τα Φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά. Ο κατάλληλος Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 84 επαφή με τα μάτια, ζητήστε επιπλέον ιατρική βοήθεια. λεπίδες. Οι λεπίδες είναι πολύ κοφτερές και μπορεί να Διαρρέοντα υγρά μπαταρίας μπορεί να οδηγήσουν σε κοπείτε. ερεθισμούς του δέρματος ή σε εγκαύματα. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 85 χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Μην ανοίξετε ποτέ μόνοι την κοπή κλαδιών και φυτών πάχους έως 25 mm (20 mm σας τον φορτιστή. Όλες οι επισκευές πρέπει να σκληρό ξύλο). διεξάγονται από ένα κατάστημα σέρβις της Bosch. Οι Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 86 Σταθερή λεπίδα Βγάλτε προσεκτικά το μηχάνημα κήπου από τη συσκευασία και Κόπτης συρμάτων ελέγξτε αν περιλαμβάνονται όλα τα παρακάτω τμήματα: Ελατήριο – EasyPrune – Φορτιστής Υποδοχή micro-USB – Οδηγίες χειρισμού Κλείδωμα ασφαλείας Σε περίπτωση που λείπουν ή έχουν υποστεί ζημιά κάποια...
  • Page 87 Η συσκευή είναι εξοπλισμένη με προστασία υπερφόρτωσης. μερικώς φορτισμένη. Για να εξασφαλίσετε την πλήρη ισχύ της Όταν ενεργοποιηθεί η προστασία υπερφόρτωσης, η συσκευή ακινητοποιείται για να αποφευχθούν βλάβες. Για να κάνετε Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 88 Η υποβοηθούμενη κοπή δεν ενεργοποιείται όταν κατά την κοπή η LED αναβοσβήνει: Η LED αναβοσβήνει 3 Το υπό κοπή ξύλο είναι πολύ σκληρό/χοντρό Δοκιμάστε την κοπή σε μια περιοχή με πιο λεπτά φορές κόκκινη κλαδιά F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Το ελατήριο (4) ανάμεσα στις λαβές ΔΕΝ ανταλλάσσεται με την πινακίδα τύπου του προϊόντος. και ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ να αφαιρείται. Η παράβλεψη της Ελλάδα προειδοποίησης αυτής μπορεί να επιφέρει σοβαρούς Robert Bosch A.E. τραυματισμούς. Ερχείας 37 19400 Κορωπί – Αθήνα Αντικατάσταση λεπίδων (βλέπε εικόνες D1–D4) Τηλ.: 210 5701258...
  • Page 90 Genel tehlike uyarısı. azaltır. Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa mutlaka kaçak akım koruma rölesi kullanın. Ellerinizi bıçaktan uzak tutun. Kaçak akım koruma rölesi şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 91 Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların sıcaklıklarda şarj aküye zarar vererek yangın riskini ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı yükseltebilir. bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 92 Bıçaklar arasına kaçan bu kullanmayın. Şarj cihazını hiçbir zaman kendiniz yabancı nesneleri çıkarın. açmayın. Bütün onarımlar bir Bosch servis merkezi Gizli elektrik kablolarının kesilmemesine dikkat edin. tarafından yapılmalıdır. Hasarlı şarj cihazları ve USB Boştaki elinizi çalışma alanından güvenli bir uzaklıkta kabloları...
  • Page 93 Anlamı Teslimat kapsamı Hareket yönü Bahçe aletini ambalajından dikkatli biçimde çıkarın ve aşağıdaki parçaların eksik olup olmadığını kontrol edin: – EasyPrune Reaksiyon yönü – Şarj cihazı – Kullanım kılavuzu Koruyucu eldiven kullanın Eğer parçalar eksik veya hasarlı ise yetkili satıcınıza başvurun.
  • Page 94 Enerjiden tasarruf etmek için elektrikli el aletini sadece Sürekli yeşil ışık ≥% 35 kullandığınızda açın. Yanıp sönen yeşil ışık % 5 − 35 Tekli yanıp sönme, kırmızı % 0 − 5 F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 95 Gerekiyorsa aküyü şarj edin Kesme pozisyonu yanlış Kesme esnasında LED yanıp söndüğünde güç destekli kesme etkinleştirilemiyor: LED 3 kez kırmızı olarak Kesilen odun çok kalın/sert Daha ince bir dalda kesme yapmayı deneyin yanıp sönüyor Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 96 Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Aletle çalışırken veya bakım/temizlik işleri yaparken parçaları 5 yıl hazır tutar. daima koruyucu eldiven kullanın. Akü artık çalışmıyorsa lütfen Bosch elektrikli el aletleri için Türkçe yetkili servis ile iletişime geçin. Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş.
  • Page 97 Fax: +90 342 2305871 E-mail: degerisbobinaj@hotmail.com Kırgızistan, Moğolistan, Tacikistan, Türkmenistan, Tek Çözüm Bobinaj Özbekistan Küsget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis Şehitkamil/Gaziantep Muratbaev Cad., 180 Tel.: +90 342 2351507 050012, Almatı, Kazakistan Fax: +90 342 2351508 Servis E-posta: service.pt.ka@bosch.com...
  • Page 98 Nie wolno w żadnej sytuacji i w żaden sposób modyfi- Narzędzia lub klucze, pozostawione w ruchomych czę- kować wtyczek. Podczas pracy elektronarzędziami z ściach urządzenia, mogą spowodować obrażenia ciała. uziemieniem ochronnym nie wolno stosować żadnych F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 99 Starannie konserwowane, ostre Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wy- narzędzia skrawające rzadziej się blokują i są łatwiejsze w konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel obsłudze. i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. W ten Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 100 ładowarki. Wszelkiego rodzaju napraw może niem. Może to spowodować poślizgnięcie się i skalecze- dokonywać wyłącznie Centrum Serwisowania firmy nie lub przecięcie czegoś w sposób niezamierzony. Bosch. Uszkodzone ładowarki, i kable USB zwiększają ry- Przed każdym użyciem należy dokładnie skontrolować zyko porażenia prądem elektrycznym. ostrza.
  • Page 101 Znaczenie upewnić się, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie poni- żej wymienione elementy: Podczas pracy z narzędziem ogrodowym należy zawsze nosić okulary ochronne i – EasyPrune stabilne obuwie. – Ładowarka – Instrukcja obsługi Ładowarkę należy stosować tylko w su- W przypadku stwierdzenia braku lub uszkodzenia któregoś z chych pomieszczeniach zamkniętych.
  • Page 102 łasu mogą różnić się od podanych wartości. Podane powyżej wo naładowanym. Aby zagwarantować wykorzystanie naj- przyczyny mogą spowodować podwyższenie poziomu drgań wyższej wydajności akumulatora, należy przed pierwszym i poziomu emisji hałasu w czasie pracy. użyciem całkowicie naładować akumulator. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Ostrza nożyc nie wolno wbijać w ziemię w celu cięcia wskaźnik ładowania akumulatora świecił się zielonym świa- pędów korzeni. tłem. Gałęzie należy odcinać pojedynczo, w sposób poka- zany na rysunku. Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 104 światłem W razie awarii akumulatora należy zwrócić się do autoryzo- Konserwacja i serwis wanego serwisu elektronarzędzi Bosch. Sprężyna (4) zamocowana między uchwytami NIE jest Konserwacja, czyszczenie i przechowywanie wymienna i NIE NALEŻY jej wyjmować. Niezastosowanie Utrzymywanie narzędzia ogrodowego w czystości...
  • Page 105 śrub, a następnie odłączyć białą Polska wtyczkę od systemu elektronicznego. Wykręcić śruby, a na- Robert Bosch Sp. z o.o. stępnie wyjąć akumulator. Aby uniknąć zwarcia, odłączyć łą- Serwis Elektronarzędzi cza akumulatora i zaizolować bieguny. Także po pełnym roz- Ul.
  • Page 106 Použití Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, elektrického nářadí. snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 107 Hrozí nebezpečí výbuchu. Dodržujte všechny pokyny pro nabíjení a nenabíjejte akumulátor nebo nářadí mimo teplotní rozsah uvedený v pokynech. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení při teplotách mimo uvedený rozsah může poškodit akumulátor a zvýšit riziko požáru. Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 108 Pokud se zjistí poškození, nabíječku nepoužívejte. Sami nabíječku nikdy neotvírejte. Obsah dodávky Všechny opravy musejí být provedeny servisním střediskem Bosch. Poškozené nabíječky a USB kabely Zahradní nářadí vyjměte opatrně z obalu a zkontrolujte, zda zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem. jsou následující díly kompletní: Nabíječku neprovozujte na lehce hořlavém podkladu...
  • Page 109 Celkové hodnoty vibrací a (vektorový součet tří os) a používat pro jiné práce, s jinými nástroji nebo nepřesnost K zjištěny podle EN 62841-1: a < 2,5 m/s s nedostatečnou údržbou, může se úroveň hluku a úroveň K = 1,5 m/s Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 110 0 − 5 % jej až u jeho rozvětvení. Upozornění k nabíjení Nestrkejte čepele zahradních nůžek do země, abyste zastřihli kořenové výhonky. Před používáním stroj nabijte. Stříhejte větvoví jednotlivě, jak je zobrazeno. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 111 Vložte novou čepel (1) jak je zobrazeno. Poté vložte pouzdro Pokud už akumulátor není funkční, obraťte se prosím na (11) společně se šroubem (8) a pomocí klíče na vnitřní autorizované servisní středisko pro elektronářadí Bosch. šestihrany šroub pevně utáhněte. Pružina (4) mezi rukojeťmi NENÍ vyměnitelná a NEMĚLA BY SE odstraňovat.
  • Page 112 Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 Bezpečnostné pokyny 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Vysvetlenie symbolov stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Prečítajte si tento Návod na používa- Fax: +420 519 305705 nie.
  • Page 113 či je elektrické náradie vypnuté. Prenáša- Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo nie elektrického náradia so zapnutým vypínačom alebo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 114 Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti náradia. pr. aj pred trvalým slnečným žiarením, pred Nikdy neopravujte poškodené akumulátory. Akumulá- ohňom, vodou a vlhkosťou. Hrozí nebezpe- tory môže opravovať len výrobca alebo autorizovaný ser- čenstvo výbuchu. vis. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 115 Nabíjačku nikdy sami neotvárajte. konárov a rastlín s priemerom do 25 mm (do 20 mm Tvrdé Všetky opravy musia byť uskutočnené prostredníc- drevo). tvom autorizovaného servisného strediska Bosch.. Po- škodené nabíjačky a USB káble zvyšujú riziko zásahu Obsah dodávky (základná výbava) elektrickým prúdom.
  • Page 116 Ak sa však nosť merania K zisťovaná podľa EN 62841-1: a < 2,5 m/s elektrické náradie využíva na iné spôsoby použitia, s odlišný- K = 1,5 m/s mi vkladacími nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe, mô- F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 117 Svoju voľnú ruku majte v bezpečnej vzdialenosti od pracovného priestoru. Nedotýkajte sa čepelí. Sú veľmi Bliká zelené svetlo 5 − 35 % ostré a mohli by ste sa na nich nepríjemne porezať. Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 118 Vyhľadajte autorizovanú servisnú opravovňu leným svetlom a potom rýchlo bliká červeným svet- Indikácia LED bliká rýchlo Doba medzi strihmi príliš krátka Urobte medzi dvoma nasledujúcimi strihmi červeným svetlom po trochu väčšiu prestávku uskutočnení strihu F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 119 V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Magyar Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Biztonsági előírások Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 Jelmagyarázat...
  • Page 120 Egy gondatlan mot a kábelnél fogva, valamint sose húzza ki a csatla- művelet egy másodperc törtrésze alatt súlyos sérüléseket kozót a kábelnél fogva a dugaszoló aljzatból. Tartsa okozhat. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 121 Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőké- hogy a berendezéssel ne játsszanak. szülékekkel töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulátortí- Ne hagyja, hogy a berendezést gyerekek használják, ne hagyja a berendezést felügyelet nélkül, és a használaton Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 122 Ne nyissa fel saját maga a Ügyeljen arra, hogy ne vágjon át rejtett kábeleket. töltőkészüléket. Bármilyen javítást csak a Bosch Szer- Tartsa a szabad kezét biztonságos távolságban a mun- vizközpont hajthat végre. A megrongálódott töltőkészü- katerülettől. Ne érintse meg a pengéket. Ezek nagyon lékek és USB-kábelek megnövelik az áramütés kockáza-...
  • Page 123 őrizze, hogy az alábbi alkatrészek teljes mértékben megvan- (10) Töltőkészülék nak-e: (11) Penge rögzítő persely – EasyPrune A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok – Töltőkészülék részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tarto- – Kezelési Útmutató zékprogramunkban valamennyi tartozék megtalálható.
  • Page 124 Az akkumulátor teljes teljesítményének biztosítására Az akkumulátor töltési szint kijelző piros színben villog: az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumulátort. – ha a töltőkészülék meghibásodott – ha nem egy hozzáillő töltőkészülék van csatlakoztatva F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 125 A LED piros színben 3-szor A vágásra kerülő fa túl vastag / túl kemény Próbálja meg az ágat egy vékonyabb részén át- villog vágni Az akkumulátor feltöltési szintje túl alacsony Töltse fel az akkumulátort Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 126 Magyarország Ha az akkumulátor már nem működőképes, kérjük forduljon Robert Bosch Kft. a Bosch elektromos kéziszerszámok javítására feljogosított 1103 Budapest Bosch Vevőszolgálati ponthoz. Gyömrői út. 120. A fogantyúk közötti (4) rugót NEM lehet kicserélni és A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- NEM szabad eltávolítani.
  • Page 127 Дата изготовления указана на последней странице об- – Транспортировать при температуре окружающей сре- ложки Руководства. ды от −50 °С до +50 °С. Относительная влажность воз- Дата изготовления зарядного устройства указана на кор- духа не должна превышать 100 %. пусе изделия. Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 128 электроинструмент к сети и/или к аккумулятору, значено для эксплуатации без постоянного присут- поднять или переносить электроинструмент, убе- ствия обсуживающего персонала. дитесь, что он выключен. Удержание пальца на вы- ключателе при транспортировке электроинструмента F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 129 ние других аккумуляторов может привести к травмам троинструмент. С подходящим электроинструментом и пожарной опасности. Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазо- Защищайте неиспользуемый аккумулятор от кан- не мощности. целярских скрепок, монет, ключей, гвоздей, вин- Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 130 этими указаниями. Национальные пользующийся инструмент в надежном месте, недо- предписания могут ограничивать ступном для детей. Не используйте инструмент под дождем и не заря- допустимый возраст оператора. жайте под дождем аккумуляторную батарею. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 131 когда не вскрывайте зарядное устройство самосто- ятельно. Все ремонтные работы должны произво- Применение по назначению диться только сервисным центром Bosch. Повре- Инструмент предназначен для обрезания веток и расте- жденные зарядные устройства и кабели USB повыша- ний диаметром до 25 мм (20 мм твердая древесина) в...
  • Page 132 (векторная сумма трех направле- для основных видов работы с электроинструментом. Од- ний) и погрешность К определяются в соответствии с нако если электроинструмент будет использован для вы- EN 62841-1: a  < 2,5 м/с , K = 1,5 м/с F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 133 нии. Он используется как обычный секатор и в ручном полностью заряжена. режиме режет без усиления, пока не будет превышен определенный диаметры ветки. При превышении опре- деленного размера ветки включается встроенный двига- Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 134 Подождите 10-15 минут, чтобы дать аккуму- ляторной батарее остыть Температура аккумулятора слишком низкая Слишком низкая температура окружающей среды (не используйте садовый инструмент при температурах ниже –20 °C) Если садовый инструмент не используется, храните его в помещении F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 135 Если аккумулятор больше не работает, то обратитесь, по- предохранительного фиксатора (6). жалуйста, в авторизованную сервисную мастерскую для При помощи прилагающегося к запасному лезвию клю- электроинструментов фирмы Bosch. ча-шестигранника извлеките винт (8) вместе с втулкой Пружина (4) между рукоятками НЕ подлежит замене (11), чтобы отпустить лезвие.
  • Page 136 ния, нарушение правил обслуживания или хранения; Казахстан – неисправности, возникшие в результате перегрузки Центр консультирования и приема претензий электроинструмента. (К безусловным признакам пере- ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) грузки инструмента относятся: появление цвета побе- г. Алматы, жалости, деформация или оплавление деталей и узлов Республика Казахстан...
  • Page 137 Безпека людей вказівки. Будьте уважними, слідкуйте за тим, що Ви робите, Під поняттям «електроінструмент» в цих застереженнях та розсудливо поводьтеся під час роботи з мається на увазі електроінструмент, що працює від Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 138 Не користуйтеся електроінструментом з скріпками, ключами, цвяхами, гвинтами та іншими пошкодженим вимикачем. Електроінструмент, який невеликими металевими предметами, які можуть не вмикається або не вимикається, є небезпечним і спричинити перемикання контактів. Коротке його треба відремонтувати. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 139 інструменти, якими Ви саме не користуєтеся, у приписи можуть обмежувати недоступному для дітей місці. допустимий вік користувача. Не користуйтеся інструментом та не заряджуйте акумуляторну батарею під час дощу. Не зберігайте інструмент під дощем та у вологому середовищі. Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 140 пошкоджень не користуйтеся зарядним пристроєм. Приладдя/запчастини Ніколи не відкривайте самостійно зарядний пристрій. Усі ремонтні роботи повинен виконувати лише сервісний центр Bosch. Пошкоджені зарядні Використання за призначенням пристрої і пошкоджений кабель USB збільшують ризик ураження електричним струмом. Інструмент призначений для різання гілок та рослин з...
  • Page 141 шуму вимірювалися за визначеною в стандартах електроінструмента, як правило, нижчий за 70 dB(A). процедурою; ними можна користуватися для порівняння приладів. Вони також придатні для попередньої оцінки рівня вібрації і рівня емісії шуму. Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 142 вказано на малюнку. Не тримайте садовий інструмент у задній частині рукояток і не встромляйте пальці між Індикатор зарядженості акумуляторної батареї (7) рукоятками. показує, як просувається заряджання. Під час заряджання індикатор повільно мигає зеленим кольором. Якщо індикатор зарядженості акумуляторної F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 143 інструмент під прямі сонячні промені) Зачекайте 10–15 хвилин, поки акумуляторна батарея не охолоне Температура акумуляторної батареї занадто Температура навколишнього середовища низька занадто низька (не використовуйте садовий інструмент за температури нижче –20 °C) Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 144 недосяжному для дітей місці, із заблокованим повинен брати участь експерт з небезпечних вантажів. запобіжним фіксатором (6). Не залишайте садовий інструмент без нагляду, коли він не використовується. Не ставте інші предмети на садовий інструмент. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 145 – Қоршаған орта температурасы −50 °С-тан +50 °С-қа Сəйкестікті растау жайлы ақпарат қосымшада бар. дейін тасымалдау рұқсат етілген. Салыстырмалы ылғалдылық 100 %-дан аспауы тиіс. Өнімді өндірген мемлекет туралы ақпарат өнімнің корпусында жəне қосымшада көрсетілген. Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 146 киймеңіз. Шашыңыз бен киімдерді жылжымалы Жерге косылған электр құралдарымен адаптер бөлшектерден алыс ұстаңыз. Бос киімдер, айырларын пайдаланбаңыз. Өзгертілмеген айырлар әшекейлер немесе ұзын шаш жылжымалы бөлшектер мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін арқылы тартылуы мүмкін. төмендетеді. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 147 Барлық зарядтау нұсқауларын орындап батарея адамдарға бұл құралды пайдалануға жол бермеңіз. жинағын нұсқауларда белгіленген температура Тәжірібесіз адамдар қолында электр құралдары қауіпті ауқымынан тыс жағдайда зарядтамаңыз. Дұрыс болады. емес зарядтау немесе белгіленген ауқымнан тыс Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 148 құралының ішіне су кіруі электр тоғы соғу қауібін Себебі Өзіңіз жер үстінде тайып кетіп, жарақаттанып арттырады. немесе байқаусыздықтан басқа заттарды кесіп кетуіңіз Зарядтау құралын таза ұстаңыз. Құралдың ластануы мүмкін. тоқ соғуы қауіпін туындатады. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 149 Рұқсат етілмеген қолдану әрекеттер құралында зақымданған жерлер бар болса, оны қолданбаңыз. Қуаттандыру құралын ешқашан өзіңіз ашпаңыз. Жөндеу жұмыстарының барлығы Естілетін шуылдар Bosch компаниясының техникалық қызмет көрсету Құрамдас бөлшектер/қосалқы орталығы арқылы өткізілуі тиіс. Зақымданған бөлшектер қуаттандыру құралдар мен USB кабельдері электр ток...
  • Page 150 Шуыл және дірілдеу бойынша әдетте 70 дБ(A)-ден төмен болады. мәліметтер Теңселудің a жиынтық мәні (үш бағыттың векторлық қосындысы) мен К терістігі EN 62841-1 келесідей Шуылдардың өлшену мәндері EN 62841-1 стандарты белгіленеді: a < 2,5 м/сек , K = 1,5м/сек бойынша белгіленген. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 151 тұрып, (6) алға қарай итеру арқылы бұғаттаңыз. Бақ қуаттандыру барысы басталады. қайшысын, оны қолданбаған уақытта әрқашан бұғаттап Микро USB ұясы (5) тек сақтандыру тоқтатқышы (6) қойыңыз. бекітіліп қойылғанда ғана жалғастыруға ашық болады. Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 152 Сүйемелдеуші күшімен кесу функциясы, кесу барысында қызыл жарықдиодты шамы жыпықтап тұрғанда, белсендіріле алынбай тұр: Жарықдиодты шамы 3 рет Кесілетін ағаш тым жуан/тым қатты Жұқарақ бұталарды кесіп көріңіз қызыл түспен Аккумулятор күші тым төмен Аккумуляторды қуаттандырып алыңыз жыпықтайды F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 153 жұмыстарын өткізгіңіз келгенде әрқашан қорғау – Сауда бөлмелеріндегі өнімдердің сынамалары сатып қолғапшаларын киіп жүріңіз. алушыға бұйымдардағы жазбалармен танысуға Аккумулятор жұмыс істемей қалса, Bosch электр мүмкіндік беруі және визуалды тексерістен басқа құралдарының өкілетті сервистік орталығына бұйымдардың іске қосылуына әкелетін, сатып хабарласыңыз.
  • Page 154 орамаға және маркаларға қойылатын арнайы талаптарды Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау сақтау керек. Жіберуге дайындау кезінде қауіпті жүктерді орталығы: тасымалдау маманымен хабарласу керек. “Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС Алматы қ., Кәдеге жарату Қазақстан Республикасы 050012 Электр құралдары, аккумуляторлар, керек- Муратбаев...
  • Page 155 Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, Feriți-vă mâinile de cuțit. folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate pentru mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare. Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 156 întrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai Nu folosiţi un acumulator sau o sculă electrică cu poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie acumulator deteriorat sau modificat. Acumulatorii reparată. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 157 încărcătorul. Nu deschideţi singuri încărcătorul. Toate reparațiile ser vor efectua la un de sectorul de lucru. centru de service Bosch. Încărcătoarele și cablurile USB Aveţi grijă să nu pătrundă obiecte străine între lame. deteriorate măresc riscul de electrocutare.
  • Page 158 Scoateţi cu grijă scula electrică de grădină din ambalaj şi şi încălţăminte solidă atunci când lucraţi verificaţi dacă următoarele componente sunt în set complet: cu produsul. – EasyPrune Folosiţi încărcătorul numai în spaţii – Încărcător închise, uscate. – Instrucţiuni de folosire În cazul în care există...
  • Page 159 Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea Procesul de încărcare începe de îndată ce ştecherul de la considerabilă a zgomotului pe întreg intervalul de lucru. reţea al încărcătorului se introduce în priza de curent iar Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 160 Îndepărtaţi ramurile subţiri sau slab crescute. După utilizare, aduceţi mânerele împreună presându-le şi C10 Îndepărtaţi în principiu crengile uscate, deteriorate blocajul de siguranţă (6) în poziţia blocat, împingându-l spre sau bolnave. Detectarea defecţiunilor F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 161 După tăierea de întreţinere a arboretului/ adresaţi unui centru de service autorizat pentru scule depozitare electrice Bosch Bosch. Curăţaţi temeinic exteriorul sculei electrice de grădină cu o Arcul (4) dintre mânere NU este schimbabil şi NU perie moale şi o lavetă. Nu folosiţi apă, solvenţi sau paste de TREBUIE demontat.
  • Page 162 10 cifre, conform plăcuţei indicatoare a tipului produsului. carcasa superioară, deşurubând şuruburile, scoateţi apoi România ştecherul alb din modulul electronic. Scoateţi şuruburile din Robert Bosch SRL carcasa inferioară şi extrageţi acumulatorul. Pentru a evita PT/MKV1-EA un scurtcircuit, separaţi pe rând, unul câte unul, cablurile de Service scule electrice conexiune ale acumulatorului şi izolaţi bornele.
  • Page 163 може да бъде изключван и включван по предвидения рени или под влиянието на наркотични вещества, от производителя начин, е опасен и трябва да бъде ре- алкохол или упойващи лекарства. Един миг разсея- монтиран. Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 164 тавяйте акумулаторната батерия на дъжд. рии от контакт с големи или малки метални предме- Не оставяйте електроинструмента, изложен на дъжд; ти, напр. кламери, монети, ключове, пирони, винто- не го съхранявайте във влажна среда. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 165 Работете с предпазни ръкавици и опит и/или лица, които не са за- познати с тези указания. Възможно Маса е национални нормативни доку- менти да ограничават възрастта на Включване работещия с градинския електро- Изключване инструмент. Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 166 инструмент и проверете дали са налични следните еле- Изобразените на фигурите или описани в ръководс- менти: твото за експлоатация допълнителни приспособления – EasyPrune не са включени в окомплектовката. Пълен списък с – Зарядно устройство допълнителните приспособления можете да намерите – Ръководство за експлоатация...
  • Page 167 почне да свети с непрекъсната зелена светлина, акуму- роинструмента и работните инструменти, поддържане на латорната батерия е заредена. ръцете топли, целесъобразна организация на работните По време на зареждане ръкохватката на машината се заг- стъпки. рява. Това е нормално. Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 168 Дръжте градинския електроинструмент в предната зона, C10 Отстранявайте умрели, увредени или болни кло- както е показано. Не дръжте градинския електроинстру- ни. мент в задната област на ръкохватките или с пръст(и) между ръкохватките. Отстраняване на дефекти F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 169 Поставете новата челюст (1), както е показано. След това Ако акумулаторната батерия се повреди или изхаби, мо- поставете втулката (11) заедно с винта (8) и затегнете ля, обърнете се към оторизиран сервиз за Bosch електро- винта с шестостенния ключ. инструменти.
  • Page 170 сан на табелката на уреда. пак на корпуса, като развиете винтовете, след това изк- България лючете белия куплунг от електронния блок. Извадете Robert Bosch SRL винтовете, след това изключете акумулаторната батерия, Service scule electrice за да я извадите. За да избегнете късо съединение, отре- Strada Horia Măcelariu Nr.
  • Page 171 Лична безбедност дополнителна опрема или го складирате Бидете внимателни, внимавајте како работите и електричниот алат. Со овие превентивни работете разумно со електричен алат. Не користете електричен алат ако сте уморни или под Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 172 Не употребувајте сет на батерии или алат што е се повредите, или да пресечете нешто непредвидено. оштетен или изменет. Оштетени или изменети Пред секое почнување со работа, внимателно батерии може да реагираат непредвидливо и да проверете ги сечилата. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 173 Извадете го уредот од пакувањето и проверете дали се подлога (на пр. хартија, текстил итн.) односно во вклучени следните компоненти: запалива околина. Постои опасност од пожар заради – EasyPrune затоплувањето на уредот што произлегува при – Полнач полнењето. – Упатство за употреба...
  • Page 174 2 609 120 716 1 600 A00 JL5 Номинален напон Струја за полнење Време на полнење (празна ч батерија) Тежина согласно EPTA-Procedure кг 0,06 0,06 01:2014 Класа на заштита / II / II F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 175 Батеријата треба да се принаполни, ако индикаторот за Држете го уредот нанапред, како што е прикажано. Не наполнетост (7) при сечење трепка кратко црвено. држете го уредот наназад за рачките или со прст(и) меѓу рачките. Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 176 Околната температура е прениска (Не користете го уредот при температури пониски од –20 °C ) Уредот чувајте го внатре кога не се користи Сијаличката трепка 1 пат Батеријата е слаба Наполнете ја батеријата црвено F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 177 уредот или извршувате чистење или одржување. Моб: +389 70 388-520, -530 Доколку батеријата не функционира повеќе, обратете се Транспорт кај овластената сервисна служба за Bosch-електрични алати. Литиум-јонските батерии подлежат на барањата на Пружината (4) меѓу рачките НЕ е заменлива и НЕ...
  • Page 178 Utikač ne sme nikako da se menja. Ne Ako mogu da se montiraju uređaji za usisavanje i upotrebljavajte adaptere utikača zajedno sa skupljanje prašine, uverite se da li su priključeni i električnim alatima zaštićenim uzemljenjem. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 179 Upotreba bilo kojih drugih akumulatorskih baterija može Pazite da strani predmeti ne dospeju između sečiva. stvoriti rizik od povrede ili požara. Uklonite te predmete između sečiva. Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 180 Pažljivo izvadite baštenski uređaj iz pakovanja i proverite da ne otvarajte punjač. Sve popravke mora da obavi li su sledeći delovi kompletni: servisni centar firme Bosch. Oštećeni punjači i USB – EasyPrune kabeli povećavaju rizik od električnog udara. – Punjač...
  • Page 181 2 609 120 715 1 600 A00 48T 2 609 120 716 1 600 A00 JL5 Nominalni napon Struja punjenja Vreme punjenja (ispražnjen akumulator) Masa prema postupku EPTA 0,06 0,06 01:2014 Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 182 Ne držite baštenski uređaj na zadnjem delu drški rezanja. ili sa prstima između drški. Postupak punjenja počinje kada se mrežni utikač punjača utakne u utičnicu, a mikro USB utikač (9) u mikro USB utičnicu (5) gore na drški. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 183 Temperatura okruženja je preniska (ne koristite baštenski uređaj na spoljnim temperaturama ispod –20 °C) Kad ga ne koristite, čuvajte baštenski uređaj u zatvorenom prostoru Lampica treperi 1 puta Punjenje akumulatora je preslabo Napunite akumulator crveno Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 184 želite da obavljate radove održavanja/čišćenja. E-Mail: office@keller-nis.com www.bosch-pt.rs Ako akumulator više ne funkcioniše, obratite se ovlašćenom servisu za Bosch električne alate. Pro Servis NS d.o.o. Temerinski put 17 Opruga (4) između drški NIJE imenljiva i NE BI SMELO da 21000 Novi Sad je se vadi.
  • Page 185 Nered in neosvetljena delovna mesta povečajo možnost nesreče. nezgod. Odstranite vse ključe in izvijače za prilagajanje orodja, preden orodje vključite. Ključ ali izvijač, ki ga ne Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 186 če slednji s strani te Ročaji in površine za prijemanje naj bodo suhe, čiste odgovorne osebe dobijo navodila, kako se mora ta in brez olja ali maščobe. Gladki ročaji in površine za naprava uporabljati. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 187 Naprave ne shranjujte tam, kjer dežuje ali je vlažno. naprave. Vsa popravila mora opraviti servisni center Poskrbite za to, da se bodo vse osebe, ki stojijo v bližini, Bosch. Poškodovane polnilne naprave in USB-kabel nahajale v varni razdalji do delovnega območja. povečajo tveganje električnega udara.
  • Page 188 Obseg dobave Prikaz napolnjenosti akumulatorske baterije Vzemite vrtno orodje previdno iz embalaže in preverite, ali Vijak za pritrditev rezila so prisotni naslednji deli: Mikro USB-vtič polnilne naprave – EasyPrune (10) Polnilna naprava – Polnilna naprava – Navodilo za uporabo (11) Puša za pritrditev rezila...
  • Page 189 Pred ponovno uporabo morate napravo do konca Litij-ionske akumulatorske baterije so zavarovane pred napolniti tako, da bo prikaz napolnjenosti akumulatorske globoko izpraznitvijo. Če je akumulatorska baterija baterije trajno svetil zeleno. Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 190 Akum. baterija ni zadostno napolnjena Napolnite akum. baterijo LED utripa 2 krat rdeče Previsoka temperatura akum. baterije Temperatura okolice je previsoka (vrtno orodje ne smete izpostavljati direktemu soncu) Počakajte 10-15 Minut za ohladitev akumulatorske baterije F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 191 Če akumulatorska baterija ne deluje več, se obrnite na akumulatorske baterije brez omejitev prevaža po cesti. pooblaščeni servis za električna orodja Bosch. Pri pošiljkah, ki jih opravijo tretje osebe (npr. zračni Vzmet (4) med ročajema NI zamenljiva in jo NE SMETE transport ali špedicija), je treba upoštevati posebne zahteve...
  • Page 192 Izbjegavajte neuobičajene položaje tijela. Zauzmite pozornosti može uzrokovati gubitak kontrole nad siguran i stabilan položaj tijela i u svakom trenutku uređajem. održavajte ravnotežu. Na taj način možete električni alat bolje kontrolirati u neočekivanim situacijama. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 193 Ako punjač predviđen za Pazite na to da strani predmeti ne dospiju između jednu određenu vrstu kompleta baterija rabite s drugim sječiva. Uklonite te predmete između sječiva. kompletom baterija, postoji opasnost od požara. Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 194 Sve popravke mora obaviti servisni Oprezno izvadite vrtni uređaj iz pakiranja i provjerite jesu li sljedeći dijelovi potpuni: centar tvrtke Bosch. Oštećeni punjači i USB kabeli povećavaju rizik od električnog udara. – EasyPrune Ne rabite punjač na lakozapaljivim površinama (npr.
  • Page 195 1 600 A00 48T 2 609 120 716 1 600 A00 JL5 Nazivni napon Struja punjenja Vrijeme punjenja (ispražnjen akumulator) Masa prema postupku EPTA 0,06 0,06 01:2014 Razred zaštite / II / II Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 196 Mikro USB utičnica (5) pristupačna je samo kada je rezanja uobičajen je nastanak buke. sigurnosna blokada (6) blokirana. Pokazivač napunjenosti akumulatora (7) prikazuje napredak punjenja. Prilikom punjenja pokazivač polako treperi zeleno. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 197 Električno rezanje je neispravno Obratite se servisnoj službi zatim brzo treperi crveno Nakon obavljenog rezanja Vrijeme između rezova je prekratko Pričekajte nešto dulje između dvaju uzastopnih žaruljica brzo treperi crveno rezova Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 198 Ako aku-baterija više ne radi, obratite se ovlaštenom servisu stručnjakom za transport opasnih tvari. za Bosch električne alate Bosch. Opruga (4) između ručaka NIJE izmjenjiva i NE BI je Zbrinjavanje trebalo uklanjati. Nepridržavanje ovog upozorenja može Proizvode, akumulatore, pribor i pakiranja uzrokovati teške ozljede.
  • Page 199 Kui töötate elektrilise tööriistaga vabas õhus, Ärge kasutage elektrilist tööriista, mida ei saa lülitist kasutage ainult pikendusjuhtmeid, mis on ette nähtud sisse ja välja lülitada. Elektriline tööriist, mida ei ole Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 200 Kahjustada Kandke alati kaitsekindaid, kui töötate seadmega ning saanud või modifitseeritud akud võivad põhjustada teete seadmele hooldus- ja puhastustöid. tulekahju, plahvatuse, kehavigastusi ja varalist kahju. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 201 Võtke aiatööriist ettevaatlikult pakendist välja ja kontrollige, teeninduskeskus. Kahjustatud laadijate ja USB-kaablite kas tarnekomplekt sisaldab kõiki allpool loetletud osi: tõttu tõuseb elektrilöögioht. – EasyPrune Ärge kasutage laadijat kunagi kergelt süttivatel – Laadija pealispindadel (nt paberil, tekstiilil, jne) või kergelt – Kasutusjuhend süttivas keskkonnas.
  • Page 202 Müraväärtused on mõõdetud vastavalt EN 62841-1. < 2,5 m/s , K = 1,5 m/s Elektritööriista A-korrigeeritud helirõhutase jääb üldjuhul Selles juhendis toodud vibratsioonitaseme ja mürapäästu alla 70 dB(A). väärtused on mõõdetud standardset mõõtemeetodit kasutades ja neid saab kasutada elektriliste tööriistade F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 203 Hoidke vaba kätt tööalast ohutus kauguses. Ärge Aku laetuse taseme näidik katsuge lõiketerasid. Lõiketerad on väga teravad ja võivad tekitada vigastusi. Laadimisoleku näit (7) kuvab aku laadimisolekut. Mahtuvus Kandke lõikamise ajal alati kaitsekindaid. Katkematu roheline tuli ≥35 % Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 204 Vabastage tööriist turvatõkestist (6). teete seadmele hooldus- ja puhastustöid. Kasutage varuteraga kaasas olevat sisekuuskantvõtit, et Kui aku ei ole enam talitlusvõimeline, pöörduge palun Bosch- kruvi (8) koos pesaga (11) eemaldada ja tera lahti keerata. elektriliste tööriistade volitatud klienditeenindusse. Paigaldage uus tera (1) nagu näidatud. Seejärel paigaldage pesa (11) koos kruviga (8) ein ja keerake kruvi sisekuuskantvõttmega kinni.
  • Page 205 Integreeritud akusid võivad kõrvaldamiseks Uzturiet savu darba vietu tīru un labi apgaismotu. eemaldada vaid vastava väljaõppega spetsialistid. Nekārtīgās un tumšās vietās var viegli notikt nelaimes Korpuse katte avamine võib muuta seadme gadījums. töökõlbmatuks. Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 206 Pārbaudiet, vai kustīgās daļas nav aizsargķiveres vai ausu aizsargu) lietošana noteiktos nobīdījušās un ir droši iestiprinātas, vai kāda no daļām apstākļos ļaus samazināt savainošanās risku. nav salauzta un vai nepastāv jebkuri citi apstākļi, kas F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 207 Ik reizi pirms darba uzsākšanas rūpīgi pārbaudiet Elektroinstrumenta vai akumulatora atrašanās uguns asmeņus. tuvumā vai vietā, kur temperatūra pārsniedz 130 °C, var Lai izvairītos no pārgriešanas vai savainošanās, rīkojieties izraisīt sprādzienu. ar asmeņiem ar vislielāko piesardzību. Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 208 Neatveriet uzlādes ierīci saviem privātā valdījumā. spēkiem. Visi nepieciešamie remonta darbi jāveic Bosch servisa centrā. Lietojot bojātu uzlādes ierīci un Piegādes komplekts USB kabeli, pieaug elektriskā trieciena saņemšanas risks. Nedarbiniet uzlādes ierīci, ja tā ir novietota uz viegli Uzmanīgi izņemiet dārza instrumentu no iesaiņojuma un...
  • Page 209 1 600 A00 48T 2 609 120 716 1 600 A00 JL5 Nominālais spriegums Uzlādes strāva Uzlādes laiks (tukšam akumulatoram) Svars atbilstoši EPTA‑Procedure 0,06 0,06 01:2014 Aizsardzības klase / II / II Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 210 (6) griežamo zaru diametra vērtībām. virzienā uz priekšu. Vienmēr bloķējiet dārza šķēres, ja tās Akumulators ir jāuzlādē tad, ja akumulatora uzlādes netiek lietotas. indikators (7) apgriešanas laikā īslaicīgi iemirgojas sarkanā krāsā. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 211 (dārza instruments ir novietots tiešos saules staros) Nogaidiet 10–15 minūtes, līdz akumulators ir atdzisis Akumulatora temperatūra ir pārāk zema Apkārtējā gaisa temperatūra ir pārāk zema (nelietojiet dārza instrumentu pie āra tempereatūras, kas ir zemāka par –20 °C) Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 212 Strādājot ar instrumentu, kā arī, veicot tā apkalpošanu vai Mūkusalas ielā 97 tīrīšanu, vienmēr uzvelciet aizsargcimdus. LV-1004 Rīga Ja ir nolietojies akumulators, griezieties pilnvarotā Bosch Tālr.: 67146262 elektroinstrumentu remonta darbnīcā. Telefakss: 67146263 Atspere (4) starp rokturiem NAV nomaināma un to E-pasts: service-pt@lv.bosch.com...
  • Page 213 Darbo vieta turi būti švari ir gerai apšviesta. Netvarkin- ar nešdami įsitikinkite, kad jis yra išjungtas. Jeigu ne- ga arba blogai apšviesta darbo vieta gali tapti nelaimingų šdami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba atsitikimų priežastimi. Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 214 šioje instrukcijoje, ir dirbti su prietaisu. atsižvelkite į darbo sąlygas ir atliekamą darbą. Naudo- Vaikus būtina prižiūrėti, kad jie su prietaisu nežaistų. F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 215 USB kabelį. Jei nustatoma pažaida, kroviklio nenau- dokite. Patys neatidarykite kroviklio. Visus remonto Pasirūpinkite, kad netoli esantys žmonės būtų saugiu at- darbus turi atlikti Bosch klientų aptarnavimo centras. stumu iki darbo zonos. Dėl pažeistų kroviklių ir USB kabelių padidėja srovės Stebėkite, kad tarp geležčių...
  • Page 216 Spyruoklė Tiekiamas komplektas USB mikro įvorė Apsauginis fiksatorius Atsargiai išpakuokite sodo priežiūros įrankį ir patikrinkite, ar Akumuliatoriaus įkrovos indikatorius yra visos toliau įvardytos dalys: – „EasyPrune“ Geležtės tvirtinimo varžtas – Kroviklis Mikro USB kroviklio kištukas – Naudojimo instrukcija (10) Kroviklis Jei dalių...
  • Page 217 Jei akumuliatorius išsikrovė, jėginis pjovimas išjun- Išaktyvinkite apsauginį fiksatorių, (6) stumdami jį žemyn. giamas ir prietaisą galima naudoti rankiniu būdu toliau bet Įrankis atidaromas ir dabar jo naudoti negalima. kokiam pjūvio skersmeniui. Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 218 įrankį saugokite nuo tiesioginių saulės spin- dulių) Palaukite 10–15 minučių, kol atvės akumulia- torius Per žema akumuliatoriaus temperatūra Per žema aplinkos temperatūra (nenaudokite sodo priežiūros įrankio, kai lauko temperatūra žemesnė kaip –20 °C) F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 219 Naudotojui akumuliatorius gabenti keliais lei- tinėmis. džiama be jokių apribojimų. Jei akumuliatorius nebeveikia, prašome kreiptis į Bosch įga- Jei siunčiant pasitelkiami tretieji asmenys (pvz., oro transpo- liotas Bosch-elektrinių įrankių remonto dirbtuves. rtas, ekspedijavimo įmonė), būtina atsižvelgti į pakuotei ir Spyruoklė...
  • Page 220 ‫ال يجوز تغيير القابس بأي حال من‬ .‫المقبس‬ ‫احرص على إبقاء الشعر‬ .‫الفضفاضة أو الحلی‬ ‫ال تستعمل القوابس المهايئة مع‬ .‫األحوال‬ ‫قد‬ .‫والمالبس بعيدا عن األجزاء المتحركة‬ ‫العدد الكهربائية المؤرضة )ذات طرف‬ F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 221 ‫المقابض وأسطح المسك الزلقة ال تتيح التشغيل‬ ‫إذا تم تزودهم بالمعلومات عن كيفية استخدام‬ ‫والتحكم اآلمن في العدة في المواقف غير‬ .‫الجهاز من قبل هذا الشخص‬ .‫المتوقعة‬ .‫ينبغي مراقبة األطفال لضمان عدم لعبهم بالجهاز‬ Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 222 .‫من سن المستخدم‬ ‫لضمان عدم‬ .‫راقب األطفال‬ ‫الصوت المسموع‬ .‫عبث األطفال بجهاز الشحن‬ ‫التوابع/قطع الغيار‬ ‫يزيد‬ .‫احم جهاز الشحن من األمطار والرطوبة‬ ‫تسرب الماء إلی داخل جهاز الشحن من أخطار‬ .‫الصدمات الكهربائية‬ F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 223 1 600 A00 3RK 2 609 120 713 1 600 A00 48V 2 609 120 718 1 600 A00 48U 2 609 120 717 1 600 A00 48T 2 609 120 715 Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 224 ‫تعمل القوة المساندة فقط ما دام يتم تعرض‬ ‫السعة‬ ‫لمبة‬ ‫يتوقف جهاد الحديقة عند‬ .‫المقبضين إلى الضغط‬ %  ≤ ‫ضوء مستمر أخضر‬ .‫عدم الضغط على المقبضين‬ %  − ‫ضوء خفاق أخضر‬ %  − ‫برق مفرد، أحمر‬ F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 225 ‫حالة عدم استخدامه‬ ‫اشحن المركم‬ ‫المركم غير مشحون بشكل كاف‬ ‫المؤشر المضيء يومض‬ ‫مرة واحدة باألحمر‬ ‫راجع خدمة الزبائن‬ ‫خلل بالقوة المساندة‬ ‫المؤشر المضيء يضيء‬ ‫باألخضر ثم يومض‬ ‫باألحمر بشكل سريع‬ Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 226 ‫المواد الخطيرة. يسمح للمستخدم أن يقوم بنقل‬ ‫المراكم علی الطرقات دون التقيد بأية شروط‬ .‫إضافية‬ ‫عندما يتم إرسالها عن طريق طرف آخر )مثال: الشحن‬ ‫الجوي أو شركة شحن(، يتوجب التقيد بشروط خاصة‬ F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 227 .‫مناسب، خطر برق گرفتگی را کاهش میدهند‬ ‫به این ترتیب میتوانید ابزار برقی را در‬ .‫حفظ کنید‬ ‫از تماس بدنی با قطعات متصل به سیم‬ ‫اتصال زمین مانند لوله، شوفاژ، اجاق برقی و‬ Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 228 ‫گیرید و به شرایط کاری و نوع کار نیز توجه‬ ‫استفاده از ابزار برقی برای‬ .‫داشته باشید‬ ‫عملیاتی به جز مقاصد در نظر گرفته شده، میتواند‬ .‫به بروز شرایط خطرناک منجر شود‬ F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 229 ‫دستورات ایمنی برای دستگاههای شارژ‬ ‫هرگز به کودکان و سایر افراد‬ ‫مسیر یا جهت عکس العمل‬ ‫دارای کاستیهای روحی و جسمی‬ ‫یا بدون تجربه یا آشنایی یا به‬ ‫اشخاص بدون اطالع از روش‬ Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 230 ‫دمای مجاز محیط هنگام کار‬ -10... +50 ° C ‫نگهداری‬ ‫یونی‬ ‫لیتیوم‬ ‫باتری شارژی‬ – ‫ظرفیت‬ ‫انرژی‬ ‫تعداد باتری ساعتی‬ <0 °C ‫توان محدود برای دمای‬ ‫کابل شارژ‬ ‫شماره فنی‬ 1 607 000 CGP F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 231 ‫پس از استفاده، دسته ها را به هم فشار دهید و‬ .‫را با کشیدن به جلو فعال کنید‬ ‫قفل ایمنی‬ ‫دستگاه شارژ را در برابر آب و سایر مایعات‬ ‫قیچی باغبانی را در صورت عدم استفاده همیشه‬ !‫محافظت کنید‬ .‫قفل کنید‬ Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 232 ‫دمای باتری بسیار باال است‬ ‫بار به رنگ‬ ‫ال ای دی‬ ‫را هرگز در برابر تابش مستقیم نور‬ ‫قرمز چشمک می زند‬ (‫خورشید قرار ندهید‬ ‫دقیقه صبر کنید تا باتری خنک‬ ‫تا‬ ‫شود‬ F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 233 ‫ابزار باغبانی را در صورت عدم‬ .‫نگهداری کنید‬ ‫بایستی جداگانه و متناسب با محیط‬ 2006/66/EG ‫هیچ جسمی را‬ .‫استفاده بدون نظارت رها نکنید‬ .‫زیست جمع آوری شوند‬ .‫روی ابزار باغبانی قرار ندهید‬ :‫باتریهای شارژی/قلمی‬ :‫لیتیوم-یونی‬ Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 234 ‫جلوگیری از اتصال کوتاه، اتصالهای باتری را به صورت‬ ‫تکی جدا کنید و سپس کنتاکتهای قطبها را عایق‬ ‫نمایید. حتی در صورت تخلیه شدن، باتری دارای کمی‬ ‫شارژ است که ممکن است در صورت اتصال کوتاه‬ .‫آزاد شود‬ F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 235 | 235 (2) (3) (8)(7) (10) Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 236 236 | (10) F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 237 | 237 Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 238 238 | (11) (11) F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 239 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü bahçe ma- Ürün kodu ederiz. kası Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)
  • Page 240 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Akumulatorske Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. vrtne škare Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * F 016 L81 522 | (21.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 241 * Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ ECS, 70538 Stuttgart, GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Head of Product Certification Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 21.11.2019 Bosch Power Tools F 016 L81 522 | (21.11.2019)