Download Table of Contents Print this page

Bosch AXT 22 D Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for AXT 22 D:

Advertisement

OBJ_DOKU-15442-005.fm Page 1 Friday, September 26, 2014 12:13 PM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-garden.com
F 016 L81 145 (2014.08) O / 259 EURO
AXT
22 D | 25 D | 23 TC | 25 TC | 2550 TC
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl Oorspronkelijke
эксплуатации
gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni originale
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija

Advertisement

Table of Contents
loading

Related Manuals for Bosch AXT 22 D

Summary of Contents for Bosch AXT 22 D

  • Page 1 OBJ_DOKU-15442-005.fm Page 1 Friday, September 26, 2014 12:13 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY www.bosch-garden.com 22 D | 25 D | 23 TC | 25 TC | 2550 TC F 016 L81 145 (2014.08) O / 259 EURO de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı...
  • Page 2: Table Of Contents

    Lietuviškai........Puslapis 250 F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-895-004.book Page 3 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM AXT 22 D / 25 D AXT 23 TC / 25 TC / 2550 TC Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 4 OBJ_BUCH-895-004.book Page 4 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM 360° F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 5 OBJ_BUCH-895-004.book Page 5 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM AXT 22 D / 25 D 15 16 AXT 23 TC / AXT 22 D / 25 D AXT 23 TC / 25 TC / 2550 TC 25 TC / 2550 TC Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 6: Deutsch

    Achten Sie darauf, dass in der rung und/oder mangelndem Wissen Nähe stehende Personen nicht benutzt zu werden, es sei denn, sie durch weggeschleuderte werden durch eine für ihre Sicherheit Fremdkörper verletzt werden. zuständige Person beaufsichtigt oder F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Stand. Beugen Sie sich nicht zu weit gegenüber Dritten verantwortlich. vor. Stehen Sie während des Einfül- lens nicht höher als der Fuß des Gar-  Bosch kann nur dann eine einwand- tengerätes. freie Funktion des Gartengerätes zu- sichern, wenn ausschließlich Original- ...
  • Page 8 Teile.  Halten Sie die Lüftungsschlitze frei  Stellen Sie sicher, dass auszuwech- von Rückständen oder anderen Abla- selnde Teile von Bosch stammen. gerungen, um eine Beschädigung des F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Hobbygärten. unserem Zubehörprogramm. Die Fangbox ist bestimmt zur Aufnahme des gehäckselten Materials und zur Aufnahme und Lagerung von Einfülltrichter und Nachschieber. Die Fangbox sollte nicht für andere Zwecke verwendet wer- den. Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 10: Technische Daten

    220 V/240 V betrieben werden. 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Der Stromkreis muss mindestens wie folgt abgesichert sein: 01.08.2014 AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Überlastschutz Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, darf sie nur von ei- ner autorisierten Bosch-Werkstatt repariert werden. Zu hohe Belastung (z. B. Blockieren der Schneidwalze 16) Bei der Verwendung von Kabeltrommeln müssen diese ausge- führt nach einigen Sekunden zum Stillstand des Gartengerä- rollt sein.
  • Page 12 LEDs) Eine LED blinkt (bei Keine; das Blinken der LED ist korrekt; das Gar- AXT 23 TC/ 25 TC 2550 TC) tengerät ist an die Stromversorgung ange- schlossen und betriebsbereit F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Sie ob dieser richtig läuft. LEDs) Das Gartengerät piept konti- Die elektronische Steuereinheit ist fehlerhaft Wenden Sie sich an den autorisierten Bosch Kun- nuierlich für 10 Sekunden dendienst und startet nicht, der Fehler kann nicht durch Drücken...
  • Page 14: English

    Please keep the instructions Servicezentrum Elektrowerkzeuge safe for later use! Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be- Explanation of symbols on the ma- stellen oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 chine Fax: (0711) 40040481 General hazard safety alert.
  • Page 15 Other persons and animals should re- runs on for a few seconds after be- main at a distance of 3 metres or ing switched off. more when the machine is being Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 16  Do not tamper with the motor speed near any moving part. control settings. Contact a Bosch ap-  Keep proper balance and footing at proved service agent if a problem ex- all times. Do not overreach. Never ists.
  • Page 17: Intended Use

    6 Yellow button 7 Prodder ageing. Do not use the machine, if the 8 Chute assembly cords are damaged. 9 Clamping knob 10 Adjustment knob Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 18: Technical Data

    Executive Vice President Head of Product Certification Technical file (2006/42/EC, 2000/14/EC) at: Engineering PT/ETM9 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 01.08.2014 F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 19: For Your Safety

    The cutting roller 16 runs backward and frees jammed mate- 30 mA. Always check your RCD every time you use it. rial. If the supply cord is damaged, it must be replaced by a Bosch Service Centre. Overload Protection When using cable drums, these must be completely unreeled.
  • Page 20: Troubleshooting

    When powered by aggregator, check its performance. AXT 23 TC/25 TC/2550 TC) Machine beeps continuously for The electronic control unit is faulty Contact your Bosch Service Centre 10 seconds and does not start, error cannot be cleared pressing STOP button (also two lights are...
  • Page 21 (see figures E–F)”). If the garden product should happen to fail despite the care After-sales Service and Application taken in manufacture and testing, repair should be carried out by an authorised customer service agent for Bosch garden Service products. www.bosch-garden.com...
  • Page 22: Français

    Tel. Service: (01) 4666700 be collected separately and disposed of in Fax: (01) 4666888 an environmentally correct manner. Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Subject to change without notice. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Français...
  • Page 23 Ne laissez jamais un enfant ou une  N’écrasez pas le câble d’alimentation autre personne n’ayant pas pris ou la rallonge, ne les coincez pas et ne connaissance des instructions d’utili- Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 24 équilibre. Ne vous tierces personnes. penchez pas trop en avant. Durant le  Bosch ne peut garantir un fonctionne- remplissage, ne vous mettez pas sur ment impeccable que si seuls les ac- une position plus élevée que celle du cessoires Bosch d’origine sont utili-...
  • Page 25  Veillez à ce que les pièces de rechange  N’essayez pas de modifier la vitesse soient des pièces d’origine Bosch. de rotation du moteur. Lorsqu’il y a un  Au cas où une rallonge serait utilisée, problème, contactez le service après- ses caractéristiques ne doivent pas...
  • Page 26 S’il vous manque des éléments ou si l’un d’eux est endomma- programme d’accessoires. gé, veuillez contacter votre revendeur. Caractéristiques techniques Broyeur silencieux AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC N° d’article 3 600 ...
  • Page 27 Le circuit électrique doit être protégé au moins comme suit : cage 9 sont nécessaire. AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A L’utilisation d’une rallonge électrique dont la section de conducteur est trop faible entraîne une réduction importante de la puissance de l’outil de jardin.
  • Page 28 Ne réajustez pas plus que nécessaire, pour éviter d’user la lunettes de protection et des gants de protection. contre-lame 15 inutilement.  Contrôlez avant chaque utilisation le montage correcte du bac de récupération et de l’entonnoir. F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 29 10 secondes et ne démarre pas, le défaut ne peut pas être supprimé en appuyant sur la touche STOP (sur le modèle AXT 23 TC/25 TC/ 2550 TC deux LED cli- gnotent en plus) Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 30 3. paration ne doit être confiée qu’à une station de Service Après-Vente agréée pour outillage de jardin Bosch. Stockez l’outil de jardin à un endroit sec. Ne posez pas d’autres objets sur l’outil de jardin.
  • Page 31: Español

    ¡Atención! Lea detenidamente las si- Vous êtes un utilisateur, contactez : guientes instrucciones. Familiaríce- Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122 se con los elementos de manejo y el (coût d’une communication locale)
  • Page 32 3 metros. En el área de trabajo la res- de el aparato para jardín fuera del al- ponsabilidad frente a terceros recae cance de los niños cuando no lo sobre el usuario. utilice. F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 33 OBJ_BUCH-895-004.book Page 33 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM Español | 33  Bosch únicamente puede garantizar con material no se coloque a una altu- un funcionamiento correcto del apa- ra superior a la del pie del mismo. rato para jardín si se utilizan exclusi- ...
  • Page 34 No intente modificar el ajuste de las revoluciones del motor. Si existiese  Únicamente deberán emplearse pie- un problema, acuda al servicio técni- zas de recambio originales Bosch. co Bosch.  En caso de utilizar un cable de prolon- ...
  • Page 35 3 Rejillas de refrigeración les se detalla en nuestro programa de accesorios. 4 Botón verde Datos técnicos Desmenuzadora silenciosa AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC Nº de artículo 3 600 ...
  • Page 36 No incline ni mueva el aparato guiente fusible: para jardín mientras éste esté funcionando. AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A  ¡Tras su desconexión, el motor sigue girando cierto Una sección demasiado pequeña del cable de prolongación tiempo hasta detenerse del todo! disminuye notablemente la potencia del aparato para jardín.
  • Page 37 8 no llegue a atascarse. – Vaya alternando con ramas los desperdicios de jardín mar- chitos, húmedos o recogidos hace días. Ello evita que se embace el cilindro de corte 16. Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 38 El material a triturar se atasca en el Retirar el material atascado (utilice siempre aparato para jardín unos guantes de protección) Accione el botón de inversión de giro (ver “Re- troceso”) F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 39 B. deberá encargarse a un taller de servicio autorizado para apa- ratos para jardín Bosch. Servicio técnico y atención al cliente Desmontaje de la placa de presión www.bosch-garden.com...
  • Page 40: Português

    Atenção! Leia atentamente as se- Tel.: (0212) 2074511 guintes instruções. Familiarize-se México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. com os elementos de comando e com Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 a utilização do aparelho de jardina- Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel.
  • Page 41 área de trabalho. inacessível para crianças.  A Bosch só pode garantir um funcio-  Este aparelho de jardim não deve ser namento impecável do aparelho se só usado por pessoas (inclusive crian- forem utilizados acessórios originais.
  • Page 42 Ao encher, não deverá se rectamente. Executar eventuais encontrar numa posição mais alta do trabalhos de manutenção e de repa- que o pé do aparelho. ração necessários antes da utiliza- ção. F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 43 Bosch.  Assegure-se de que as peças substi-  Mantenha as aberturas de ventilação tuídas sejam da Bosch. livres de resíduos ou de outros depó-  Se for utilizado um cabo de extensão, sitos, para evitar danos no motor ou este não deverá...
  • Page 44 Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios. Dados técnicos Triturador silencioso AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC N° do produto 3 600 ...
  • Page 45 8; para tal são necessárias aprox. 5 voltas com- AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A pletas do botão de fixação 9. Um cabo de extensão com um diâmetro menor causa uma ní- tida redução da capacidade de potência do aparelho.
  • Page 46 óculos de protecção, protecção auricular e luvas de do dos ponteiros do relógio, até poder escutar um leve ruído protecção. de arraste (o cilindro de corte 16 arrasta a placa de compres- F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Bosch pode ser ligado, o erro não é eliminado mediante pressão da tecla STOP (em AXT 23 TC/25 TC/2550 TC piscam, adicionalmente, dois LEDs) Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 48 O mesmo vale, se o cabo de corrente O cabo pode ser guardado no triturador, como indicado (só eléctrica estiver danificado, cortado ou emaranhado. Reino Unido). (veja figura K). F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 49: Italiano

    Con- lho de jardim. servare in luogo sicuro il presente Portugal manuale di istruzioni d’uso per ogni Robert Bosch LDA necessità futura. Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Spiegazione dei simboli presenti Para efectuar o seu pedido online de peças entre na página...
  • Page 50 Se da spigoli taglienti. l’apparecchio per il giardinaggio non  Durante il funzionamento impedire che altre persone oppure animali F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 51  Assicurare sempre un equilibrio sta-  Bosch può garantire un perfetto fun- bile ed una posizione di lavoro sicura. zionamento dell’apparecchio per il Non chinarsi mai troppo in avanti. Du- giardinaggio soltanto se vengono uti- rante l’operazione di caricamento...
  • Page 52  Accertarsi che le parti di ricambio sibile incendio, tenere le feritoie di montate siano approvate da Bosch. ventilazione sempre libere da resti oppure da altri depositi.  In caso fosse necessario utilizzare un cavo di prolunga, questo non deve es- ...
  • Page 53: Dati Tecnici

    Estrarre con attenzione dall’imballaggio l’apparecchio per il nostro programma accessori. giardinaggio e controllare che i seguenti componenti siano completi: Dati tecnici Trituratore silenzioso AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC Codice prodotto 3 600 ...
  • Page 54 230 V possono essere collegati anche alla rete di 220 V/240 V. Il circuito elettrico deve essere protetto almeno come segue: AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 55 Se il cavo di collegamento è danneggiato, lo stesso può essere Il rullo da taglio 16 funziona in senso opposto liberando in riparato esclusivamente da un’ Officina Bosch autorizzata. questo modo il materiale bloccato. In caso di impiego di tamburi per cavi, gli stessi devono essere Protezione contro il sovraccarico srotolati.
  • Page 56 LED) e l’apparec- Assicurarsi che l’imbuto di caricamento sia chio per il giardinaggio non si avvia posizionato in modo corretto e ruotando la manopola rossa di bloccaggio accertarsi che sia bloccato saldamente F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Controllare regolarmente l’apparecchio per il giardinaggio in merito a difetti evidenti come lame allentate o danneggiate, collegamenti laschi e componenti usurati o danneggiati. Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 58 è indispensabile comunicare sempre il codice prodotto a die- la riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza au- ci cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell’apparec- torizzato per gli apparecchi per il giardinaggio Bosch. chio per il giardinaggio. Italia...
  • Page 59: Nederlands

    Dit tuingereedschap is er niet voor ten niet in de opening terwijl het bestemd om te worden gebruikt door tuingereedschap loopt. personen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, zintuiglijke of gees- telijke vermogens of gebrekkige erva- Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 60 Ga tijdens het vullen niet deren. hoger staan dan de voet van het tuin-  Bosch kan alleen een juiste werking gereedschap. van het tuingereedschap waarborgen  Houd afstand tot de uitworpzone ter- wanneer uitsluitend origineel toebe- wijl u met het tuingereedschap werkt.
  • Page 61  Let er uiterst zorgvuldig op dat u bij contact op met de klantenservice van het invoeren van materiaal in het tuin- Bosch als zich een probleem voor- gereedschap geen metaaldelen, ste- doet. nen, flessen, blikjes of andere derge- ...
  • Page 62 Controleer of de volgende delen compleet zijn: veiligheidshalve worden vervangen. – Fluisterhakselaar  Zorg ervoor dat vervangingsonderde- – Vultrechter len van Bosch afkomstig zijn. – Duwstok – Opvangbox  Indien een verlengkabel wordt ge- – Gebruiksaanwijzing bruikt, moet deze minstens volgens...
  • Page 63: Technische Gegevens

    Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Technisch dossier (2006/42/EG, 2000/14/EG) bij: Engineering PT/ETM9 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 01.08.2014 Bosch Power Tools...
  • Page 64 Druk op de groene toets 4. voorzien: Uitschakelen AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Een verlengkabel met een te kleine aderdiameter veroorzaakt Druk op de rode „stop”-toets 5. een duidelijke vermindering van het vermogen van het tuinge- Ter bescherming van het mechaniek kunt u het tuingereed- reedschap.
  • Page 65 Controleer dat de vultrechter juist geplaatst is peren bovendien twee leds) en en door het draaien van de rode vastzetknop in tuingereedschap start niet de richting van de wijzers van de klok vastge- klemd is Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 66 Bosch- Opmerking: Voer de volgende onderhoudswerkzaamheden tuingereedschappen. regelmatig uit, zodat u verzekerd bent van een lang en pro- bleemloos gebruik.
  • Page 67: Dansk

    E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com den pågældende strømkreds België med det samme. Haveværktøjet Tel.: (02) 588 0589 Fax: (02) 588 0595 må aldrig benyttes, hvis lednin- E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com gen er beskadiget. Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 68 Haveværktøjet skal opbe-  Bosch kan kun sikre en korrekt funkti- vares utilgængeligt for børn, når det on af haveværktøjet, hvis der udeluk- ikke er i brug. kende benyttes originalt tilbehør.
  • Page 69  Forsøg ikke at ændre motorens ind-  Sørg altid for, at haveværktøjet står stillede hastighed. Kontakt Bosch- helt lige og sikkert på jorden. Buk dig kundeservice, hvis der er problemer. ikke alt for meget fremover. Stå ikke ...
  • Page 70 30,5–31,3 kg. Få om nødvendigt hjælp med at fjerne have- værktøjet fra emballagen. skadigede dele.  Sørg for kun at montere reservedele, Illustrerede komponenter der er godkendt af Bosch. Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af haveværktøjet på illustrationssiden.  Benyttes en forlængerledning, må 1 Kørestativ den ikke være svagere end den nor-...
  • Page 71 Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Teknisk dossier (2006/42/EF, 2000/14/EF) ved: Engineering PT/ETM9 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 01.08.2014 Bosch Power Tools...
  • Page 72 230 V kan også tilsluttes 220 V/240 V. Tilbageløb Strømkredsen skal mindst være sikret på følgende måde: AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Tryk på den gule taste og hold den nede 6 for at vende dreje- retningen.
  • Page 73 LED-lamper) En LED-lampe blinker (ved Ingen; det er korrekt, at LED-lamperne AXT 23 TC/ 25 TC 2550 TC) blinker; haveværktøjet er tilsluttet strømforsyningen og klar til drift Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 74 Bruger du en aggregator, skal det kontrolle- res, at den kører rigtigt. Haveværktøjet udsender en biptone Den elektroniske styreenhed er defekt Kontakt et autoriseret Bosch-serviceværk- kontinuerligt i 10 sekunder og starter sted ikke, fejlen kan ikke afhjælpes ved at trykke på...
  • Page 75: Svenska

    Bosch Service Center Telegrafvej 3 Slå från trädgårdsredskapet 2750 Ballerup före arbeten på knivverket och På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller dra stickproppen ur nätuttaget. oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Om sladden under arbetet ska- Fax: 44898755 das eller kapas, berör inte slad-...
  • Page 76 Operatören ansvarar för främmande inte är förtrogna med bruksanvis- person. ningen använda trädgårdsredskapet.  Bosch kan endast garantera att red- Nationella föreskrifter begränsar skapet fungerar felfritt om för redska- eventuellt tillåten ålder för använd- pet avsedda originaltillbehör ning. När trädgårdsredskapet inte används.
  • Page 77  Ändra inte motorns varvtalsinställ- nar i påfyllningstratten eller i utkasta- ning. Om ett problem uppstår, ta kon- röppningen. takt med Bosch-service.  Se till att du har stabil jämvikt och står  Håll ventilationsöppningarna fria från stadigt. Luta inte för långt framåt. Vid föroreningar och avlagringar för undvi-...
  • Page 78 *I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i säkerhetsanvisningarna och instruktionerna inte standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbe- följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga hör som finns. personskador. F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 79: Tekniska Data

    Executive Vice President Head of Product Certification Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG, Engineering PT/ETM9 2000/14/EG) fås från: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 01.08.2014 Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 80 Strömkretsen ska säkras med minst: Backning AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Tryck ned den gula knappen 6 och håll den nedtryckt för En förlängningssladd med en för liten ledararea reducerar omkoppling av rotationsriktning.
  • Page 81 (vid skarvsladd av dålig kvalitet kan orsaka fel) AXT 23 TC/25 TC/2550 TC blinkar Om du använder ett aggregat, kontrollera dessutom två LED) att det fungerar riktigt. Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 82 Symptom Möjlig orsak Åtgärd Trädgårdsredskapet piper kontinuer- Den elektroniska styrenheten är felak- Ta kontakt med auktoriserad Bosch kund- ligt i 10 sekunder och startar inte, felet service kan inte åtgärdas genom tryck på stoppknappen (vid AXT 23 TC/25 TC/ 2550 TC blinkar dessutom två LED) Materialet dras inte in Materialet är vått och mjukt...
  • Page 83: Norsk

    OBJ_BUCH-895-004.book Page 83 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM Norsk | 83 Før du arbeider på skjæremeka- Svenska Bosch Service Center nismen må du slå av hagered- Telegrafvej 3 skapet og trekke støpselet ut av 2750 Ballerup Danmark stikkontakten. Hvis kabelen Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige)
  • Page 84 å gå i noen sek- arbeidsområdet. under etter utkobling.  Bosch kan kun garantere en feilfri  La aldri barn eller personer som ikke funksjon av hageredskapet, hvis det er kjent med disse instruksene få lov utelukkende brukes original tilbehør.
  • Page 85 Ikke forsøk å endre motorens turtall-  Kontroller tilførselsledningene og innstilling. Hvis det oppstår et pro- skjøteledningen med jevne mellom- blem, må du gi beskjed til Bosch kun- rom med hensyn til skader eller tegn deservice. på aldring. Bruk aldri hageredskapet med skadet ledning.
  • Page 86 *Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveran- – Påfyllingstrakt sen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram. – Mater Tekniske data Stillegående kompostkvern AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC Produktnummer 3 600 ...
  • Page 87 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Strømkretsen må være sikret på følgende måte: Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Henk Becker Helmut Heinzelmann En skjøteledning med for lite ledertverrsnitt forårsaker en ty-...
  • Page 88 Kontroller dette ved å se etter spon i oppsamlingsboksen 11. Hvis blokkeringen ikke lar seg fjerne, må trykkplaten 15 fjer- Juster kun så mye som nødvendig, ellers slites trykkplaten 15 nes fra skjæreverket. unødvendig. F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Når du bruker en aggregator, kontroller om denne går riktig. Hageredskapet piper kontinuerlig i Den elektroniske srtyreenheten Ta kontakt med den autoriserte Bosch kunde- 10 sekunder og starter ikke, feilen kan er feilaktig servicen ikke fjernes ved å trykke på STOPP-tasten...
  • Page 90 Hvis hageredskapet til tross for omhyggelige produksjons- og www.bosch-garden.com kontrollmetoder en gang skulle svikte, må reparasjonen utfø- Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi res av et autorisert serviceverksted for Bosch-hageutstyr. det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på hagered- skapets typeskilt. Demontering av trykkplaten...
  • Page 91: Suomi

    Lapsia tulisi valvoa varmistaakseen, lähellä seisovia ihmisiä. etteivät leiki puutarhalaitteen kanssa. Varoitus: Pidä turvallinen etäi-  Ennen käynnistämistä tulee laite syys puutarhalaitteeseen sen asentaa oheisen ohjeen mukaisesti. ollessa toiminnassa. Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 92 Käyttäjällä on vastuu ulkopuoli- metalliosia, kiviä, pulloja, purkkeja tai seen henkilöön nähden. muita vieraita esineitä ole silputtavan  Bosch voi taata laitteen moitteetto- aineksen joukossa. man toiminnan ainoastaan, jos käytät  Jos leikkuumekanismi osuu johonkin tälle laitteelle tarkoitettuja alkuperäi- vieraaseen esineeseen, tai laitteesta siä...
  • Page 93 Tarkista säännöllisesti, ettei verkko- jaustyöt ennen käyttöä. johdossa tai jatkojohdossa ole vauri-  Älä yritä muuttaa moottorin kierto- oita tai ikääntymisen merkkejä. Älä suuntaa. Ota yhteys Bosch-asiakas- käytä laitetta, jos verkkojohto on vau- palveluun, jos sinulla on ongelmia lait- rioitunut. teen kanssa. ...
  • Page 94: Tekniset Tiedot

    *Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoi- mitukseen. Löydät täydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjelmas- 6 Keltainen painike tamme. 7 Työnnin Tekniset tiedot Eko-silppuri AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC Tuotenumero 3 600 ... H03 0..
  • Page 95 220 V/240 V verkois- Käynnistys Paina vihreää painiketta 4. Virtapiiri tulee suojata sulakkeella vähintään: AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Poiskytkentä Jatkojohto, jonka poikkileikkauspinta on liian pieni, aiheuttaa Paina punaista ”Stop”-painiketta 5.
  • Page 96 Pistorasia on viallinen Käytä toista pistorasiaa Jatkojohto on vaurioitunut Tarkista johto ja vaihda se, jos se on vaurioitunut Puutarhalaite on ylikuumentu- Odota, kunnes puutarhalaite on jäähtynyt Sulake on lauennut Vaihda sulake F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 97 Jos käytät aggregaattia, tarkista että se toimii oi- säksi kaksi lediä) kein. Puutarhalaite piippaa jatkuvasti 10 se- Elektroninen ohjausyksikkö on Käänny Bosch-sopimushuollon puoleen kuntia eikä käynnisty, vika ei poistu pai- viallinen namalla pysäytyspainiketta (malleissa AXT 23 TC/25 TC/2550 TC vilkkuvat li- säksi kaksi lediä)
  • Page 98: Ελληνικά

    πριν διεξάγετε κάποια εργασία Bosch-keskushuolto στο μηχανισμό κοπής. Σε Pakkalantie 21 A περίπτωση που κατά τη διάρκεια 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. της εργασίας σας το ηλεκτρικό Puh.: 0800 98044 καλώδιο υποστεί ζημιά ή κοπεί, Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi τότε...
  • Page 99 με δύναμη το ηλεκτρικό καλώδιο και για μερικά δευτερόλεπτα.  Να μην επιτρέψετε ποτέ σε παιδιά ή σε το καλώδιο επιμήκυνσης και να μην άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με περνάτε με το μηχάνημα κήπου πάνω Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 100 εξαρτήματα. παρευρισκόμενα τρίτα άτομα.  Να διατηρείτε πάντοτε την ισορροπία  Η Bosch μπορεί να εγγυηθεί την σας και να παίρνετε πάντοτε μια άριστη λειτουργία του μηχανήματος ασφαλή στάση. Να μην σκύβετε πολύ κήπου αποκλειστικά και μόνο σε προς τα εμπρός. Όταν γεμίζετε να μην...
  • Page 101 χαλασμένα εξαρτήματα. και από τυχόν άλλα κολλημένα υλικά  Να βεβαιώνεστε ότι τα ανταλλακτικά για να μην υποστεί βλάβη ο κινητήρας προέρχονται από την Bosch. και για να αποφευχθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς.  Σε περίπτωση που πρέπει χρησιμοποιήσετε ένα καλώδιο...
  • Page 102 Σε περίπτωση που λείπουν ή έχουν υποστεί ζημιά κάποια εξαρτήματα, τότε σας παρακαλούμε να απευθυνθείτε στον έμπορά σας. Tο κομπλέ συναρμολογημένο μηχάνημα κήπου ζυγίζει περίπου 30,5–31,3 kg. Ζητήστε ενδεχομένως βοήθεια για να βγάλετε το μηχάνημα κήπου από τη συσκευασία. F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Τεχνικός φάκελος (2006/42/EΚ, 2000/14/EK) από: Engineering PT/ETM9 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 01.08.2014 Bosch Power Tools...
  • Page 104 χρησιμοποιηθούν και με τάση 220 V/240 V. Το ηλεκτρικό κύκλωμα πρέπει να είναι ασφαλισμένο ως εξής: Θέση σε λειτουργία AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Πατήστε το πράσινο πλήκτρο 4. Ένα καλώδιο επιμήκυνσης με πολύ μικρή διατομή αγωγού...
  • Page 105 Βάλτε το φις σε άλλη πρίζα Χαλασμένο καλώδιο Ελέγξτε το καλώδιο και, αν είναι χαλασμένο, επιμήκυνσης αντικαταστήστε το Το μηχάνημα έχει Περιμένετε μέχρι να κρυώσει το μηχάνημα κήπου υπερθερμανθεί «Έπεσε/Κάηκε» η ασφάλεια Ανεβάστε/Αλλάξτε την ασφάλεια Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 106 Η ηλεκτρονική μονάδα Απευθυνθείτε σε ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα εκπέμπει για 10 δευτερόλεπτα ένα ρύθμισης λειτουργεί εσφαλμένα Service της Bosch Kundendienst συνεχές ηχητικό σήμα και το σφάλμα δεν μπορεί να απαλειφθεί με πάτημα του πλήκτρου STOP (στο AXT 23 TC/ 25 TC/2550 TC αναβοσβήνουν...
  • Page 107 Όταν ζητάτε διασαφητικές πληροφορίες καθώς και όταν επισκευή του πρέπει να ανατεθεί σ’ ένα εξουσιοδοτημένο παραγγέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε οπωσδήποτε συνεργείο για μηχανήματα κήπου της Bosch. το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή του μηχανήματος κήπου. Αποσυναρμολόγηση της πλάκας πίεσης...
  • Page 108: Türkçe

    Çalışırken yakınınızda bulunan bir kişinin gözetiminde veya onlardan kişilerin etrafa savrulabilicek bahçe aletinin nasıl kullanılacağı yabancı cisimler tarafından hakkında talimat alarak yaralanmaması için gerekli kullanabilirler. önlemleri alın. F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 109 Öne doğru çalışma alanını üçüncü kişilere karşı çok fazla eğilmeyin. Doldurma işlemi korumaktan sorumludur. esnasında aletin ayağından daha  Bosch aletin kusursuz işlev yüksekte durmayın. görmesine ancak ve sadece orijinal  Bahçe aleti ile çalışırken aletin atma aksesuar kullanıldığı takdirde garanti bölgesinden yeterli uzaklıkta durun.
  • Page 110 Bahçe aletini kontrol edin ve güvenlik  Motorun devir sayısı ayarını önlemi olarak aşınmış veya hasar değiştirmeyi denemeyin. Bir sorun görmüş parçaları değiştirin. ortaya çıkarsa Bosch Müşteri  Yenilenen parçaların orijinal Bosch Servisine başvurun. ürünü olduğundan emin olun.  Motorda meydana gelebilecek ...
  • Page 111 Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda aşağıdaki parçaların eksik olup olmadığını kontrol edin: bulabilirsiniz. Teknik veriler Sessiz ağaç dalı öğütme makinesi AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC Ürün kodu 3 600 ...
  • Page 112 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Akım devresi en azından şu şekilde sigortalanmalıdır: Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Henk Becker Helmut Heinzelmann Çok küçük iletken kesitli uzatma kablosu aletin performansını...
  • Page 113 Aşınma nedeniyle bastırma plakasının 15 zaman içinde Bahçe aletini aynı yönde çalıştırın, çalışmayabilir ve bip sesi ayarlanması gerekir (örneğin dallar zincir gibi birbirine duyulabilir. bağlanır ve gerektiği gibi öğütülemezse). Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 114 Bir agregatör kullanıyorsanız bunun doğru olarak çalışıp çalışmadığını kontrol edin. Bahçe aleti 10 saniye süre ile Elektronik kontrol ünitesi hatalı Yetkili Bosch Müşteri Servisine başvurun kesintisiz bip sesi çıkarıyor ve çalışmıyor, hata STOP tuşuna basılarak giderilemiyor (AXT 23 TC/ 25 TC/2550 TC’de ek olarak iki LED yanıp söner)
  • Page 115 şekilde B gösterildiği gibi saklanabilir (Bakınız: Dikkatli üretim ve test yöntemlerine rağmen bahçe aleti arıza “Doldurma hunisinin takılması (Bakınız: Şekiller E–F)”). yapacak olursa, onarım Bosch Bahçe Aletleri için yetkili bir Müşteri hizmeti ve uygulama müşteri servisinde yaptırılmalıdır. danışmanlığı...
  • Page 116: Polski

    10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli na narzędziu ogrodowym İzmir Tel.: 0232 3768074 Ogólna wskazówka Sezmen Bobinaj ostrzegająca przed Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir İzmir potencjalnym zagrożeniem. Tel.: 0232 4571465 F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 117 Wyjątek Nie dotykać żadnego z stanowi sytuacja, w której znajdują elementów urządzenia przed się one pod nadzorem osoby ich całkowitym zatrzymaniem odpowiedzialnej za ich się. bezpieczeństwo i otrzymują od tej Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 118 OBJ_DOKU-42377-001.fm Page 118 Friday, August 29, 2014 11:50 AM 118 | Polski osoby instrukcje dotyczące  Firma Bosch gwarantuje bezawaryjną posługiwania się narzędziem pracę urządzenia tylko w przypadku ogrodowym. stosowania wyłącznie oryginalnego Dzieci powinny znajdować się pod osprzętu. nadzorem, a narzędzie ogrodowe ...
  • Page 119 Nie wolno zmieniać liczby obrotów puszki ani inne przedmioty. silnika. W razie wystąpienia problemów należy skontaktować się z  W przypadku natrafienia przez nóż serwisem firmy Bosch. natrafił na jakiś przedmiot lub wystąpienia nietypowych odgłosów  Otwory wentylacyjne powinny być lub drgań, urządzenie należy zawsze drożne, by nie doprowadzić...
  • Page 120 8 Lej załadowczy zostać włączony, ale mimo to ręczne 9 Przycisk ustalający obracanie silnika spowoduje 10 Przycisk nastawczy poruszanie się mechanizmu tnącego. 11 Zbiornik na odpadki 12 Numer serii F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 121 Kompletny asortyment wyposażenia 16 Walec tnący dodatkowego można znaleźć w naszym katalogu osprzętu. 17 Klucz sześciokątny* Dane techniczne Cicha rozdrabniarka AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC Numer katalogowy 3 600 ...
  • Page 122 Instalacja powinna posiadać zabezpieczenia prądowe jak Lej załadowczy 8 musi być pusty. poniżej: Włączanie AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Nacisnąć zielony przycisk 4. Przedłużacz o zbyt małym przekroju przewodu powoduje wyraźne zmniejszenie wydajności urządzenia. W przypadku Wyłączanie...
  • Page 123 – Zwrócić uwagę, aby rozdrobniony materiał mógł swobodnie wydostawać się otworem wylotowym – istnieje niebezpieczeństwo zablokowania! – Otwory wentylacyjne 3 nie mogą być zasłonięte przez worek na odpadki ani rozdrobniony materiał. Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 124 10 sekund, narzędzie uszkodzony serwisem Bosch ogrodowe nie daje się uruchomić, a przyciskanie przycisku stopu nie powoduje usunięcia usterki (w przypadku modelu AXT 23 TC/25 TC/ 2550 TC migają dodatkowo dwie diody LED) F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 125 Jeśli mimo starannych metod produkcji i kontroli narzędzie Nie wolno używać do czyszczenia rozdrabniarek myjek ogrodowe uległoby awarii, naprawę powinien przeprowadzić wysokociśnieniowych; nie wolno ich też myć pod bieżącą autoryzowany serwis narzędzi ogrodowych firmy Bosch. wodą. Demontaż płyty dociskowej Oczyścić dokładnie zewnętrzne elementy narzędzia ogrodowego za pomocą...
  • Page 126: Česky

    Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Všeobecné upozornění na Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa nebezpečí. Na www.bosch-pt.pl znajdą Państwo wszystkie szczegóły dotyczące usług serwisowych online. Pročtěte si návod k použití. Tel.: 22 7154460 Faks: 22 7154441 E-Mail: bsc@pl.bosch.com Před pracemi na řezacím Infolinia Działu Elektronarzędzi: 801 100900...
  • Page 127 Pokud stranám. zahradní nářadí nepoužíváte,  Firma Bosch může zajistit bezvadnou uschovávejte je mimo dosah dětí. funkci zahradního nářadí jen tehdy,  Toto zahradní nářadí není určeno k pokud se bude používat výhradně...
  • Page 128 Nepokoušejte se změnit nastavení rovnováhu a bezpečný postoj. počtu otáček motoru. Pokud Nepředklánějte se příliš daleko. vyvstane problém, informujte Nestůjte během plnění výš, než je zákaznickou službu Bosch. pata zahradního nářadí.  Větrací otvory udržujte prosté zbytků  Když pracujete se zahradním nářadím, či jiných nánosů, aby se zamezilo...
  • Page 129 Zahradní nářadí váží ve zcela smontovaném stavu přibližně  Zajistěte, aby vyměněné díly 30,5–31,3 kg. Podle potřeby si pro vyjmutí zahradního nářadí z obalu přiveďte pomoc. pocházely od firmy Bosch.  Pokud se použije prodlužovací kabel, Zobrazené komponenty nesmí být slabší než na zahradním Číslování...
  • Page 130 Executive Vice President Head of Product Certification Technická dokumentace (2006/42/ES, 2000/14/ES) u: Engineering PT/ETM9 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 01.08.2014 F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 131 Elektrický okruh musí být jištěn minimálně takto: zapnout. AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Zpětný chod Prodlužovací kabel s příliš malým průřezem vodičů způsobuje Stiskněte a podržte žluté tlačítko 6, aby se obrátil směr zřetelné...
  • Page 132 Zkontrolujte prodlužovací kabel, zda odpovídá stačítka Stop odstranit (u AXT 23 TC/ požadavkům (nízká kvalita prodlužovacího kabelu 25 TC/2550 TC navíc blikají dvě LED) může způsobovat chyby) Pokud používáte agregát, zkontrolujte, zda běží správně. F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 133 Příznaky Možná příčina Náprava Zahradní nářadí nepřetržitě pípá po Elektronická řídicí jednotka je Obraťte se na autorizovaný zákaznický servis Bosch dobu 10 sekund a nestartuje, chybu vadná nelze stiskem stačítka Stop odstranit (u AXT 23 TC/25 TC/2550 TC navíc blikají dvě LED) Drcený...
  • Page 134: Slovensky

    Bosch Service Center PT vypnite a vytiahnite zástrčku zo K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov zásuvky. Keď sa počas práce Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho poškodí alebo pretrhne stroje nebo náhradní díly online. Tel.: 519 305700 prívodná šnúra, šnúry sa Fax: 519 305705 nedotýkajte, ale pomocou...
  • Page 135 Toto záhradnícke náradie nie je okruhu zodpovedná za tretie osoby. určené na používanie pre osoby  Firma Bosch môže zaručiť bezchybné (vrátane detí) s obmedzenými fungovanie náradia iba v tom prípade, psychickými, senzorickými alebo ak sa s ním používa výlučne originálne duševnými schopnosťami alebo s...
  • Page 136 žiadne kovové súčiastky, kamene, ručného elektrického náradia Bosch. fľaše, plechovky ani žiadne iné cudzie  Vetracie otvory náradia udržiavajte telesá. vždy voľné, aby sa na nich ...
  • Page 137 šnúra poškodené, obráťte sa láskavo na svojho predajcu. Toto záhradnícke náradie váži kompletne zložené približne náradia. 30,5–31,3 kg. V prípade potreby si pri vybaľovaní záhradníckeho náradia privolajte niekoho na pomoc. Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 138 7 Zasúvač základnej výbavy produktu. Kompletné príslušenstvo nájdete v 8 Plniaci lievik našom programe príslušenstva. Technické údaje Tichý drvič AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC Vecné číslo 3 600 ... H03 0..
  • Page 139  Po vypnutí motor náradia ešte dobieha! minimálne nasledovne: Korene vždy zbavte nalepenej zeme. Cudzie telesá ako AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A kamene, sklo, kov, textilné látky a plasty sa do plniaceho Predlžovacia šnúra, ktorá má príliš malý priemer vodičov, lievika 8 nesmú...
  • Page 140 – Do náradia vkladajte vždy len toľko materiálu, aby sa plniaci lievik 8 neupchal. – Zvädnutý, vlhký a niekoľko dní skladovaný záhradný odpad drvte striedavo s konármi. To zabráni usadzovaniu nečistôt na rezacom valci 16. F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 141 Ak nebudete vedieť lokalizovať a odstrániť vzniknutú poruchu na základe tejto tabuľky, obráťte sa na svoju autorizovanú servisnú opravovňu Bosch.  Dôležité upozornenie! Predtým, ako začnete robiť údržbu alebo záhradnícke náradie čistiť, vypnite ho a vytiahnite zástrčku prívodnej šnúry zo zásuvky.
  • Page 142 údržbu alebo záhradnícke náradie čistiť, vypnite ho a Slovakia vytiahnite zástrčku prívodnej šnúry zo zásuvky. To isté Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja platí v prípade, ak je poškodená, narezaná alebo alebo náhradné diely online. zauzlená prívodná šnúra.
  • Page 143: Magyar

    érintett személyeknek, hogy a kerti kisgépet áramkör biztosítékát. Ne használják. Az Ön országában üzemeltesse a berendezést, ha érvényes előírások lehet hogy a kábel megrongálódott. Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 144  Ez a kerti kisgép nincs arra saját maga felelős. előirányozva, hogy azt olyan  Bosch csak akkor tudja szavatolni a személyek (beleértve a gyerekeket) berendezés hibátlan működését, ha használják, akiknek a fizikai, ahhoz kizárólag eredeti tartozékok érzékelési, vagy értelmi képességeik kerülnek alkalmazásra.
  • Page 145 Ha a berendezés eldugult, kapcsolja  Ha a berendezést szervizmunkák, ki és várja meg, amíg a vágó ellenőrzés, tárolás vagy a tartozékok mechanizmus leáll. Húzza ki a kicserélése céljából üzemen kívül Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 146 Szállítmány tartalma alkatrészeket. Óvatosan vegye ki a kerti kisgépet a csomagolásból és  Gondoskodjon arról, hogy a ellenőrizze, hogy az alábbi alkatrészek teljes mértékben megvannak-e: cserealkatrészként csak Bosch – Halk aprítógép gyártmányú alkatrészeket – Betöltő tölcsér használjanak. – Utántöltő – Gyűjtőláda ...
  • Page 147 Executive Vice President Head of Product Certification A műszaki dokumentációja (2006/42/EK, 2000/14/EK) a Engineering PT/ETM9 következő helyen található: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 01.08.2014 Bosch Power Tools...
  • Page 148 Az áramkörhöz legalább a következő biztosítékot kell Nyomja meg a 4 zöld gombot. használni: Kikapcsolás AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Egy kisebb vezetékkeresztmetszetű hosszabbító kábel Nyomja meg a piros 5 „STOP”-gombot. lényegesen lecsökkenti a berendezés teljesítményét. A A mechanika védelmére a kerti kisgépet 2 másodpercig nem...
  • Page 149 Gondoskodjon arról, hogy a betöltő tölcsér helyes villogni kezd) és a kerti kisgép helyzetben legyen és a piros rögzítőgombnak az nem indul el óramutató járásával megegyező irányú elforgatásával szorosan rögzítve legyen Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 150 25 TC/2550 TC típusnál ezen helyesen működik-e. felül két LED is villog) A kerti kisgép 10 másodpercen Az elektronikus vezérlőegység Forduljon egy erre feljogosított Bosch át folyamatosan sípol és a hibát meghibásodott vevőszolgálathoz. a STOP-gomb benyomásával nem lehet megszűntetni (az AXT 23 TC/25 TC/2550 TC típusnál ezen felül két LED is...
  • Page 151 Ha a kerti kisgép a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás Magyarország ellenére egyszer mégis meghibásodna, akkor a javítással csak Robert Bosch Kft. Bosch kerti kisgép-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. Szerelje ki a nyomólemezt A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készülékének javítását.
  • Page 152: Русский

    не используйте инструмент с температур поврежденным кабелем. – хранение без упаковки не допускается Всегда надевайте защитные – подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 1) перчатки, прочную обувь и длинные брюки. F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 153 рекомендуется использовать загрузочную воронку 8. После устройство защитного отключения выключения инструмент имеет (УЗО), срабатывающее при макс. инерционный выбег 30 мА. УЗО следует проверять продолжительностью в перед каждым использованием несколько секунд. аппарата. Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 154 пределах рабочей зоны находятся предотвращайте попадание одежды под ответственностью в них, а также не приближайте их к пользователя. подвижным деталям.  Bosch гарантирует безупречное  Всегда следите за устойчивым функционирование равновесием и надежным электроинструмента только при положением тела. Не наклоняйтесь...
  • Page 155  Не пытайтесь изменить настройку неподвижны. числа оборотов двигателя. Если возникли проблемы, свяжитесь с  Ухаживайте за инструментом и сервисной службой Bosch. содержите его в чистоте.  Вентиляционные отверстия  Проверяйте садовый инструмент и должны быть свободны от остатков на всякий случай меняйте...
  • Page 156 Контейнер для измельченного материала предназначен для приема измельченного материала, а также для складывания в него и хранения загрузочной воронки и толкателя. Не следует использовать контейнер для измельченного материала для других целей. F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 157 Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Техническая документация (2006/42/EС, 2000/14/EC): Engineering PT/ETM9 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 01.08.2014 Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 158 Электрическая сеть должна быть защищена как минимум Выключение следующим образом: Нажмите красную кнопку «стоп» 5. AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A В целях защиты механики садовый инструмент не может Кабель-удлинитель со слишком малым поперечным быть перезапущен до истечения 2 секунд.
  • Page 159 Неисправна штепсельная Воспользуйтесь другой штепсельной розеткой розетка Поврежден кабель- Проверьте кабель-удлинитель и замените его в удлинитель случае повреждения Садовый инструмент Подождите, пока садовый инструмент не остынет перегрелся Сработал предохранитель Замените предохранитель Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 160 отпустите регулировочный винт и, таким образом, также и прижимную пластинку, повернув ключ против часовой стрелки (см. рис. I) После высвобождения застрявшего материала подрегулируйте прижимную пластинку (см. «Регулировка прижимной пластинки (см. рис. Н)») F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 161 – на официальном сайте www.bosch-pt.ru отвертки. – либо по телефону справочно – сервисной службы Сборка осуществляется в обратной последовательности, Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) прижимная пластинка 15 должна быть после этого отрегулирована (см. «Регулировка прижимной пластинки (см. рис. Н)»).
  • Page 162 уг. ул. Коммунальная Тел.: +7 (727) 232 37 07 Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz Утилизация Садовые инструменты, принадлежности и упаковку нужно сдавать на экологически чистую утилизацию. Не выбрасывайте садовые инструменты в бытовой мусор! Только...
  • Page 163: Українська

    Національні приписи можуть обертається! Не підсовуйте обмежувати допустимий вік руки або ноги в отвір, коли користувача. Якщо Ви не працюєте прилад працює. з садовим інструментом, зберігайте його в недоступному для дітей місці. Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 164 відповідальність перед третіми особами (включаючи дітей) з особами, що знаходяться в робочій обмеженими психічними, зоні. чуттєвими або розумовими  Bosch може гарантувати здатностями або недостатнім бездоганну роботу приладу лише досвідом та/або недостатніми при використанні виключно знаннями – це дозволяється оригінального приладдя.
  • Page 165 Якщо використовується генератор перероблений матеріал не змінного струму, він повинен мати накопичувався у викидній зоні; це автоматичний регулятор напруги перешкоджає пересуванню для попередження пошкоджень матеріалу і може призвести до через стрибки напруги. Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 166 В повністю монтованому стані вага садового інструменту  Слідкуйте за тим, щоб нові деталі становить прибл. 30,5–31,3 кг. Щоб вийняти садовий інструмент з упаковки, за необхідністю візьміть собі в були від Bosch. допомогу другу людину.  Якщо Ви будете користуватися Зображені компоненти...
  • Page 167 Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Технічна документація (2006/42/EС, 2000/14/EC): Engineering PT/ETM9 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 01.08.2014 Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 168 Завантажувальна воронка 8 повинна бути порожньою. Електричне коло повинне бути захищене щонайменше таким чином: Вмикання AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Натисніть на зелену кнопку 4. Подовжувач з занадто малим діаметром проводу Вимкнення призводить до значного зниження продуктивності роботи...
  • Page 169 завантажувальної воронки воронку Несправна розетка Користуйтеся іншою розеткою Пошкоджений подовжувальний Перевірте та замініть кабель у разі його кабель пошкодження Садовий інструмент перегрівся Зачекайте, поки садовий інструмент не охолоне Спрацював запобігач Замініть запобігач Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 170 відпустіть регулювальний гвинт і, таким чином, також і притискний щиток, повернувши ключ проти стрілки годинника (див. мал. I) Після вивільнення матеріалу, що застряв, відрегулюйте притискний щиток (див. «Регулювання притискного щитка (див. мал. H)») F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 171 випробування садовий інструмент все-таки вийде з ладу, небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки ремонт має виконувати лише майстерня, авторизована для здоров’я. Виготовлення і розповсюдження для садових електроінструментів Bosch. контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку. Демонтаж притискного щитка...
  • Page 172: 172 | Қазақша

    шығарыңыз. Кабелі қорғау керек зақымданып бұзылған бақ – орамасыз сақтау мүмкін емес бұйымын ешқашан іске қосып – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін МЕМСТ 15150 (Шарт 1) құжатын қараңыз қолданбаңыз. F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 173 Бұйым жұмыс істеп тұрғанда оның құрастырылып орнату керек. толтыру құйғышына қолыңызды салмаңыз. 8. Өшірілгеннен кейін  Қауіпсіздікті арттыру үшін бүліну бақ электрбұйымыңыз әлі тоғының ең жоғары деңгейі 30 мА болған FI қосқышының (RCD) Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 174 Кең киім, ілініп тұратын баулар аяғынан жоғарырақ тұрмаңыз. немесе галстук киім жүрмеңіз.  Бақ электрбұйымымен жұмыс  Бақ электрбұйым ашық (мысалы істегеніңізде оның шығару қабырғаға немесе басқа тұрақты бөлшегінен ұзақ тұрыңыз. F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 175 бұйым айырын электр розеткасынан шығарып алыңыз. Күту мен сақтау  Жабу жүйелері мен қорғау  Бақ электрбұйымы сервистік, құрылғыларының зақымдалмай тексеру, сақтау немесе қосалқы және дұрыс түрде бөлшектерін ауыстыру жұмыстары орнатылғандарын тексеріңіз. Іске Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 176 16 Кесу білікше  мәжбүрлеме тоқтатуын ешқашан 17 Алты қырлы дөңгелек кілт* күштен шығаруға әрекеттенбеңіз. ** Елге байланысты *Бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандартты жеткізу көлемімен қамтылмайды. Толық жабдықтарды біздің жабдықтар бағдарламамыздан табасыз. F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 177 Executive Vice President Head of Product Certification Техникалық құжаттар (2006/42/EC, 2000/14/EC) Engineering PT/ETM9 төмендегідей: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, ГЕРМАНИЯ 01.08.2014 Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 178 Толтыру құйғышы 8 бос болуы керек. Тоқ тізбегі ең азында келесідей қауіпсіздендірілуі қажет: Қосу AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Кабелінің көлденең қимасы төменірек болған ұзарту Жасыл түймешігін басыңыз 4. кабелі бақ электрбұймының жұмыс қабілеттігін едәуір...
  • Page 179 құрастырылып орнатылмаған Электррозетка бұзылған Басқа электррозеткасын қолданыңыз қалыпта Ұзарту кабелі зақымданып Кабелді тексеріп алып, керек болса, ауыстырыңыз бұзылған Бақ электрбұйымы қызып Бақ электрбұйымы суығанша дейін күтіңіз кеткен Тежегіш қосылып кетті Тежегішті ауыстырыңыз Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 180 басының бос орнына енгізіп, сағат тіліне қарсы бағытта бұру арқылы орнату бұрандасын, сонымен қатар басу тақтасын босатыңыз (I суретін қараңыз) Бөгетті жойғаннан кейін басу тақтасын реттеңіз (қараңыз «Басу тақтасын реттеу (H суретін қараңыз)») F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 181 Бөлшектеп алу, тазалау немесе басу тақтасын 15 Факс: +7 (727) 233 07 87 ауыстыру үшін төменде көрсетілгендей әрекет етіңіз: E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com   Суретте көрсетілгендей, басу тақтасының Ресми сайты: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz бұрандасын толығымен шығарып алыңыз. Кәдеге жарату  Басу тақтасын 15 бұрауышпен бұрап жоғарыға...
  • Page 182 2012/19/EU директивасына сәйкес, және оның ЕО елдердің мемелекеттік Заңдарына еңгізуі бойынша, қолданылуға жарамсыз ескі электр және электроника бұйымдарын іріктеп жинап, қоршаған ортаға зиян келдірмейтін кәдеге жарату қажет. Техникалық өзгерістер енгізу құқығы сақталады. F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 183: Română

    în  Această sculă electrică de grădină nu orificiul de deschidere în timpul este destinată utilizării de către funcţionării sculei electrice. persoane (inclusiv copii) cu Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 184 OBJ_BUCH-895-004.book Page 184 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM 184 | Română deficienţesenzoriale sau intelectuale  Bosch poate asigura funcţionarea sau cu o experienţă insuficientă şi/ impecabilă a sculei electrice de sau cunoştinţe insuficiente, în afara grădină numai dacă se folosesc în cazului în care se află...
  • Page 185 înlocuirea de accesorii,  Verificaţi dacă capacele de acoperire deconectaţi-o, sccoateţi ştecherul şi dispozitivele de protecţie nu sunt afară din priza de curent şi lăsţi scula Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 186 – Tocător silenţios de resturi vegetale  Asiguraţi-vă că piesele noi utilizate la – Pâlnie de încărcare – Tijă de împingere schimbare provin de la Bosch. – Cutie colectoare  În cazul în care se foloseşte un cablu – Instrucţiuni de folosire prelungitor, acesta nu trebuie să...
  • Page 187: Date Tehnice

    Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Documentaţie tehnică (2006/42/CE, 2000/14/CE) la: Engineering PT/ETM9 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 01.08.2014 Bosch Power Tools...
  • Page 188 Pâlnia de încărcare 8 trebuie să fie goală. urmează: Pornire AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Un cablu prelungitor cu o secţiune de conductor prea mică Apăsaţi tasta verde 4. cauzează o scădere evidentă a puterii sculei electrice. La Oprire cablurile care au o lungime de până...
  • Page 189 LED-uri) şi scula electrică corect Asiguraţi-vă că, pâlnia de încărcare este poziţionată de grădină nu porneşte corect şi a fost fixată bine, prin rotirea butonului de fixare în sensul mişcării acelor de ceasornic Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 190 Indicaţie: Pentru garantarea folosinţei îndelungate şi fiabile, electrice de grădină Bosch. executaţi regulat următoarele lucrări de întreţinere. F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 191: Български

    Български | 191 Demontarea plăcii de presiune România Robert Bosch SRL (vezi figura J) Centru de service Bosch  Atenţie! Înaintea lucrărilor de întreţinere sau curăţare Str. Horia Măcelariu Nr. 30–34 013937 Bucureşti deconectaţi scula electrică de grădină şi scoateţi din Tel.
  • Page 192 Преди да докосвате от лица с недостатъчен опит или подвижни части на машината, недостатъчни познания изчакайте движението им да (включително и от деца), освен спре напълно. когато те са наблюдавани от лице, F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 193 части на тялото Ви и на дрехите Ви; други лица или животни. Отговорен внимавайте да не доближавате за намиращите се в зоната на подвижните елементи на работа е обслужващият машината. машината. Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 194 материал; това препятства трябва да има автоматично поемането на нов материал и може регулиране на напрежението, за да да предизвика откат във фунията за се избегнат повреди вследствие на подаване. пренапрежение. F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 195 В никакъв случай не се опитвайте 11 Кутия за отпадъци да шунтирате предпазния 12 Сериен номер 13 Капак на режещия механизъм прекъсвач. 14 Светодиод (само AXT 23 TC/ 25 TC 2550 TC) Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 196 окомплектовка на уреда. Изчерпателен списък на допълнителните приспособления можете да намерите съот- ветно в каталога ни за допълнителни приспособления. Технически данни Тиха клонотрошачка AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC Каталожен номер...
  • Page 197 Захранващата токова верига трябва да е осигурена най- малко по следния начин: Включване (вижте фигура G) AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A  Поставяйте машината винаги върху здрава Удължителен кабел с проводници с недостатъчно хоризонтална повърхност. По време на работа не я...
  • Page 198 Подавайте само колкото е нужно, тъй като в противен предупредителен звуков сигнал (при AXT 23 TC/ 25 TC случай излишно износвате притискателната плоча 15. 2550 TC допълнително мигат двата светодиода 14). Натиснете червения стоп-бутон, за да нулирате грешката. F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 199 не се включва, грешката не се кабел може да предизвика дефект) отстранява чрез натискане на Ако използвате генератор, проверете дали работи стоп-бутона (при AXT 23 TC/ изрядно 25 TC/2550 TC освен това мигат два светодиода) Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 200 ремонтът трябва да бъде извършен в оторизиран сервиз Монтажът се извършва в обратна последователност, след за електроинструменти на Бош. което притискателната плоча 15 трябва да бъде регулирана (вижте «Регулиране на притискателната плоча (вижте фигура H)»). F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 201: Македонски

    се използват повече, трябва да се събират отделно и да бъдат подлагани на подходяща преработка за повредат личностите коишто оползотворяване на съдържащите се в тях суровини. стојат околу уредот. Правата за изменения запазени. Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 202 вратоврски или други додатоци што инструкции или надзор за употреба висат. на косачката од страна на личност одговорна за нивната безбедност.  Уредот употребувајте го на слободен простор (на пример, не F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 203 Пред секоја проверка или прави невообичаени звуци или поправка згаснете го уредот, почне да вибрира, веднаш згаснете почекајте сечилото да застане и го уредот и почекајте да застане. исклучете го уредот од напојување. Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 204 Илустрација на компоненти и замеувајте ги веднаш оштетените или изабените делови. Нумерирањето на компонентите ги означува деловите според графичкиот приказ на уредот.  Секогаш користете Bosch 1 Носач оригинални резервни делови. 2 Струен приклучок**  Ако користите продолжен кабел, 3 Отвор за вентилација...
  • Page 205 употребуваат на мрежа од 220 V/240 V. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Струјното коло мора да биде заштитено според: 01.08.2014 AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 206 Почекајте две секунди пред повторно да го вклучите – Обратете внимание дека отпадот слободно паѓа низ уредот за да не ја оштетите механиката. отпусниот отвор и постои опасност да се врати – наназад! F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 207 отстранува со притискање на (доколку не е со соодветен квалитет може да стоп-копчето (кај AXT 23 TC/ предизвика грешка) 25 TC/2550 TC трепкаат Ако користите агрегатор, внимавајте да работи истовремено две LED сијалички) правилно. Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 208 Истото важи и ако кабелот е оштетен, прекинат или сплеткан.  Секогаш носете крути обувки кога работите со уредот, го поправате или чистите. При употреба според упатството, ролерот 16 и притисната плоча 15 имаат животен век од неколку години. F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 209: Srpski

    Nosite zaštitu za sluh. za rad za kasniju upotrebu. Objašnjenja simbola na baštenskom Baštenski uredjaj ne koristiti po uredjaju kiši ili izlagati kiši. Opšte uputstvo o opasnosti. Ne stojte na kutiji za prihvatanje. Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 210 Nacionalni propisi  Bosch može da obezbedi samo ograničavaju moguće starost radnika. besprekornu funkciju uredjaja, ako se Čuvajte baštenski uredjaj da bude za isključivo koristi originalan pribor. decu nedostupan, kada nije u upotrebi.
  • Page 211  Kontrolišite da li su poklopci i zaštitni  Uverite se da li delovi koje treba uredjaji neoštećeni i ispravno promeniti potiču od Bosch-a. namešteni. Izvedite pre korišćenja  Ako se upotrebljava produžni kabl, evetnualno potrebne radove nesme on biti slabiji od mrežnog održavanja ili popravke.
  • Page 212 *Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje. Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora. Tehnički podaci Tihi baštenski uredjaj AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC Broj predmeta 3 600 ...
  • Page 213 Strujni krug mora da se najmanje osigura na sledeći način: Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A 01.08.2014 Produžni kabl sa malim presekom provodnika prouzrokuje značajno smanjivanje smage uredjaja. Kod kablova do 25 m dužine potreban je presek provodnika najmanje 3 x 1,5 mm...
  • Page 214 Optimalni rezultati se postižu, ako usitnjavate sveže grane Pritisnite i držite žuti taster 6, da biste okrenuli pravac okretanja. odmah posle sečenja. Valjak za sečenje 16 radi u suprotnom pravcu i oslobadja tako blokirani materijal. F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 215 Kada upotrebljavate agregator, ispitajte da li LEDa) ispravno radi. Baštenski uredjaj ispušta ton pip Elektronska komandna jedinica je Obratite se stručnom Bosch servisu 10 sekundi i ne startuje, greška ne u kvaru može da se ukloni pritiskanjem STOP- tastera (kod AXT 23 TC/...
  • Page 216 Kabl može kao što je prikazano da se čuva na baštenskom neki stručni servis za Bosch-baštenske uredjaje. uredjaju (samo UK). (pogledajte sliku K). Baštenski uredjaj može prema slici B, da se čuva posle Demontaža pritisne ploče...
  • Page 217: Slovensko

    Nosite zaščitna očala. Splošno opozorilo na nevarnost. Nosite zaščito sluha. Preberite si to navodilo za obratovanje. Vrtnega orodja ne uporabljajte, ko dežuje in ga ne izpostavljajte dežju. Ne stojte na zbiralni posodi. Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 218 Nacionalni predpisi morebiti  Bosch lahko le takrat zagotavlja omejujejo starost uporabnika. Kadar neoporečno funkcijo naprave, če vrtno orodje ni v uporabi, ga hranite uporabljate izključno originalni pribor.
  • Page 219  Ne poskušajte spremeniti nastavitve Bosch. števila vrtljajev motorja. V primeru  V primeru, da uporabljate problema obvestite servis Bosch. podaljševalni kabel, ta ne sme biti Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 220 ** specifično glede na državo *Prikazan ali opisan pribor ni del standarnega obsega dobave. Celoten pribor je del našega programa pribora. Tehnični podatki Tihi drobilnik AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC Številka artikla 3 600 ...
  • Page 221 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 220 V/240 V. 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 01.08.2014 Tokokrog mora biti zavarovan najmanj tako, kot sledi: AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 222 Če boste vrtno orodje vzeli v obratovanje v isti smeri, ne Če je priključni vodnik poškodovan, ga sme popraviti le zagnalo in zaslišali boste piskajoč signal. pooblaščena servisna delavnica Bosch. Če blokade ne boste mogli odstraniti, morate odstraniti Pri uporabi kabelskih bobnov morajo slednji biti razviti.
  • Page 223 Če uporabljate agregator, ga preverite glede na svetilki) pravilnost delovanja. Zaslišite neprekinjen zvok vrtnega Elektronična krmilna enota je Obrnite se na pooblaščen servis Bosch orodja za 10 sekund in orodje ne okvarjena zažene, napake ni možno odstraniti s pritiskom tipke STOP (pri AXT 23 TC/...
  • Page 224 Skladiščite napravo na suhem mestu. Ne postavljajte nobenih preizkusov ne deluje, morate poskrbeti za to, da se popravilo drugih predmetov na napravo. izvede s strani pooblaščenega servisa za vrtna orodja Bosch. Kot je prikazano, lahko kabel shranite ob drobilniku (veljavno samo v Združenem kraljestvu). (glejte sliko K).
  • Page 225: Hrvatski

    Objašnjenje simbola na vrtnom Nosite štitnike za sluh. uređaju Opće napomene za opasnost. Vrtni uređaj ne koristiti na kiši niti izlagati kiši. Pročitajte upute za rad. Ne stojite na kutiji za prikupljanje. Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 226 U nekim se području vrtnog uređaja. zemljama zakonskim propisima  ograničava starost korisnika. Kada Bosch može osigurati besprijekornu vrtni uređaj ne koristite, spremite ga funkciju vrtnog uređaja samo ako se na mjesto nedostupno za djecu. za njega koristi isključivo originalni pribor.
  • Page 227  Pazite da se usitnjeni materijal ne uređaja prouzročena prenaponom. zaglavi u zoni izbacivanja; to će smanjiti produkciju vrtnog uređaja i može dovesti do povratnog udara u lijevku za punjenje. Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 228 Opis proizvoda i radova Treba pročitati sve napomene o sigurnosti i upute. Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede. F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 229 OBJ_BUCH-895-004.book Page 229 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM Hrvatski | 229 Tehnički podaci Sjeckalica vrtnog otpada AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC Kataloški br. 3 600 ... H03 0.. H03 1..
  • Page 230 Uređaj će se nakon nestanka struje isključiti. Kod aktiviranja Strujni krug mora biti osiguran najmanje kako slijedi: električnog napajanja, uređaj se ne može automatski ponovno AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A uključiti. Produžni kabel premalog presjeka vodiča uzrokuje osjetno Povratni hod smanjenje učinkovitosti vrtnog uređaja.
  • Page 231 Traženje greške Slijedeća tablica prikazuje vam simptome grešaka, moguće uzroke kao i ispravan način otklanjanja, ako vaš vrtni uređaj ne bi besprijekorno radio. Ako na osnovi toga ne možete locirati i otkloniti smetnju u radu, molimo obratite se Bosch ovlaštenom servisu.
  • Page 232 Podignite pritisnu ploču 15 sa odvijačem. ispitivanja ipak prestao raditi, popravak prepustite Sastavljanje se provodi obrnutim redoslijedom, kod čega se ovlaštenom servisu za Bosch vrtne uređaje. pritisna ploča 15 nakon toga mora podesiti (vidjeti „Podešavanje pritisne ploče (vidjeti sliku H)“).
  • Page 233: Eesti

    Kod svih upita i naručivanja rezervnih dijelova molimo Üldine oht. neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice vrtnog uređaja. Hrvatski Lugege läbi kasutusjuhend. Robert Bosch d.o.o Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Enne mis tahes töid Tel.: (01) 2958051 Fax: (01) 2958050 lõikemehhanismi kallal lülitage...
  • Page 234 Seadme kasutaja vastutab käesolevaid ohutusnõudeid. Seadme tööpiirkonnas viibivate kõrvaliste kasutaja iga võib olla piiratud inimeste eest. konkreetse riigi seadustega.  Bosch tagab seadme häireteta töö Kasutusvälisel ajal hoidke aiatööriista ainult originaaltarvikute kasutamisel. lastele kättesaamatus kohas.  Enne seadme kasutuselevõttu lugege ...
  • Page 235 – Tehke kindlaks vigastused. automaatse pingeregulaatoriga – Vahetage välja või parandage kõik agregaatorit, et vältida ülepingest kahjustatud osad. tingitud kahjustusi. – Kontrollige, kas detailid on lahti ja vajaduse korral pingutage need kinni. Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 236 Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist. Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 237 Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Tehniline toimik (2006/42/EÜ, 2000/14/EÜ) saadaval: Engineering PT/ETM9 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 01.08.2014 Bosch Power Tools...
  • Page 238 Pärast vooluvarustuse katkemist lülitub seade välja. Vooluringi kaitse peab olema järgmine: Vooluvarustuse taastumisel ei lülitu seade automaatselt sisse. AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Pöörlemissuuna muutmine Liiga väikese ristlõikega pikendusjuhe põhjustab seadme jõudluse olulise vähenemise. Kuni 25 m pikkuse juhtme puhul Pöörlemissuuna muutmiseks vajutage kollasele nupule 6 ja...
  • Page 239 25 TC/2550 TC puhul vilguvad lisaks kaks LED-tuld) Üks LED-tuli vilgub (mudelil Puudub; LED-tulede vilkumine AXT 23 TC/ 25 TC 2550 TC) on normaalne; aiatööriist on ühendatud vooluvõrku ja töövalmis Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 240 Tõstke surveplaat 15 kruvikeerajaga välja. läheb sellest hoolimata rikki, tuleb see lasta parandada Kokkupanek toimub vastupidises järjekorras, kusjuures Boschi elektriliste tööriistade volitatud remonditöökojas. surveplaati 15 tuleb seejärel reguleerida (vt „Surveplaadi reguleerimine (vt joonist H)“). F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 241: Latviešu

    Rotējošie griezējasmeņi ir Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. bīstami. Dārza instrumenta darbības laikā neievietojiet tā izvadlūkā rokas vai kājas. Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 242 3 likumdošanai. Laikā, kad dārza metriem. Instrumenta lietotājs nes instruments netiek lietots, atbildību par kaitējumiem, kas darba uzglabājiet to vietā, kas nav vietas robežās var tikt nodarīti citām sasniedzama bērniem. personām. F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 243 OBJ_BUCH-895-004.book Page 243 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM Latviešu | 243  Bosch garantē dārza instrumenta nestāviet augstāk par līmeni, uz kura nevainojamu darbību vienīgi tad, ja balstās dārza instruments. kopā ar to tiek izmantoti oriģinālie  Strādājot ar dārza instrumentu, piederumi.
  • Page 244 Lai novērstu dzinēja sabojāšanos vai pat aizdegšanos, uzturiet tīras  Nodrošiniet, lai nomaiņai tiktu ventilācijas atveres, savlaicīgi izmantotas vienīgi oriģinālās rezerves atbrīvojot tās no sasmalcinātā daļas, kas ražotas firmā Bosch. materiāla paliekām vai citiem  Ja dārza instrumenta pievienošanai nosēdumiem. elektrotīklam tiek izmantots ...
  • Page 245 Pilns pārskats par izstrādājuma instrumentu. piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. Tehniskie parametri Klusas darbības zaru smalcinātājs AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT 2550 TC Izstrādājuma numurs 3 600 ...
  • Page 246 9 līdz galam pulksteņa rādītāju jānodrošina šādas minimālās aizsargstrāvas vērtības: kustības virzienā, šādi nostiprinot ievadpiltuvi 8; AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A ievadpiltuves nostiprināšanai rokturis 9 jāapgriež Lietojot pagarinātājkabeli ar pārāk mazu vadu šķērsgriezuma aptuveni 5 reizes.
  • Page 247 (attēls H)“). (šādā gadījumā sasmalcināmais materiāls (piemēram, zari) vairs netiek pilnīgi sadalīts un veido „krelles“). Laikā, kad dzinējs griežas virzienā uz priekšu (ir nospiests zaļais taustiņš 4), pakāpeniski grieziet regulējošo rokturi 10 Bosch Power Tools F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 248 25 TC/2550 TC bez tam vēl mirgo darbojas pareizi divas mirdzdiodes) Desmit sekundes ilgi skan Kļūme elektroniskajā vadības blokā Griezieties Bosch pilnvarotā servisa centrā nepārtraukts tonālais signāls, dārza instruments nesāk darboties, un kļūmi nevar atiestatīt, nospiežot apturēšanas taustiņu (instrumentiem AXT 23 TC/ 25 TC/2550 TC bez tam vēl mirgo...
  • Page 249 Ja, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti un rūpīgo dārza instrumenta citus priekšmetus. pēcražošanas pārbaudi, dārza instruments tomēr sabojājas, Elektrokabeli var uzglabāt, ievietojot zaru smalcinātājā (tikai tas remontējams firmas Bosch pilnvarotā dārza instrumentu Apvienotajai Karalistei). (attēls K). remonta darbnīcā. Zaru smalcinātāju var uzglabāt ar noņemtu ievadpiltuvi, kā...
  • Page 250: Lietuviškai

    OBJ_BUCH-895-004.book Page 250 Thursday, August 28, 2014 9:05 AM 250 | Lietuviškai Prieš pradėdami pjovimo Latvijas Republika Robert Bosch SIA mechanizmo techninės Bosch elektroinstrumentu servisa centrs priežiūros darbus, prietaisą Dzelzavas ielā 120 S LV-1021 Rīga išjunkite ir iš kištukinio lizdo Tālr.: 67146262 ištraukite kištuką.
  • Page 251 Kai su sodo priežiūros  Bosch tik tada gali užtikrinti, kad įrankiu nedirbate, laikykite jį vaikams prietaisas nepriekaištingai veiks, kai nepasiekiamoje vietoje. naudojama tik originali papildoma įranga.
  • Page 252 Dirbdami su sodo priežiūros įrankiu remonto darbus. laikykitės saugaus atstumo nuo  Nekeiskite variklio sūkių skaičiaus išmetimo zonos. nustatymų. Iškilus problemai kreipkitės į Bosch klientų  Ypač atidžiai stebėkite, kad į aptarnavimo skyrių. užpildymo angą nepatektų pašalinių daiktų, pvz., metalinių dalių, akmenų, ...
  • Page 253 – Grūstuvas  Įsitikinkite, kad keičiamos dalys yra – Surinkimo krepšys – Naudojimo instrukcija pagamintos (aprobuotos) Bosch. Jei dalių trūksta arba jos pažeistos, prašome kreiptis į  Jei naudojate ilginamąjį laidą, jis turi prekybos atstovą. būti pritaikytas ne mažesnei srovei Visiškai sumontuoto sodo priežiūros įrankio svoris yra apie...
  • Page 254 Executive Vice President Head of Product Certification Techninė byla (2006/42/EB, 2000/14/EB) laikoma: Engineering PT/ETM9 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 01.08.2014 F 016 L81 145 | (28.8.14)
  • Page 255 Elektros srovės grandinė turi būti apsaugota ne mažesniais, nei žemiau nurodyta, saugikliais: Apsauga nuo pakartotinio įsijungimo AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC/2500 TC = 13 A Dingus elektros tinklo srovei, prietaisas išjungiamas. Per mažo skersmens ilginamasis laidas žymiai sumažina Aktyvavus energijos tiekimą, prietaisas automatiškai įsijungti prietaiso našumą.
  • Page 256 Paspauskite STOP mygtuką. Palaukite, kol pypsi po tris kartus ir nepasileidžia. mašina atvės. Mašina pypsi 2 sekundes ir (AXT 23 TC/25 TC/2550 TC jungiklis pereina į parengties būseną. papildomai mirksi du šviesadiodžiai indikatoriai) F 016 L81 145 | (28.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 257 Jei naudojate agregatorių, patikrinkite, ar indikatoriai). tinkamai veikia. Sodo priežiūros įrankis tęstinai pypsi Elektroninis valdiklis su defektu Kreipkitės į įgaliotą Bosch klientų aptarnavimo 10 s ir nepasileidžia, spaudžiant skyrių STOP mygtuką klaidos nepavyksta pašalinti (AXT 23 TC/25 TC/2550 TC papildomai mirksi du šviesadiodžiai indikatoriai).
  • Page 258 Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina nurodyti sodo priežiūros įrankio dešimtženklį numerį, esantį firminėje lentelėje. Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com F 016 L81 145 | (28.8.14)

This manual is also suitable for:

Axt 23 tcAxt 25 tcAxt 2550 tcAxt 25 d

Table of Contents