Download Print this page

Blaupunkt Heavy Duty Series Short Operating And Installation Instructions page 154

Advertisement

Bluetooth®
Másik bejegyzés kiválasztásához fordítsa el a
Másik bejegyzés kiválasztásához fordítsa el a
7 jelű forgatható beállítógombot.
7 jelű forgatható beállítógombot.
1
2
A szám hívásához nyomja meg a 7 jelű
A szám hívásához nyomja meg a 7 jelű
forgatható beállítógombot vagy az
forgatható beállítógombot vagy az
nyomógombot.
nyomógombot.
A kijelzőn váltakozva jelenik meg a „CALLING"
A kijelzőn váltakozva jelenik meg a „CALLING"
(hívás kezdeményezése) kijelzés és a hívott szám.
(hívás kezdeményezése) kijelzés és a hívott szám.
Megjegyzés:
Megjegyzés:
A telefonkönyv bejegyzéseit gyorshívással is
A telefonkönyv bejegyzéseit gyorshívással is
felhívhatja (lásd a „Gyorshívás telefonkönyv-
felhívhatja (lásd a „Gyorshívás telefonkönyv-be-
bejegyzésekhez" c. szakaszt ebben a fejezetben).
jegyzésekhez" c. szakaszt ebben a fejezetben).
Hívás kezdeményezése hangvezérléssel (Voice
Hívás kezdeményezése hangvezérléssel (Voice
Dial)
Dial)
16
15
Megjegyzés:
Megjegyzés:
Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a
Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a
csatlakoztatott
mobiltelefon
csatlakoztatott mobiltelefon támogatja a hang-
hangvezérlést.
vezérlést.
MENU -Taste
1
Kurzdruck: Menü aufrufen/schließen
Válassza ki a Bluetooth®-menüben a „VOICE
Válassza ki a Bluetooth®-menüben a „VOICE
Langdruck: Scan-Funktion starten
DIAL" (hangvezérlés) menüpontot.
DIAL" (hangvezérlés) menüpontot.
A hangvezérlés aktiválásához nyomja meg a
A hangvezérlés aktiválásához nyomja meg a
Ein/Aus-Taste
2
7 jelű forgatható beállítógombot vagy az
7 jelű forgatható beállítógombot vagy az
Kurzdruck: Autoradio einschalten
nyomógombot.
Im Betrieb: Autoradio stumm schalten (Mute)
nyomógombot.
Langdruck: Switch Autoradio ausschalten
Az autórádió néma üzemmódra vált és a kijelzőn
Az autórádió néma üzemmódra vált és a kijelzőn
megjelenik a „SPEAK NOW" (most beszéljen)
Lautstärkeregler
3
megjelenik a „SPEAK NOW" (most beszéljen)
kijelzés. Mondja ki a kívánt résztvevő nevét.
kijelzés.
CD-Schacht
4
Mondja ki a kívánt résztvevő nevét.
Tudnivalók:
Display
5
Tudnivalók:
Drehregler
6
• Ha a hangvezérlés aktiválásakor nem áll
Ha a hangvezérlés aktiválásakor nem áll
Im Menü: Menüebene wechseln, Menüpunkt
fenn Bluetooth®-kapcsolat, röviden
fenn
Bluetooth®-kapcsolat,
wählen, Einstellung ändern Radiobetrieb:
megjelenik a „VOICE DIAL FAILED - NO BT
megjelenik a „VOICE DIAL FAILED - NO BT
Frequenz einstellen, Sender-/ PTY-Suchlauf
CONNECTION" (hangvezérlés sikertelen -
CONNECTION" (hangvezérlés sikertelen -
starten CD/MP3/WMA/iPod-Betrieb:
nincs BT-kapcsolat) kijelzés.
nincs BT-kapcsolat) kijelzés.
Titelwahl, schneller Vor-/Rücklauf Browse
• Ha a hangv• Amennyiben nem ismerhető fel
-Modus im MP3/WMA/iPod-Betrieb:ID3
a bemondott név vagy már lejárt a hang-
Ha a hangv• Amennyiben nem ismerhető fel
-Kategorie (nur iPod), Ordner und Titel wählen
vezérlésre rendelkezésre álló idő, röviden
a bemondott név vagy már lejárt a
megjelenik a „DIAL FAILED" (tárcsázás sikerte-
7
hangvezérlésre rendelkezésre álló idő,
Taste (Auswerfen)
len) kijelzés.ezérlés aktiválásakor nem áll fenn
röviden megjelenik a „DIAL FAILED"
CD ausgeben
Bluetooth®-kapcsolat, röviden megjelenik a
(tárcsázás
sikertelen)
„VOICE DIAL FAILED - NO BT CONNECTION"
aktiválásakor
(hangvezérlés sikertelen - nincs BT-kapcsolat)
Bluetooth®-kapcsolat, röviden megjelenik a
kijelzés.
„VOICE DIAL FAILED - NO BT CONNECTION"
• A hangvezérlést a nyomógomb megn-
(hangvezérlés
sikertelen
yomásával szakíthatja meg.
BT-kapcsolat) kijelzés.
• Vegye figyelembe, hogy a hangvezérlés
időtartama korlátozott, ami az adott
A
hangvezérlést
mobiltelefontól függ.
megnyomásával szakíthatja meg.
• A hangvezérlést gyorshívással is aktiválhatja
(lásd a „Gyorshívás hangvezérléshez" c.
Vegye figyelembe, hogy a hangvezérlés
szakaszt ebben a fejezetben).
időtartama korlátozott, ami az adott
mobiltelefontól függ.
3
4
=
=
14
13
támogatja
a
röviden
kijelzés.ezérlés
nem
áll
fenn
-
nincs
a
nyomógomb
Bedienelemente der Serie Heavy Duty 324 DAB / 224 / 112
Telefonszám elmentése az autórádi-
A hangvezérlést gyorshívással is aktiválhatja
(lásd a „Gyorshívás hangvezérléshez" c.
óban
5
6
szakaszt ebben a fejezetben).
Az autórádióban telefonszámok tárolhatók és a
Telefonszám elmentése az autórádióban
gyorshívással (lásd következő fejezetet) felhív-
hatók. A telefonszámot az aktuálisan csatlakoz-
Az autórádióban telefonszámok tárolhatók és a
tatott telefonhoz menti el az autórádió, és csak
gyorshívással
(lásd
ezzel a telefonnal áll rendelkezésre. Az autórá-
felhívhatók.
dió legfeljebb öt felismertetett készülékhez tud
A telefonszámot az aktuálisan csatlakoztatott
elmenteni öt-öt számot.
telefonhoz menti el az autórádió, és csak ezzel a
Adja meg a telefonszámot a „Hívás
telefonnal áll rendelkezésre. Az autórádió
kezdeményezése" szakaszban leírtak szerint.
legfeljebb öt felismertetett készülékhez tud
Nyomja meg a kívánt gombot 1 - 5 >
elmenteni öt-öt számot.
memóriagombot kb. 2 másodpercig, a szám
mentéséhez.
Adja meg a telefonszámot a „Hívás
kezdeményezése" szakaszban leírtak szerint.
11
12
- vagy -
Nyomja meg a kívánt gombot 1 - 5 >
memóriagombot kb. 2 másodpercig, a szám
A 7 forgatható beállítógombot kb. 2 má
sodpercig nyomva tartva nevet rendelhet
mentéséhez.
8
Front-USB-Buchse
hozzá a bejegyzéshez.
- vagy -
9
Front-AUX-IN-Buchse
Most megadhat egy maximum 15 karakterből
A 7 forgatható beállítógombot kb. 2
álló nevet:
Mikrofon
10
másodpercig
Forgassa a 7jelű forgatható beállítógombot
rendelhet hozzá a bejegyzéshez.
Taste
11
az adott pozícióra való karakter kiválasz-
Anruf beenden/abweisen
Most megadhat egy maximum 15 karakterből
tásához.
Taste
12
álló nevet:
A következő pozícióra lépéshez nyomja
Kurzdruck: Anruf annehmen, Schnellwahl
Forgassa a 7jelű forgatható beállítógombot
meg a 7 jelű forgatható beállítógombot.
Langdruck: Telefonbuch des Mobiltelefons
az
adott
pozícióra
öffnen bzw. Sprachwahl aktivieren
Megjegyzés:
kiválasztásához.
13
Tastenblock 1 - 5
A következő pozícióra lépéshez nyomja meg
A beviteli menüben az előző számjegyre való
a 7 jelű forgatható beállítógombot.
Infrarotempfänger
visszalépéshez fordítsa el a 7 jelű forgatható
14
beállítógombot a „<" opció kiválasztásáig, majd
Megjegyzés:
SRC Taste
15
nyomja meg a 7 jelű forgatható beállítógom-
Speicherebene bzw. Audioquelle wählen
A beviteli menüben az előző számjegyre való
bot
visszalépéshez fordítsa el a 7 jelű forgatható
DIS Taste
16
Nyomja meg a kívánt 1 - 5> memóriagom-
beállítógombot a „<" opció kiválasztásáig, majd
Kurzdruck :Anzeige umschalten
bot kb. 2 másodpercig a szám és a név
nyomja meg a 7 jelű forgatható beállítógombot
Langdruck: Displayhelligkeit umschalten
mentéséhez.
A kijelzőn röviden megjelenik a „NUMBER SA-
Nyomja
meg
VED" (szám elmentve) kijelzés. Ezután viszsza-
memóriagombot kb. 2 másodpercig a szám
tér a Bluetooth®-menübe, a „DIAL NEW NUM-
és a név mentéséhez.
BER" (új szám hívása) menüponthoz.
A kijelzőn röviden megjelenik a „NUMBER
Tudnivalók:
SAVED" (szám elmentve) kijelzés. Ezután visz-
szatér a Bluetooth®-menübe, a „DIAL NEW
• Ha korábban el volt mentve egy szám az
NUMBER" (új szám hívása) menüponthoz.
elmentő gombra, átíródik.
• Ha leválaszt egy telefont, automatikusan
Tudnivalók:
törlődnek a telefonhoz elmentett számok.
Ha korábban el volt mentve egy szám az
elmentő gombra, átíródik.
Ha leválaszt egy telefont, automatikusan
törlődnek a telefonhoz elmentett számok.
7
8
következő
fejezetet)
10
9
nyomva
tartva
nevet
való
karakter
a
kívánt
1
-
5>

Advertisement

loading