Download Print this page

Blaupunkt Heavy Duty Series Short Operating And Installation Instructions page 100

Advertisement

Wybieranie kanału
Wybieranie kanału
Można bezpośrednio wybierać kanały wcześniej
Można bezpośrednio wybierać kanały wcześniej
1
odbierane (by było to wykonalne, musi być
odbierane (by było to wykonalne, musi być
możliwy odbiór kanału).
możliwy odbiór kanału).
Nacisnąć krótko przycisk
Nacisnąć krótko przycisk
przełączyć na poprzedni/następny kanał.
przełączyć na poprzedni/następny kanał.
Zostanie odtworzona pierwsza dostępna na kanale
Zostanie odtworzona pierwsza dostępna na
stacja.
kanale stacja.
Wskazówka:
Wskazówka:
Gdy funkcja PTY jest uruchomiona ustawiony
zostaje następny kanał z obecnie wybranym
Gdy funkcja PTY jest uruchomiona ustawiony
typem programu (patrz akapit „DAB-PTY" w tym
zostaje następny kanał z obecnie wybranym
rozdziale).
typem programu (patrz akapit „DAB-PTY" w tym
Ustawianie
rozdziale).
16
15
Można teraz wyszukiwać kanały korzystając z
Ustawianie
wyszukiwania.
Można teraz wyszukiwać kanały korzystając z
Wcisnąć przycisk
MENU -Taste
1
wyszukiwania.
uruchomić wyszukiwanie kanału.
Kurzdruck: Menü aufrufen/schließen
Wcisnąć przycisk
Wyszukiwanie zostaje zatrzymane, jeśli odbierany
Langdruck: Scan-Funktion starten
dy, by uruchomić wyszukiwanie kanału.
jest kanał. Zostanie odtworzona pierwsza dostępna
Ein/Aus-Taste
2
na kanale stacja.
Wyszukiwanie zostaje zatrzymane, jeśli odbiera-
Kurzdruck: Autoradio einschalten
ny jest kanał. Zostanie odtworzona pierwsza
Wybieranie stacji
Im Betrieb: Autoradio stumm schalten (Mute)
dostępna na kanale stacja.
Po wyszukaniu kanału, można wybrać z niego
Langdruck: Switch Autoradio ausschalten
jedną ze stacji.
Wybieranie stacji
Lautstärkeregler
3
Nacisnąć krótko przycisk
Po wyszukaniu kanału, można wybrać z niego
CD-Schacht
4
przełączyć na poprzednią/następną stację.
jedną ze stacji.
Tryb obsługi radia
Display
5
Nacisnąć krótko przycisk
Drehregler
RDS
6
przełączyć na poprzednią/następną
Im Menü: Menüebene wechseln, Menüpunkt
Wiele stacji FM nadaje sygnał RDS (Radio Data
stację.
wählen, Einstellung ändern Radiobetrieb:
System (System Danych Radia)) jako dodatek do
Frequenz einstellen, Sender-/ PTY-Suchlauf
Tryb obsługi radia RDS
programu w regionie odbioru „EUROPE" (Europa),
starten CD/MP3/WMA/iPod-Betrieb:
który pozwala na korzystanie z poniższych funkcji
Wiele stacji FM nadaje sygnał RDS (Radio Data
Titelwahl, schneller Vor-/Rücklauf Browse
System (System Danych Radia)) jako dodatek do
dodatkowych:
-Modus im MP3/WMA/iPod-Betrieb:ID3
programu w regionie odbioru „EUROPE" (Euro-
Wyświetlana jest nazwa stacji.
-Kategorie (nur iPod), Ordner und Titel wählen
pa), który pozwala na korzystanie z poniższych
Radio rozpoznaje nadawanie komunikatów
7
Taste (Auswerfen)
funkcji dodatkowych:
drogowych oraz wiadomości i może je
CD ausgeben
automatycznie przełączyć na inne tryby pracy
• Wyświetlana jest nazwa stacji.
• Radio rozpoznaje nadawanie komuni-
urządzenia (np. tryb CD).
katów drogowych oraz wiadomości i
Częstotliwość alternatywna: jeśli włączona jest
może je automatycznie przełączyć na
funkcja RDS, urządzenie automatycznie
inne tryby pracy urządzenia (np. tryb CD).
wybierze najlepiej odbieraną częstotliwość
• Częstotliwość alternatywna: jeśli
ustawionej stacji.
włączona jest funkcja RDS, urządzenie
Regional: niektóre stacje dzielą o określonych
automatycznie wybierze najlepiej
porach
swój
program
odbieraną częstotliwość ustawionej
regionalne, oferując różnorodne audycje. Przy
stacji.
włączonej funkcji programów (REGIONAL)
• Regional: niektóre stacje dzielą o
urządzenie przełącza się na te częstotliwości
określonych porach swój program na
alternatywne, na których nadawany jest ten
programy regionalne, oferując
sam program regionalny.
różnorodne audycje. Przy włączonej
funkcji programów (REGIONAL)
urządzenie przełącza się na te
2
3
4
7, aby
/
/
7, aby
14
13
/
7 na ok. 2 sekundy, by
/
7 na ok. 2 sekun-
7, aby
/
/
7, aby
na
programy
Tryb DAB/Tryb RADIO / Tryb obsługi radia
Bedienelemente der Serie Heavy Duty 324 DAB / 224 / 112
częstotliwości alternatywne, na których
Funkcje RDS i REGIONAL można włączyć i
nadawany jest ten sam program regionalny.
wyłączyć w menu użytkownika (patrz rozdział
5
Funkcje RDS i REGIONAL można włączyć i
„Ustawienia użytkownika", akapit „Wprowadzanie
wyłączyć w menu użytkownika (patrz
ustawień w menu „TUNER"", punkty menu „RDS
rozdział „Ustawienia użytkownika", akapit
AF" i „REGIONAL").
„Wprowadzanie ustawień w menu „TUNER"",
Wskazówka:
punkty menu „RDS AF" i „REGIONAL").
W przypadku ustawienia regionu innego niż
Wskazówka:
„EUROPE" (Europa), funkcja RDS zostanie
W przypadku ustawienia regionu innego niż
automatycznie wyłączona.
„EUROPE" (Europa), funkcja RDS zostanie
Nazwa stacji będzie nadal widoczna na
automatycznie wyłączona.
wyświetlaczu. Chcąc korzystać w wybranym
Nazwa stacji będzie nadal widoczna na
regionie z sygnałów RDS wysyłanych przez
wyświetlaczu. Chcąc korzystać w wybranym
dostępne stacje radiowe, należy włączyć funkcję
regionie z sygnałów RDS wysyłanych przez
RDS w menu użytkownika.
dostępne stacje radiowe, należy włączyć
11
Ustawianie stacji
funkcję RDS w menu użytkownika.
Istnieje wiele możliwości ustawiania stacji
Ustawianie stacji
radiowej:
8
Front-USB-Buchse
Istnieje wiele możliwości ustawiania stacji
Uruchamianie wyszukiwania stacji
radiowej:
9
Front-AUX-IN-Buchse
Obrócić pokrętło nastawcze 7 o jeden skok w
Uruchamianie wyszukiwania stacji
Mikrofon
10
lewo
lub
wyszukiwanie stacji.
Obrócić pokrętło nastawcze 7 o jeden skok
Taste
11
w lewo lub w prawo, aby uruchomić
Anruf beenden/abweisen
Na wyświetlaczu pojawi się na krótko komunikat
wyszukiwanie stacji.
„SEARCH AUTO" (Wyszukiwanie automatyczne).
Taste
12
Nastawiona zostanie następna odbierana stacja.
Na wyświetlaczu pojawi się na krótko komuni-
Kurzdruck: Anruf annehmen, Schnellwahl
kat „SEARCH AUTO" (Wyszukiwanie automaty-
Langdruck: Telefonbuch des Mobiltelefons
Wskazówki:
czne). Nastawiona zostanie następna odbiera-
öffnen bzw. Sprachwahl aktivieren
Dotyczy regionu „EUROPE" (Europa): w
na stacja.
13
Tastenblock 1 - 5
zakresie fal FM, przy włączonym priorytecie
Wskazówki:
komunikatów drogowych
Infrarotempfänger
14
• Dotyczy regionu „ EUROPE" (Europa): w
będą wyłącznie stacje nadające komunikaty
SRC Taste
15
zakresie fal FM, przy włączonym priorytecie
drogowe.
Speicherebene bzw. Audioquelle wählen
komunikatów drogowych
Można ustawić czułość wyszukiwania (patrz
będą wyłącznie stacje nadające komunikaty
DIS Taste
16
rozdział „Ustawienia użytkownika", akapit
drogowe.
Kurzdruck :Anzeige umschalten
„Wprowadzanie ustawień w menu „TUNER"
• Można ustawić czułość wyszukiwania (patrz
Langdruck: Displayhelligkeit umschalten
punkt menu „SENSITIVITY" (Czułość)).
rozdział „Ustawienia użytkownika", akapit
„Wprowadzanie ustawień w menu „TUNER"
Ręczne ustawianie stacji
punkt menu „SENSITIVITY" (Czułość)).
Nacisnąć jeden raz pokrętło nastawcze 7, aby
Ręczne ustawianie stacji
aktywować funkcję ręcznego nastawiania
stacji.
Nacisnąć jeden raz pokrętło nastawcze 7,
Na wyświetlaczu pojawi się na krótko komunikat
aby aktywować funkcję ręcznego nastawia-
nia stacji.
"SEARCH MANUAL" (Wyszukiwanie ręczne).
Na wyświetlaczu pojawi się na krótko komuni-
Obracać pokrętło nastawcze 7, aby stopniowo
kat "SEARCH MANUAL" (Wyszukiwanie ręczne).
zmieniać ustawioną częstotliwość.
Wskazówka:
Obracać pokrętło nastawcze 7, aby sto
Po upływie ok. 15 sekund od ostatniej zmiany
pniowo zmieniać ustawioną częstotliwość.
częstotliwości nastąpi automatyczne wyjście z
Wskazówka:
ręcznego trybu nastawiania stacji, natomiast
Po upływie ok. 15 sekund od ostatniej zmiany
obrócenie pokrętła nastawczego 7 uruchomi tryb
częstotliwości nastąpi automatyczne wyjście
wyszukiwania stacji.
z ręcznego trybu nastawiania stacji, natomiast
obrócenie pokrętła nastawczego 7 uruchomi
tryb wyszukiwania stacji.
6
7
8
12
10
9
w
prawo,
aby
uruchomić
nastawiane
nastawiane

Advertisement

loading