Download Print this page
Heinner HAC-HS12WIFI++ Instruction Manual
Hide thumbs Also See for HAC-HS12WIFI++:

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 24

Quick Links

Manual de instrucțiuni pentru funcția WiFi
Model:
HAC-HS12WIFI++
HAC-HS18WIFI++
HAC-HS24WIFI++

Advertisement

loading

Summary of Contents for Heinner HAC-HS12WIFI++

  • Page 1 Manual de instrucțiuni pentru funcția WiFi Model: HAC-HS12WIFI++ HAC-HS18WIFI++ HAC-HS24WIFI++...
  • Page 2 Vă mulțumim pentru achiziționarea acestui produs! INTRODUCERE Înainte de a utiliza acest aparat, citiți cu atenție manualul de instrucțiuni. Păstrați manualul pentru consultări ulterioare. Acest manual este conceput pentru a vă oferi toate instrucțiunile necesare referitoare la instalarea, utilizarea și întreținerea aparatului.
  • Page 3 MĂSURI DE PRECAUȚIE Vă mulțumim pentru încrederea acordată produselor noastre! Ne bucurăm că ați ales produsul nostru și suntem siguri că acest aparat vă va satisface deplin cerințele pentru mulți ani de acum înainte. Ne mândrim cu produsele noastre și așteptăm sugestiile și părerile dumneavoastră, care ne vor ajuta să...
  • Page 4 III. SISTEMUL PENTRU APARATE ELECTROCASNICE COMPATIBILE CU SMART-LIVING Manualul conține instrucțiuni cu privire la utilizarea aparatelor electrocasnice compatibile cu Smart-Living, inclusiv a modulului WiFi inteligent și a aplicației pentru smartphone. Pentru instalarea aplicației Smart-Living, este necesar un smartphone. În prezent, tabletele nu sunt compatibile.
  • Page 5 IV. CERINȚE PENTRU FUNCȚIONAREA SISTEMULUI A. Cerințe de sistem pentru smartphone Următoarele sunt specificațiile minime necesare pentru a rula cu succes aplicația Smart-Living pe un smartphone: Cerințe pentru smartphone Dispozitiv terminal Android Sistem de operare Android 4.4 sau IOS 8 sau superior superior Rezoluție...
  • Page 6 C. Sfaturi pentru conectivitatea rețelei WiFi la domiciliu Puneți aparatul compatibil Smart-Living cât mai aproape posibil de routerul wireless. Dacă puterea semnalului WiFi este redusă, aplicația Smart-Living și modulul Wi-Fi pot fi deconectate în funcție de puterea semnalului Wi-Fi.
  • Page 7 DESCĂRCAREA APLICAȚIEI SMART-LIVING 1. Înainte de a încerca să descărcați aplicația, asigurați-vă că smartphone-ul este conectat la Internet. 2. Pentru utilizatorii de smartphone-uri cu Android, deschideți PLAY Store și introduceți Smart-Living în bara de căutare pentru a găsi ce mai recentă versiune.
  • Page 8 În cadrul interfeței „Sign up”(Înregistrare), completați informațiile corespunzătoare, acceptați „Termenele și condițiile pentru utilizatorii finali” și „Politica de confidențialitate”, apoi faceți clic pe „Send activation email” (Trimiteți e-mail de activare). Sistemul va trimite un cod de verificare în căsuța de e-mail înregistrată a utilizatorului, apoi utilizatorul va trimite codul și va activa contul folosind interfața...
  • Page 9 Dacă uitați parola, faceți click pe „Forgot password”(Parolă uitată), apoi introduceți adresa de e-mail și faceți click pe „Send an email”(Trimiteți un e-mail); în următoarea interfață, introduceți „Verification code” (Codul de verificare), „new password” (noua parolă), „Confirm your new password” (Confirmați noua dumneavoastră parolă), apoi faceți click pe „Confirm”...
  • Page 10 Utilizatorul care a efectuat asocierea inițială pierde conexiunea dacă un alt utilizator efectuează forțat operația de mai sus și realizează asocierea cu succes. Asocierea iOS (Asigurați-vă că smartphone-ul este conectat la Internet prin intermediul routerului wireless) După conectare, utilizatorii pot face click pe „Add device” (Adăugare dispozitiv) sau pe „+”...
  • Page 11 În imaginea de mai jos este interfața de pregătire; utilizatorul trebuie să urmeze sfaturile pentru a efectua setările. Apoi selectați „Next”. Imaginea din dreapta oferă instrucțiuni utilizatorilor cu privire la conectarea unui dispozitiv. Pasul 1: După ce faceți click pe „Set WiFi”, deschideți setările WiFi de pe iPhone sau tabletă...
  • Page 12 Asocierea ANDROID (Asigurați-vă că smartphone-ul este conectat la Internet prin intermediul unui router wireless) După conectare, utilizatorul poate face click pe „Add device” (Adăugare dispozitiv) sau pe „+” în colțul din dreapta sus, pentru a adăuga aparate electrocasnice inteligente.
  • Page 13 Pasul 2: Așteptați până la afișarea listei cu routere wireless, selectați rețeaua wireless la care doriți să vă conectați, introduceți parola WiFi a routerului dumneavoastră wireless, apoi așteptați până la realizarea asocierii. Sfat: în timpul procesului de asociere, dacă apare următoarea fereastră pop-up, vă...
  • Page 14 INSTRUCȚIUNI PRIVIND FUNCȚIILE GENERALE În partea inferioară a interfeței principale, sunt disponibile trei secțiuni. Prima secțiune este „Devices”, în această secțiune fiind afișate toate dispozitivele, precum și încăperea în care se află fiecare dintre acestea. Utilizatorul poate face click pe dispozitiv în interfața de control a dispozitivului.
  • Page 15 Există trei condiții: Manual execution (Executare manuală), Timer (Temporizator) și Devices (Dispozitive) Executare manuală: Pentru aparatul de aer condiționat, utilizatorii pot opri și porni dispozitivul, pot configura modul de funcționare, pot seta temperatura și viteza ventilatorului în mod simultan; pentru dezumidificator, utilizatorii pot opri și porni dispozitivul, pot configura modul de funcționare, pot seta nivelul umidității și viteza...
  • Page 16 Profilul de utilizator: - Imaginea de profil: Adăugarea sau schimbarea imaginii de profil a utilizatorului. - Nume de utilizator: Verificarea sau schimbarea numelui de utilizator. - E-mail: Verificarea adresei de e-mail înregistrate. - Schimbare parolă: Înlocuirea parolei cu una nouă.
  • Page 17 Setări: - Mesaje push: Comutare mesaje push. - Selectare limbă: Setări limbă. - Golire cache: Ștergere memorie cache. - Despre modulul Wi-Fi: Scurtă prezentare a modului Wi-Fi. - Limitarea răspunderii: Politica de confidențialitate. - Partajare aplicație: Partajarea linkului de descărcare a aplicației.
  • Page 18: Remedierea Problemelor

    VI. REMEDIEREA PROBLEMELOR Problemă Cauză posibilă Soluție Conexiunea Wi-Fi a telefonului mobil este Activați conexiunea Wi-Fi dezactivată Nu se poate Routerul wireless nu poate fi conectat la Contactați furnizorul local de realiza Internet servicii Internet (ISP) conectarea la Parola contului este greșită...
  • Page 19 „77”. Sau apăsați de 8 ori pe butonul „Sleep” de pe telecomanda cu fir, putând astfel realiza asocierea după auzirea tonului rețelei de distribuție a aerului condiționat. Dezactivați conexiunea Wi-Fi a Aplicația funcționează anormal smartphone-ului, apoi reactivați-o...
  • Page 20 Nu se poate Reporniți aplicația sau Aplicația funcționează anormal realiza smartphone-ul și reîncercați anularea Conexiunea a expirat Vă rugăm să încercați să anulați asocierii asocierea mai târziu dispozitivului smartphone-ul Aplicația se oprește brusc din cauza Înainte de a utiliza aplicația...
  • Page 21 Nu este găsit * Aparatul electrocasnic nu este niciun dispozitiv pornit; *Aparatul nu este în modul „Asociere”; *Realizați din nou asocierea; * Opriți aparatul electrocasnic, așteptați 10 secunde, apoi reporniți-l; * Reporniți aplicația și reîncercați. Telefonul nu se * Apăsați pe „...
  • Page 22 www.heinner.com...
  • Page 23 WiFi Instruction manual Model: HAC-HS12WIFI++ HAC-HS18WIFI++ HAC-HS24WIFI++...
  • Page 24 Thank you for purchasing this product! INTRODUCTION Before using the appliance, please read carefully this instruction manual and keep it for future reference. This instruction manual is designed to provide you all required instructions related to the installation, use and maintenance of the appliance.
  • Page 25: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS Welcome and thank you for trusting us with your purchase! We’re happy that you chose our product, and we are confident that you’ll be completely satisfied with your new smart Home Appliance for many years to come. We proudly stand behind our products and welcome your suggestions and feedback that will help us to continue meeting your expectations.
  • Page 26 III. SMART-LIVING HOME APPLIANCE SYSTEM The manual instructs users on the use of Smart-Living home appliances, including the smart WiFi module and smartphone application. A smartphone is required to install the Smart-Living App. Currently, tablet devices are not supported.
  • Page 27: System Operation Requirements

    IV. SYSTEM OPERATION REQUIREMENTS A. Smartphone system requirements The following are the minimum specifications needed to successfully run the Smart- Living app on a smartphone: Smartphone requirements Terminal device Android Android 4.4 or higher IOS 8 or higher Resolution...
  • Page 28 C. In-Home WiFi network connectivity tips Locate the Smart-Living home appliance as close to the wireless router as possible. If the WiFi signal strength is weak, the Smart-Living App and WiFi module may be disconnected depending on the Wi-Fi signal strength.
  • Page 29 DOWNLOADING SMART-LIVING APP 1. Please make sure that smartphone has been connected to the Internet before downloading the App. 2. For Android smartphone users, open PLAY Store and enter Smart-Living in the Search bar to find the latest version. Download and install it.
  • Page 30 In “Sign up” interface, please fill in the relevant information, agree to “End User Terms and Conditions” and “Privacy Policy”, then click Send activation email. The system will send a registration code to the user’s registered e-mailbox, the user then submits the...
  • Page 31 If the password is forgotten, click “Forgot password”, then input your email address and click “Send an email”, in the next interface, input your “Verification code”, “new password”, “Confirm your new password” at last click “Confirm”. Method for pairing Before pairing your device, please make sure your device is connected to the Internet through a wireless router.
  • Page 32 The initial paired user will lose connection if another user conducts the above operation forcibly and carries out the pairing successfully. IOS Pairing (Please make sure that the smartphone has been connected to the Internet by wireless router) After logging in the account, users can click “Add device” or click the upper right corner “+”...
  • Page 33 The below picture is preparation interface, user follow the tips to make settings. Then select “Next”. The right picture instructs users how to connect device. Step 1:After click “Set WiFi, user should open the WiFi settings on your iphone or tablet and select the network which contain "HiSmart-xx-xxxx" in the name.
  • Page 34 ANDROID pairing (Please make sure that the smartphone has been connected to the Internet through a wireless router) After logging in the account, the user can click “Add device” or click the upper right corner “+” to add smart home appliances. Then select the appliance type you want to pair.
  • Page 35 Step 2: Please wait until the wireless router list appears, please select the wireless network to join and enter the password of your wireless router, please wait until the pairing is completed. Tips: during the pairing process, if the following popup window appears, please select “CONNECT”.
  • Page 36 INSTRUCTIONS FOR GENERAL FUNCTIONS There are three parts in the bottom of main interface. The first one is “Device”, in this part, it shows all devices and the device is in which room. User can click the device into the device control interface.
  • Page 37 There are three conditions: Manual execution, Timer and Device Manual Execution: Favorite function, for air conditioner, users can set power on/off, mode, temp and fan speed at once; for dehumidifier, users can set power on/off, mode, humidity and fan speed at once.
  • Page 38 Personal center: - Head portrait: Add or change user’s head portrait. - User name: Check or change user name. - Email: Check register email. - Change password: Change a new password. - Delete account: Users can delete their account, at the same time, all the information about users will be deleted.
  • Page 39 Setting: -Push Message: The switch of fault push. -Language selection: Language setting. -Clear cache: Clear cache information. -About WIFI module: Brief introduction of wifi module. -Disclaimer: Privacy Policy. -Share app: Share the download link of app. -Version information : Application version.
  • Page 40: Troubleshooting

    VI. TROUBLESHOOTING Issue Possible cause Solution Mobile phone WIFI is disabled Enable WIFI Wireless router cannot be connected to the Contact your local internet service Cannot internet provider (ISP) into Account password is wrong Re-enter password account The account isn’t active...
  • Page 41 "Sleep" button 8 times in the wire remote controller, you can pair after hearing the air conditioning distribution network tone. Close WiFi of smartphone and then APP works abnormally re-open it Restart the smartphone Input correct password of wireless...
  • Page 42 Pairing the device again Follow the instruction to pair the device again Cannot Restart Application Application operates abnormally un-pair smartphone and try again appliance The communication is timeout Please try to unpair the appliance from another time smart phone...
  • Page 43 For IOs , in “Settings” ,find your Cannot use data to control Data control is closed app and select it, select „Wireless appliance Data”, make sure „WLAN & CELLULAR DATA” is selected. No device found *Home appliance is not powered on;...
  • Page 44 www.heinner.com...
  • Page 45 Наръчник с инструкции за функция WiFi Модел: HAC-HS12WIFI++ HAC-HS18WIFI++ HAC-HS24WIFI++...
  • Page 46 Благодарим Ви за закупуването на този продукт! Благодарим Ви за закупуването на този продукт! ВЪВЕДЕНИЕ Преди да използвате този уред прочетете внимателно наръчника с инструкции. Съхранявайте наръчника с цел бъдещи справки. Този наръчник е проектиран, за да Ви предостави всички необходими инструкции относно...
  • Page 47: Предпазни Мерки

    II. ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ Благодарим Ви за предоставеното доверие в нашите продукти! Радваме се, че сте избрали нашия продукт и сме сигурни, че този уред ще удовлетворява напълно Вашите изисквания в продължение на много години от сега нататък. Гордеем се с нашите продукти и очакваме Вашите предложения и мнения, които...
  • Page 48 III. СИСТЕМА ЗА ЕЛЕКТРОДОМАКИНСКИ УРЕДИ, КОИТО СА СЪВМЕСТИМИ СЪС SMART-LIVING Наръчникът съдържа инструкции за използване на електродомакински уреди, които са съвместими със Smart-Living, включително на интелигентния WiFi модул и на приложението за смартфон. За да инсталирате приложението Smart-Living, е необходим смартфон. Понастоящем таблетите...
  • Page 49 IV. ИЗИСКВАНИЯ ЗА ФУНКЦИОНИРАНЕ НА СИСТЕМАТА А. Системни изисквания за смартфона Това са минималните изисквания за успешно стартиране на приложението Smart-Living на смартфон: Изисквания за смартфона Терминално Android устройство Операционна Android версия 4.4 или iOS версия 8 или по-нова...
  • Page 50 В. Съвети за свързване към WiFi мрежа в жилището си Поставете уреда, който е съвместим със Smart-Living, възможно най-близо до безжичния рутер. Ако WiFi сигналът е слаб, приложението Smart-Living и WiFi модулът може да бъдат разкачени в зависимост от силата на WiFi сигнала.
  • Page 51 ИЗТЕГЛЯНЕ НА ПРИЛОЖЕНИЕ SMART-LIVING 1. Преди да се опитате да изтеглите приложението, уверете се, че смартфонът е свързан към Интернет. 2. За потребители на смартфони с Android, отворете PLAY Store и въведете в лентата за търсене Smart-Living, за да намерите най-новата версия. Изтеглете я...
  • Page 52 В рамките на интерфейса „Sign up” (Регистриране на акаунт), попълнете съответстващата информация, приемете „Условията и правилата за крайни потребители” и „Политиката за конфиденциалност”, след това щракнете върху „Send activation email” (Изпратете имейл за активация). Системата ще изпрати код за потвърждение на регистрираната от потребителя електронна поща, след...
  • Page 53 Ако забравите паролата, щракнете върху „Forgot password” (Възстановяване на парола), след това въведете имейл адреса и щракнете върху „Send an email” (Изпратете имейл); в следващия интерфейс въведете „Verification code” (Код за потвърждение), „New password” (Въведете нова парола), „Confirm your new password”...
  • Page 54 2. Потребителят, който е извършил първоначалното сдвояване, ще загуби връзката, ако друг потребител извърши горепосочената операция принудително и изпълни успешно сдвояването. Сдвояване в iOS (Уверете се, че смартфонът е свързан към Интернет чрез безжичен рутер) След свързване потребителят може да щракне върху „Add device” (Добавяне на...
  • Page 55 В изображението по-долу е интерфейса за подготовка. Потребителят трябва да следва съветите, за да извърши настройките. След това изберете „Next”. Изображението отдясно предоставя инструкции на потребителите относно свързването на едно устройство. Стъпка 1: След като щракнете върху „Set WiFi”, отворете WiFi настройките на...
  • Page 56 Сдвояване в ANDROID (Уверете се, че смартфонът е свързан към Интернет чрез безжичен рутер) След свързване потребителят може да щракне върху „Add device” (Добавяне на устройство) или върху „+” в горния десен ъгъл, за да добавя интелигентни електродомакински уреди. След това изберете вида на устройството, с което искате...
  • Page 57 Стъпка 2: Изчакайте, докато се появи списъкът с безжичните мрежи, изберете безжичната мрежа, към която искате да се свържете, въведете WiFi паролата на Вашия безжичен рутер, след това изчакайте, докато приключи сдвояването. Съвет: Ако по време на процеса на сдвояване се появи следния изскачащ прозорец, моля, изберете...
  • Page 58 V. ИНСТРУКЦИИ ЗА ОБЩИТЕ ФУНКЦИИ В долната страна на основния интерфейс има три раздела. Първият раздел е „Devices”, като в този раздел са показани всички устройства, както и помещението, където се намира всеки един от тях. Потребителят може да щракне върху...
  • Page 59 Има три условия:: Manual execution (Ръчно изпълнение), Timer (Таймер) и Devices (Устройства) Ръчно изпълнение: За климатика - потребителите могат да изключват и включват устройството, могат да конфигурират режима на функциониране, могат да настроят едновременно температурата и скоростта на вентилатора; за обезвлажнителя - потребителите...
  • Page 60 Профил на потребителя: - Профилна снимка: Добавяне или смяна на профилната снимка на потребителя - Име на потребителя: Проверка или смяна на името на потребителя - Имейл: Проверка на регистрирания имейл адрес - Смяна на паролата: Подмяна на паролата с нова...
  • Page 61 Настройки: - Изпращане на съобщения: Превключване за изпращане на съобщения - Избор на език: Настройки език - Изпразване на кеша: Изчистване на кеш паметта - За WiFi модула: Кратко представяне на модула WiFi - Ограничаване на отговорността: Политика за конфиденциалност...
  • Page 62: Отстраняване На Проблеми

    VI. ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ Проблем Възможна причина Решение WiFi връзката на мобилния телефон е Активирайте WiFi връзката. дезактивирана. Безжичният рутер не може да се Свържете се с местния доставчик Влизането в акаунта е свърза към Интернет. на Интернет услуги (ISP).
  • Page 63 изчакайте докато се появи надпис „77” на цифровия екран; или натиснете 8 пъти върху бутона „Sleep” от дистанционното управление с кабел, като по този начин ще се извърши сдвояването след като чуете звука на разпределителната мрежа на климатика. Дезактивирайте WiFi връзката на...
  • Page 64 Безжичният рутер е извън обхват или Преместете безжичния рутер сигналът е слаб. или уреда. Изключете електродомакинския Електродомакинският уред уред, изчакайте 10 секунди, функционира неправилно. след това включете го отново. Рестартирайте приложението Комуникацията с приложението не е или дезактивирайте и...
  • Page 65 Настройките трябва да се извършат по следния начин в случай на Android система: „Settings - Apps (Device) - Smart- Living - Permissions - Location”, активиране Таймерът функционира Приложението не е оторизирано да чете на промяната на неправилно. часа на смартфона.
  • Page 66 Приложението ще изпише надпис „Allow Smart-Living to access this device’s location?” (Позволявате ли на Smart-Living да има достъп до Грешен избор на местоположението местоположението на това устройство?). Моля, изберете „Always Allow” (Винаги позволявам).
  • Page 67 A WiFi funkcióra vonatkozó használati kézikönyv Modell: HAC-HS12WIFI++ HAC-HS18WIFI++ HAC-HS24WIFI++...
  • Page 68 Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! BEVEZETÉS A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a jelen használati útmutatót. Utólagos tanulmányozás céljából, kérjük, őrizze meg a használati kézikönyvet. A kézikönyvet azért szerkesztettük, hogy rendelkezésére bocsássunk a készülék üzembe helyezésére, használatára és karbantartására vonatkozó minden szükséges utasítást a.
  • Page 69 ÓVINTÉZKEDÉSEK Köszönjük a termékeink iránt tanúsított bizalmat! Örvendünk, hogy a termékünket választotta, és bizonyosak vagyunk afelől, hogy ez a készülék mostantól sok évig tökéletesen kielégíti igényeit! Büszkék vagyunk a termékeinkre, és várjuk javaslataikat és véleményeiket, melyek segítségünkre lesznek az Önök elvárásainak a kielégítésében. A közvetlen kapcsolatfelvétel érdekében,...
  • Page 70 III. A SMART-LIVINGGEL ÖSSZEEGYEZTETHETŐ HÁZTARTÁSI BERENDEZÉSEKRE VONATKOZÓ RENDSZER A kézikönyv a Smart-Living alkalmazással összeegyeztethető háztartási berendezésekre vonatkozó utasításokat tartalmaz, az intelligens WiFi módot és az okostelefonon történő alkalmazást is beleértve. A Smart-Living alkalmazás telepítéséhez egy okostelefonra van szükség. Jelenleg a táblagépek nem összeegyeztethetők.
  • Page 71 IV. A RENDSZER MŰKÖDÉSÉRE VONATKOZÓ KÖVETELMÉNYEK A. Az okostelefonra vonatkozó rendszerkövetelmények: A Smart-Living alkalmazás okostelefonra történő sikeres letöltéséhez az alábbi minimális feltételek szükségesek: Az okostelefonra vonatkozó követelmények: Adatállomás eszköz Android Operációs rendszer Android 4.4 vagy IOS 8 vagy későbbi verzió...
  • Page 72 C. A WiFi hálózat lakásba való csatlakoztatására vonatkozó tanácsok * A Smart-Living kompatibilis eszközt helyezze a lehető legközelebb a Wireless routerhez. * Csökkent WiFi jel esetén a Smart-Living alkalmazás és a Wi-Fi modul a Wi-Fi jel függvényében kikapcsolhatók. * Bizonyosodjon meg arról, hogy semmilyen fém tárgy nincs a készülék mellé helyezve, és nem zavarja más módon a Wi-Fi jelt.
  • Page 73 A SMART-LIVING ALKALMAZÁS LETÖLTÉSE 1. Mielőtt megpróbálná letölteni az internetet, bizonyosodjon meg arról, hogy az okostelefon csatlakoztatva van az internethez. 2. Az Android rendszerű okostelefonok esetén nyissa meg a PLAY Store alkalmazást, a legújabb verzió megtalálása érdekében írja be a keresősávba a Smart-Livinget.
  • Page 74 A „Sign up” (Regisztráció) felület keretén belül töltse ki a megfelelő információkat, fogadja el a „Végfelhasználói feltételeket” és a „Titoktartási politikát”, majd kattintson a „Send activation email” (Küldjön aktiválási e-mailt). A rendszer egy ellenőrzési kódot küld a felhasználó regisztrált e-mail fiókjába, majd a felhasználó elküldi a kódot, és az...
  • Page 75 A jelszó elfelejtése esetén, kattintson a „Forgot password” (Elfelejtett jelszó) opcióra, írja be az e-mail címét, és kattintson a „Send an email” (Levél elküldése) opcióra; a következő felületen írja be a “Verification code” (Ellenőrző kód), „new password” (új jelszó), “Confirm your new password” (Erősítse meg az új jelszavát), majd kattintson a „Confirm”...
  • Page 76 A kezdeti társítást végző felhasználó elveszti a csatlakozást, ha egy másik felhasználó erőltetetten végzi el a fenti műveletet, és sikeresen végzi el a társítást. IOS RENDSZER TÁRSÍTÁSA (Győződjön meg arról, hogy az okostelefon wireless router révén csatlakoztatva van az internethez.)
  • Page 77 Az alábbi ábrán az előkészítő felület található, a felhasználónak a beállítások elvégzése érdekében követnie kell az utasításokat. Majd válassza a „Next” opciót. A jobb oldali ábra a felhasználók számára egy eszköz csatlakoztatására vonatkozó útmutatást nyújt. 1. lépés: A „Set WiFi” (WiFi kiválasztás) opcióra kattintás után, az iPhone-on vagy a táblagépen nyissa meg a WiFi beállításokat, és válassza ki a megnevezésében a...
  • Page 78 ANDROID társítása (Győződjön meg arról, hogy az okostelefon wireless router révén csatlakoztatva van az internethez.) Csatlakoztatás után, a háztartási okos eszközök hozzáadása érdekében a felhasználó rákattinthat az „Add device” (Eszköz hozzáadása) vagy a felső jobb sarokban található „+” menüpontra. Majd válassza ki a társítani kívánt eszköz típust.
  • Page 79 2. lépés: Várjon a wireless router jegyzékmegjelenítéséig, válassza ki azt a wireless hálózatot, amelyhez csatlakozni akar, adja meg az Ön wireless routerének a jelszavát, majd várjon a társítás létrehozásáig. Tanács: A társítási eljárás közben az alábbi pop-up ablak megjelenése esetén, kérjük, válassza a „CONNECT”...
  • Page 80 V. AZ ÁLTALÁNOS FUNKCIÓKRA VONATOZÓ UTASÍTÁSOK A fő felület alsó részén három mező áll rendelkezésre. Az első mező a „Devices” (Eszközök”), ebben a mezőben fel van tüntetve az összes eszköz, valamint az a helyiség is, ahol ezek az eszközök találhatók. A felhasználó az eszközön az eszköz ellenőrző...
  • Page 81 Három lehetőség van: Manual execution (Kézi végrehajtás), Timer (Időzítő) és Devices (Eszközök) Kézi végrehajtás: A légkondicionáló berendezés esetén a felhasználók elindíthatják vagy kikapcsolhatják az eszközt, egyidejűleg beállíthatják az üzemmódot, a hőmérsékletet és a ventilátor sebességét; a légfrissítő esetén a felhasználó megállíthatják és bekapcsolhatják az eszközt, beállíthatják az üzemmódot, szabályozhatják egyidejűleg a...
  • Page 82 Felhasználói profil: - Profilkép: A felhasználó profilképének hozzáadása vagy megváltoztatása. - Felhasználó név: A felhasználó név ellenőrzése vagy megváltoztatása. - E-mail: A bejegyzett e-mail cím ellenőrzése. - Jelszó módosítása: A jelszó új jelszóra való kicserélése. - Felhasználói fiók törlése: A felhasználók törölhetik a felhasználói fiókjukat, ebben az esetben a felhasználóra vonatkozó...
  • Page 83 Beállítások: - Push üzenetek: Az push üzenetek kapcsolása. - A nyelv kiválasztása: A nyelv beállítása. - Cache kiürítés: A cache memória törlése. - A Wi-Fi modulról: A Wi-Fi modul rövid bemutatása. - A felelősség korlátozása: Adatvédelmi politika. - Alkalmazás megosztás: Az alkalmazás letöltési link megosztása.
  • Page 84 VI. HIBAELHÁRÍTÁS Probléma Lehetséges ok Megoldás A mobiltelefon Wi-Fi csatlakozása ki van Kapcsolja be a Wi-Fi csatlakozást. kapcsolva. Nem lehetséges a A wireless router nem csatlakoztatható az Vegye fel a kapcsolatot a helyi felhasználói internethez. internet szolgáltatóval (ISP). fiókhoz való...
  • Page 85 „77”. Vagy nyomja meg 8-szor a vezetékes távirányító „Sleep” gombját, ily módon a légkondicionált levegő elosztó hálózat hangjának a hallása után lehetővé válik a társítást. Kapcsolja ki az okostelefon Wi-Fi Az alkalmazás rendellenesen működik.
  • Page 86 Az érintkezés az alkalmazással rendellenes. Indítsa újra az alkalmazást, vagy kapcsolja ki, és aktiválja az okostelefon Wi-Fi csatlakoztatását. Végezze el újra az eszköz társítását. Az eszköz társításának újra elvégzése érdekében kövesse az utasításokat. Indítsa újra az alkalmazást vagy Az alkalmazás rendellenesen működik.
  • Page 87 Az IOS rendszer esetében a „Settings” alkalmazhatók Ki van kapcsolva az adatellenőrzés. lapon megtalálja az alkalmazást, és adatok az eszköz válassza ki azt, válassza ki a „Wireless ellenőrzéséhez. Data” ikont , és bizonyosodjon meg arról, hogy kiválasztotta a „WLAN &...
  • Page 88 www.heinner.com...

This manual is also suitable for:

Hac-hs18wifi++Hac-hs24wifi++