STACJA PAROWA Model: SS-9535 (Instrukcja dotyczy różnych wersji kolorystycznych urządzenia) SPIS TREŚCI 1. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM ................4 2. DANE TECHNICZNE ........................4 3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ................4 4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI ......................7 5. BUDOWA ............................8 6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU ......................9 7.
1. UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Stacja parowa Hoffen to prawdziwy mistrz prasowania. Zaawansowane technologicznie urządzenie wytwarza bardzo silny strumień pary przez cały czas prasowania wnikający nawet w grube tkaniny. Stacja parowa pracuje także pionowo, co pozwala na wyprasowanie ubrań na manekinie lub wieszaku oraz wiszących tkanin, np.
Page 5
Ostrzeżenie! Ryzyko oparzenia! Powierzchnie mogą się nagrzewać podczas użytkowania. 6. Urządzenie nie może pozostawać bez nadzoru, gdy jest podłączone do gniazda sieci zasilającej. 7. Wtyczkę należy wyjąć z gniazda, zanim pojemnik na wodę zostanie napełniony. 8. Urządzenie musi być używane i odkładane na stabilną i płaską powierzchnię.
Page 6
sieciowego lub urządzenia w wodzie lub innych płynach. 22. Nie przewieszaj przewodu sieciowego przez krawędź stołu czy zlewu. 23. Podczas korzystania z urządzenia ułożyć przewód sieciowy tak, aby uniknąć niezamierzonego pociągnięcia lub potknięcia się o niego. 24. Jeżeli używany jest przedłużacz do pracy z urządzeniem, jego parametry muszą być...
niniejsza instrukcja obsługi została przekazana wraz z urządzeniem. 46. Elektroniczna wersja instrukcji obsługi dostępna jest pod adresem instrukcje.vershold.com. 4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI Przeczytaj instrukcję. Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej. Utylizacja urządzeń elektrycznych i elektronicznych – patrz punkt UTYLIZACJA w niniejszej instrukcji. Należy odłączyć...
Uwaga! Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.). Niebezpieczeństwo uduszenia! 7. UŻYTKOWANIE Przed pierwszym u życiem. 1. Wyjmij stację parową z opakowania. 2. Zdejmij folie zabezpieczające. Przygotowanie do pracy Niektóre części żelazka zostały lekko nasmarowane, dlatego żelazko może wydzielać...
Page 11
W przypadku braku wody w zbiorniku, należy postępować zgodnie z punktem 7.3 Napełnianie zbiornika na wodę. Nigdy nie dolewaj do zbiornika wody środków czyszczących, perfum zapacho- wych, olejków lub innych środków chemicznych. Środki te mogą spowodować uszkodzenie urządzenia i uczynić go niebezpiecznym w użyciu. Używaj wyłącznie wody destylowanej lub przegotowanej.
Page 12
PRASOWANIE Z PARĄ Uwaga! Aby prasować z parą, należy przyciskać przycisk pary. 1. Sprawdź czy w zbiorniku jest woda, jeżeli nie przejdź do opisu 7.3 NAPEŁ- NIANIE ZBIORNIKA NA WODĘ. 2. Postaw urządzenie na płaskiej i stabilnej powierzchni. 3. Podłącz przewód sieciowy do gniazda sieciowego o parametrach oznaczo- nych na etykiecie urządzenia.
Page 13
FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO WYŁĄCZANIA Urządzenie posiada funkcję automatycznego wyłączania w przypadku, gdy użyt- kownik pozostawił włączone żelazko bez nadzoru. Automatyczne wyłączenie nastąpi po upływie 10 - 12 minut, od kiedy żelazko było ostatni raz użyte. 1. Na panelu sterowania symbol blokada zasilania będzie migać czerwonym światłem, oraz wskaźnik świetlny nagrzewania będzie migać...
Page 14
Rozwiązywanie problemów Problemy Rozwiązanie • Sprawdź czy jest podłączone do gniazda sieci elektrycznej. Urządzenie nie nagrzewa się • Sprawdź przewody nie są uszkodzone. • Sprawdź czy urządzenie jest włączone. • Sprawdzić czy urządzenie jest pod- łączone i włączone. • Sprawdź poziom wody i popraw- Urządzenie nie wytwarza pary ność...
8. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Główne zasady Właściwe i regularne czyszczenie zapewnia bezpieczeństwo użytkowania oraz przedłuża żywotność urządzenia. Ostrzeżenie! Wyłącz urządzenie, odłącz od zasilania i pozostaw do ostygnięcia przed wykonaniem czyszczenia i konserwacji w celu uniknięcia porażenia prądem elektrycznym i oparzenia. 1.
4. Wlej roztwór analogicznie do instrukcji z punktu 7.3 Napełnianie zbiornika na wodę. 5. Pojemnik na wodę powinien do połowy zostać wypełniony roztworem. 6. Pozostaw roztwór w zbiorniku na wodę przez około 40 min. 7. Po upływie 40 min opróżnij pojemnik na wodę. Zaleca się przepłukanie zbiornika na wodę...
10. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT Urządzenie należy czyścić zgodnie z opisem i pozostawić do całkowitego wyschnięcia. Zalecane jest przechowywanie urządzenia w oryginalnym opakowaniu. Zawsze przechowuj urządzenie suchym wentylowanym miejscu, niedostępnym dla dzieci. Chronić urządzenie przed wibracjami i wstrząsami podczas transportu. 11. UTYLIZACJA Materiały z opakowania nadają...
12. DEKLARACJA CE Urządzenie zostało zaprojektowane, wyprodukowane i wprowadzone na rynek zgodnie z wymaganiami dyrektywy niskonapięciowej oraz kompatybilności elektromagnetycznej i dlatego wyrób został oznakowany znakiem CE oraz została wystawiona dla niego deklaracja zgodności udostępniana organom nadzorującym rynek. 13. GWARANCJA I SERWIS W celu reklamacji produktu należy dostarczyć...
Page 19
Karta gwarancyjna 1. Stempel ................. 2. Data sprzedaży ............... 3. Podpis ................... 4. Nazwa sprzętu ............... 5. Model sprzętu ................ 6. Nr seryjny lub nr partii ............Ogólne warunki gwarancji 1. Gwarant niniejszego produktu gwarantuje, że w okresie 24 miesięcy od daty zakupu produktu, potwierdzonej prawidłowo wypełnioną...
Page 20
8. Zaleca się reklamowanie sprzętu kompletnego celem usprawnienia działań serwisowych. 9. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej zgodnie z postanowieniami Kodeksu Cywilnego z dnia 23 kwietnia 1964 roku (Dz.U.2014.121). 10.
Page 21
STEAM STATION Model: SS-9535 (This instruction manual covers various colour versions of the device) TABLE OF CONTENTS 1. INTENDED USE ..........................22 2. TECHNICAL DATA ........................22 3. SAFETY INSTRUCTIONS ......................22 4. EXPLANATION OF SYMBOLS ....................25 5.OVERVIEW ............................. 26 6.
1. INTENDED USE The Hoffen steam station is a real ironing master. This technologically advanced device emits a strong stream of steam throughout the whole ironing process. The steam penetrates even thick fabrics. The steam station can also operate vertically to iron clothes on a mannequin or a hanger, or hanging fabrics, such as curtains.
Page 23
Warning! Risk of scalding! The surfaces may become hot during operation. 6. The device must not be left unattended when it is connected to the mains. 7. Disconnect the plug from the power outlet before filling the water tank. 8. Use the device and put it aside on a flat, stable surface. 9.
Page 24
25. Never touch an electric device if it has been immersed in water or water has been spilled on it. Disconnect it from the mains immediately. 26. Do not touch the device with wet hands. 27. Never aim the steam stream on other people or animals. 28.
4. EXPLANATION OF SYMBOLS Read the manual. The product is compliant with the requirements of the applicable EU directives. Instructions for the disposal of electric and electronic devices: see the DISPOSAL section. Disconnect the device from the power source. Caution! Hot surface. Risk of scalding. Device intended for indoor use only.
1. Power supply and steam line 2. Handle 3. On/off switch 4. SET button 5. CLEAN button 6. Control panel 7. Heating light indicator 8. Water tank 9. Power cord 10. Base and iron lock button 11. Water filler plug 12.
Caution! For the sake of children safety, do not leave any packaging parts accessible and unattended (plastic bags, cardboard boxes, Styrofoam etc.). Risk of suffocation! 7. USE 7.1 Before the first use 1. Take out the steam station from the packaging. 2. Remove the safety foil pieces. Preparing the device for operation Some parts of the iron have been lightly greased.
Page 29
Never add any cleaning agents, fragrances, scented oils or other chemicals to the water tank. Such agents may damage the device and render its operation dangerous. Only use distilled or boiled water. Before filling or emptying the water tank, always disconnect the device from the power source, and observe particular caution so that water does not leak on the device and its cords and lines.
Page 30
5. When the device is ready for operation, the heating light indicator and the steam symbol will light continuously, and you will hear a short beep. Caution! Steam ironing is only possible once the heating process is completed. – at this time steam emission will be possible, When the heating process is completed, see point 5 above.
Page 31
possible to control the steam emission from the iron soleplate. To emit steam, the iron must be fully heated, then, to release steam from the soleplate, press the steam button. Thus the pump operates, takes water from the tank and directs it to the iron.
The device does not remove creases • Hold the device vertically and easily stretch the fabric for best results. • Do not iron right next to metal parts Discolourations on the clothing or if such parts are located behind the ironed fabric. 8.
3. Prepare the following solution: 50% of vinegar and 50% of water. Two glasses of the solution should be enough. 4. Pour the solution into the tank as in the instructions in 7.3 Filling the water tank. 5. The water tank should be half-filled with the solution. 6.
10. STORAGE AND TRANSPORT Clean the device in accordance with the instructions and leave it to dry completely. It is recommended that the device be stored in its original packaging. Always keep the device in a dry, well-ventilated place inaccessible to children. Protect the device against vibration and shock during transport.
12. CE DECLARATION The device has been designed, manufactured and marketed in compliance with the Low Voltage Directive and the EMC Directive. Therefore, the product bears the “CE” mark and has a declaration of conformity, which is available to market supervision agencies for inspection.
Page 36
Warranty card 1. Stamp ................. 2. Sale date ................3. Signature ................4. Appliance name ..............5. Appliance model ..............6. Serial No. or lot No..............General Terms and Conditions of the Warranty 1. The Warrantor for this product warrants that within 24 months from the product purchase date, confirmed with a duly completed warranty card, the product shall be, at the discretion of the Warrantor, subject to: a) repairing the product free of charge, subject to the condition that any...
Page 37
9. This warranty for the sold consumer product does not exclude, restrict or suspend any rights of the Buyer under warranty for physical and legal defects of goods sold pursuant to the Civil Code of 23 April 1964 (Journal of Laws Dz.U.2014.121).
Need help?
Do you have a question about the SS-9535 and is the answer not in the manual?
Questions and answers