Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
NOTA: si la batería no está instalada en el coche, conectarse
directamente al terminal negativo de la batería (símbolo -).
CARGA
- Alimentar el cargador de baterías introduciendo el cable de
alimentación en la toma de red y poniendo el ON el interruptor (si está
presente).
- El amperímetro (si está presente) indicará la corriente (en amperios) de
carga de la batería. Durante esta fase se observará que la indicación
del amperímetro disminuirá lentamente hasta acercarse a valores muy
bajos en función de la capacidad y de las condiciones de la batería.
NOTA: Cuando la batería está cargada, se podrá además notar un principio
de "ebullición" del líquido contenido en ella. Se aconseja interrumpir
la carga al comienzo de este fenómeno para evitar oxidaciones de la
plancha y conservar en buen estado la batería.
ATENCIÓN: BATERÍAS HERMÉTICAS.
Si se presentara la necesidad de efectuar la carga de
este tipo de baterías, tener el máximo cuidado. Efectuar
una carga lenta, controlando constantemente la tensión de los
terminales de la batería. Cuando esta tensión, que se puede detectar
fácilmente con un tester común, alcanzar los 14,4V para las baterías
de 12V (7,2V para las baterías de 6V y 28,8V para las baterías de 24V)
se aconseja interrumpir la carga.
FIN DE CARGA
- Quitar la alimentación al cargador de baterías. Quitando el cable de
alimentación de la toma de red.
- Desconectar la pinza de carga de color negro del chasis del coche o del
terminal negativo de la batería (símbolo -).
- Desconectar la pinza de carga de color rojo del terminal positivo de la
batería (símbolo +).
- Volver a poner el cargador de baterías en un lugar seco.
- Volver a cerrar las celdas de la batería con los relativos tapones (si están
presentes).
5. PROTECCIONES DEL CARGABATERÍAS (FIG.B)
El cargador de baterías se autoprotege en caso de:
- Sobrecarga (excesiva corriente hacia la batería).
- Cortocircuito (pinzas de carga en contacto entre ellas).
- Inversión de polaridad en los terminales de la batería.
- En los aparatos provistos de fusibles es obligatorio, en caso de
sustitución, utilizar recambios iguales, que tengan el mismo valor de
corriente nominal.
ATENCIÓN: Sustituir el fusible con valor de corriente
diferente a los indicados en la placa, podría provocar daños
a personas o cosas. Por el mismo motivo, evitar
absolutamente la sustitución del fusible por puentes de cobre u otro
material.
La sustitución del fusible ha de hacerse siempre con el cable de
alimentación DESENCHUFADO de la red.
Sustitución del fusible de protección interno (FIG.C)
1 - Desconectar el cable de alimentación de la red.
2 - Abrir el cargador de baterías.
3 - Sustituir el fusible con otro con igual valor.
4 - Volver a cerrar el cargador de baterías.
FIG. A
BEDIENUNGSANLEITUNG
ACHTUNG: VOR DER BENUTZUNG DES LADEGERÄTES LESEN SIE
BITTE AUFMERKSAM DIE BETRIEBSANLEITUNG!
1. ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR DIE NUTZUNG
DIESES LADEGERÄTES
- Während des Ladens entweichen aus der Batterie Explosivgase,
vermeiden Sie daher offene Flammen oder Funkenflug. NICHT
RAUCHEN.
- Stellen Sie die Batterien während des Ladevorganges an einen gut
belüfteten Ort.
- Unerfahrene Personen müssen vor dem Gebrauch des Gerätes in
angemessener Weise unterwiesen werden.
- Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensoriellen oder mentalen
Fähigkeiten bzw. ohne Erfahrung oder der notwendigen Kenntnis
verwendet werden, wenn vorausgesetzt ist, dass dies unter
Aufsicht erfolgt oder nachdem sie entsprechende Anweisungen
für den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten und die Gefahren,
die mit ihm einhergehen, verstanden haben.
- Kindern ist das Spielen mit dem Gerät untersagt.
- Die Reinigung und die Wartung, die dem Anwender obliegen,
dürfen von Kindern nur unter Aufsicht durchgeführt werden.
- Verwenden Sie das Gerät nur in geschlossenen Räumen und sorgen
Sie für gut gelüftete Arbeitsplätze. NICHT DEM REGEN ODER SCHNEE
AUSSETZEN.
- Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, bevor Sie die Ladungskabel
der Batterie anschliessen oder ausstecken.
- Nicht die Zangen an die Batterie einstecken oder ausstecken bei
funktionierendem Ladegerät.
- Auf keinen Fall soll das Gerät im Inneren des Autos oder der Motorhaube
benutzt werden.
- Ersetzen Sie das Neztkabel nur durch ein Originalkabel.
- Verwenden Sie das Ladegerät nicht für die Ladung von Batterien, die
nicht nachgeladen werden können.
- Prüfen Sie, ob die verfügbare Versorgungsspannung der Angabe auf
dem Datenschild des Ladegerätes entspricht.
- Um die Fahrzeugelektronik nicht zu beschädigen, lesen Sie die
Betriebsanleitungen des Fahrzeugherstellers durch, bewahren sie
auf und beachten sie strikt, wenn das Ladegerät zum Laden oder
Starten benutzt wird. Das Gleiche gilt für die Anleitungen des
Batterieherstellers.
- Dieses Ladegerät enthält Teile wie z. B. einen Abschalter oder ein Relais,
die Funken oder Lichtbögen erzeugen können. Deswegen sollte das
Gerät, wenn es in einer Garage oder an einem ähnlichen Ort verwendet
wird, an einer geschützten Stelle unter Aufsicht in Betrieb genommen
werden.
- Reparatur-oder Instandhaltungsarbeiten im Inneren des Gerätes
dürfen nur von geschultem Personal vorgenommen werden.
- ACHTUNG! BEVOR SIE DIE GERINGSTE WARTUNGSARBEIT AM
GERÄT DURCHFÜHREN, UNBEDINGT DAS GERÄT AUSSTECKEN:
GEFAHR!!
2. EINFÜHRUNG UND ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
- Dieses Ladegerät ist zum Aufladen von Blei-Elektrolyt-Batterien,
die bei Motorfahrzeugen (Benzin und Diesel), Mopeds, Booten etc.
Verwendung finden, geeignet.
- Aufladbare
Akkumulatoren,
Ausgangsspannung: 6V / 3 Zellen; 12V / 6 Zellen; 24V / 12 Zellen.
- Der
vom
Gerät
erzeugte
charakteristischen W-Kurve ab und stimmt mit der DIN 41774 Norm
überein.
3. INSTALLATION
LAGE DES LADEGERÄTES
- Während des Betriebes positionieren Sie das Ladegerät in einer stabilen
- 7 -

(DE)

je
nach
der
bereitgestellten
Ladestrom
nimmt
gemäss
der

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents