Xylem Rule LoPro LP900S Instruction Manual page 9

Fully automatic bilge pump
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
DE
Vollautomatische Bilgenpumpe
Diese Anleitung soll die notwendigen Informationen für Montage, Bedienung und War-
tung der Pumpe bereitstellen.
GEFAHR: Lesen Sie sich diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Pumpe
installieren, benutzen, warten oder reparieren. Das Nichtbeachten der Anweisungen
in dieser Anleitung kann zu Explosionen, Sachschäden, schweren Verletzungen und/
oder Todesfällen führen.
BEDIENERSICHERHEIT
Allgemeine Sicherheitsanweisungen
• Sauberhalten des Arbeitsbereiches
• Beachtung der Gefahren durch Gas und Dämpfe im Arbeitsbereich.
• Vermeidung aller elektrischen Gefahren. Beachten Sie die Gefahr von Stromschlägen
und Lichtbögen
• Denken Sie stets an die Gefahr des Ertrinkens, eines Stromunfalls oder einer
Verbrennung
• Eine beschädigte Pumpe darf nicht eingebaut werden. Wird eine Pumpe während
des Gebrauchs beschädigt, ist sie sobald als möglich auszutauschen.
GEFAHR: Das vorliegende Produkt eignet sich nicht zum Prüfen auf Beschädigung
oder zum Beheben von Überschwemmungen im Falle einer Rumpfbeschädigung.
Dieses Produkt ist für den Einsatz in Lenzpumpensystemen für kleine Wasserfahrzeuge
mit max. 24 Meter Rumpflänge (gemäß Einführung und Geltungsbereich ISO 15083)
spezifiziert. Für Lenzpumpen im Sinne von ISO 15083 gilt eine Begrenzung auf nor-
male Wassermengen in einem intakten Wasserfahrzeug, entstanden aufgrund von
Gischt, Regen, Lecks, verschütteter Flüssigkeit und kleiner Wasseransammlungen im
Rahmen der Bootsbewegung bei rauer See. Die nicht bestimmungsgemäße Nutzung
des Produkts kann Überschwemmung, starke Beschädigungen des Wasserfahrzeugs
und schwere Verletzungen, u. U. mit Todesfolge, verursachen.
WARNUNG: Diese Pumpe ist AUSSCHLIESSLICH für den Einsatz in Gewässern mit
Süß- oder Salzwasser ausgelegt. Die Verwendung zusammen mit Gefahrstoffen,
ätzenden oder korrosiven Substanzen kann zur Beschädigung der Pumpe wie auch
anderer Gegenstände am Einsatzort führen. Dabei kann es neben der Freisetzung
gefährlicher Substanzen auch zu Verletzungen kommen.
Bilgenpumpen sind in Übereinstimmung mit den Anleitungen des Pumpenherstellers an einem zugänglichen Ort zu
befestigen, so dass die Wartung und die Reinigung des Einlasses und/oder Siebes möglich ist.
Auf Booten mit einem abgeschlossenen Unterkunftsabteil ist ein akustischer Alarm zu installieren, der anzeigt, dass sich
das Bilgenwasser seinem Maximalstand nähert.
Durchdringungen der Schottwände müssen den Anforderungen in ABYC H-2 „Ventilation of Boats Using Gasoline"
(Belüftung von Booten mit Benzinmotoren) entsprechen, um das Risiko des Eindringens von Kohlenmonoxid aus
Maschinenräumen mit Benzinmotoren in benachbarte Unterkunftsräume zu minimieren.
Potenzielle elektrische Zündquellen, die sich in Räumen mit benzinbetriebenen Maschinen befinden, oder Benzintanks,
Verbindungsstücke bzw. andere Verbindungen zwischen Komponenten einer Benzinanlage müssen mit Zündschutz
versehen sein, außer die Komponente ist entsprechend der Beschreibung in ABYC E-11.5.3.3 von der Benzinquelle
getrennt.
Ausnahme:
1.
Boote, die Dieselkraftstoff als einzige Kraftstoffquelle verwenden.
2.
Außenbordmotoren, die außen oder in zur Atmosphäre hin offenen Räumen gemäß den Anforderungen in ABYC
H-2 „Ventilation of Boats Using Gasoline" (Belüftung von Booten mit Benzinmotoren) montiert sind.
Der Bilgenpumpeneinlass muss so angeordnet werden, dass überschüssiges Bilgenwasser aus dem Kielraum bei
statischer Schwimmposition und bei extremen Bedingungen, die durch die Bewegung, Krängung und Trimmung des
Bootes verursacht werden, entfernt werden kann.
16
Elektrik
Vor der Installation oder Wartung der Pumpe ist die Spannungsversorgung zu trennen.
Die Pumpe ist mit einer verzinnten Leitung mit Silikonisolierung und einem Querschnitt von 1,5 mm2 ausgestattet. Für
die Verlängerung der Leitungen ist die nachstehende Tabelle zu beachten.
Leitungsgrößentabelle
Gesamtleitungslänge (positive Ader zur Pumpe) – ft (m)
0-15 ft
15 - 20 ft
0-4.5 m
(4.5 - 6 m)
16 AWG
14 AWG
(1.5 mm
)
(2.5 mm
)
2
2
Diese Pumpe muss mit einer 7,5-A-Sicherung abgesichert werden.
Alle potenziellen elektrischen Zündquellen, die sich in Räumen mit benzinbetriebenen Maschinen befinden, oder
Benzintanks, Verbindungsstücke bzw. andere Verbindungen zwischen Komponenten einer Benzinanlage müssen
mit Zündschutz entsprechend ABYC E-11 „AC and DC Electrical Systems On Boats" (Elektrische Wechsel- und
Gleichstromanlagen auf Booten) versehen sein.
Die elektrische Verdrahtung, Anschlüsse und Installation muss den Anforderungen in ABYC E-11 „AC and DC Electrical
Systems On Boats" (Elektrische Wechsel- und Gleichstromanlagen auf Booten) entsprechen.
Nachfolgend werden typische Verdrahtungen schematisch dargestellt:
Braune Leitung
Braun-weiße Leitung
Schwarze Leitung
Automatische Pumpenverdrahtung - 3 Leitungen
Dreipositionsschalter
PUMPE
Für 12-Volt- Pumpe: Mindest erforderliche spannung 10,5 Volt.
Für 24-Volt-Pumpe: Mindest erforderliche spannung 21 Volt.
20 - 30 ft
30 - 60 ft
60 - 90 ft
(6 - 9 m)
(9 - 18 m)
(18 - 27 m)
12 AWG
10 AWG
8 AWG
(4 mm
)
(6 mm
)
(10 mm
2
2
Für den Test der
Pumpe Finger fünf
Sekunden lang auf
den weißen Punkt
halten.
Automatikbetrieb
Erzwungener Handbetrieb
Masse
Bedienungsschalter
Braun mit weißem Streifen
MANUELL
Braun
EIN/AUS
Schwarz
AUTOMATISCH
Sicherung
Akku
)
2
17

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents