NSTALLATION Intended Use ... . Upon receiving the VWR Incubating Mini/Microplate Shaker, check to Equipment Disposal ... . ensure that no damage has occurred during shipment. It is important...
If the unit ever requires service, contact your VWR representative. For more information about where you can drop off your waste of equipment, please contact your local dealer from whom you originally...
NSTRUCTIONS TANDARDS EGULATIONS Please read the entire instruction manual before operating the VWR International hereby declares under it's sole responsibility that Incubating Mini/Microplate Shaker. the construction of this product conforms in accordance with the following standards: WARNING! DO NOT use the Incubating Mini/Microplate Shaker...
G. B. ONTROL ANEL The front panel of the Incubating Mini/Microplate Shaker contains all the F. Set-point indicator light: Illuminates when the set-point temperature controls and displays needed to operate the unit. is displayed. A. Standby button/standby indicator light: The standby indicator light G.
±2% Timer: 1 second to 9999 minutes (increased in 1 second increments) Orbit: Maximum weight capacity: ~ 3.6kg, up to 1000rpm ~ 2.3kg, over 1000rpm Controls: see page 4 Tray material: aluminum Ship weight: 13.6kg Incubating Mini Shaker with plasticware...
Page 7
NCUBATING HAKER The Incubating Mini Shaker is supplied with a tray designed to hold a variety of accessories. 1. Flat containers can be shaken by placing them on the tray. 2. The tray also has mounting holes ready for use with the flask clamps or test tube racks. See below for tray configurations.
NCUBATING ICROPLATE HAKER PECIFICATIONS Euro plug: 444-0272 Overall dimensions (L x W x H): 43.2 x 27.9 x 19.7cm UK plug: 444-7082 Swiss plug: 444-0273 Tray dimensions (L x W): 27.9 x 19.7cm Electrical (50/60 Hz): 230 volts, 5 amps, 450 watts Fuses: 5mm x 20mm, 5 amp quick acting Temperature range:...
Page 9
NCUBATING ICROPLATE HAKER The Incubating Microplate Shaker is designed to hold two (2) or four (4) microplates, or two (2) Micro-Tube Racks. 1. Place two (2) microplates or deep well blocks diagonally on the tray, or place four (4) microplates or deep well blocks on the tray. The plates/blocks do not have to be filled.
NCUBATING INI AND ICROPLATE HAKER PERATING NSTRUCTIONS The Incubating Mini/Microplate Shakers have been designed for the CAUTION HOT indicator: temperature, speed and time functions to work independently of one The caution hot indicator light warns that the another. The temperature and speed can be reset without resetting the temperature of the air in the chamber is above 40°C timer and the timer can be stopped and started without interrupting the (104°F).
Page 11
b. Simultaneously press both the up and down arrows, the display will 6. Turning unit off: indicate zero (0:00). The unit time is now set to zero (0:00) minutes. a. To turn the unit off, press the standby button. The temperature, Alternately, you can use the up/down arrows to get to zero (0:00).
Press the standby button to clear this error. Be sure the load is within the maximum load capacity before restarting the unit. If the E04 error persists, switch the unit off and contact your VWR representative for repairs. Error Code...
2. Line up the hole(s) in the flask clamp to the hole(s) in the tray. Using the screw(s) provided, hand tighten into place using a flathead screw- Installation of Test Tube Racks - Incubating Mini Shaker driver. DO NOT over tighten.
Page 16
MANUFACTURED IN NEW JERSEY, USA MANUFACTURED FOR: VWR International BVBA Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven • +32 16385011 • http://www.vwr.com 715086-00 4-130-INS (9/07)
Page 18
NSTALLATION Verwendungszweck ... . Prüfen Sie Ihren VWR Mini-/Mikroplattenschüttler nach Erhalt bitte Geräteentsorgung ... . sofort auf etwaige Transportschäden. Es ist wichtig, jedwede, während des Transports erfolgten Schäden zum Zeitpunkt des Auspackens zu erfassen.
Ihrem Händler, von dem Sie das Gerät ursprünglich bezogen haben. Mit getrennt ist. Sollte das Gerät der Wartung bedürfen, setzen Sie sich bitte der vorschriftsmäßigen Entsorgung Ihrer Geräte leisten Sie Ihren Beitrag mit Ihrem VWR-Vertreter in Verbindung. zum Umweltschutz und stellen sicher, dass das Gerät dem Gesundheitsschutz entsprechend recycelt wird.
ICHERHEITSANWEISUNGEN ORMEN UND ESTIMMUNGEN Lesen Sie bitte das gesamte Bedienungshandbuch durch, bevor Sie den VWR International bestätigt hiermit, dass die Ausführung dieses Produkts Mini-/Mikroplatten-Inkubationsschüttler in Betrieb nehmen. den folgenden Normen entspricht: WARNUNG! Verwenden Sie den Mini-/Mikroplatten-Inkubationsschüttler Sicherheitsbestimmungen: NICHT in Gefahrenzonen oder mit Gefahrstoffen, für welche die IEC 61010-1 Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-,...
Page 21
G. B. EDIENFELD Auf der Frontplatte des Mini-/Mikroplatten-Inkubationsschüttlers befinden F. Sollwertkontrolllampe: Leuchtet, wenn der Temperatursollwert angezeigt sich alle für den Betrieb des Geräts erforderlichen Regler und Anzeigen. wird. A. Standby-Taste/Standby-Kontrolllampe Die Standby-Kontrolllampe G. Kontrolllampe – Vorsicht heiß! Leuchtet, wenn die Lufttemperatur der leuchtet auf, wenn das Gerät an das Netz angeschlossen ist.
NKUBATIONSSCHÜTTLER ECHNISCHE ATEN Eurostecker: 444-0274 Gesamtabmessungen (L x B x H): 43.2 x 27.9 x 26.7cm UK-Stecker: 444-7083 Innenabmessungen (L x B x H): 28.7 x 21.1 x 13.7cm CH-Stecker: 444-0275 Tablettgröße (L x B): 27.9 x 19.7cm Elektrik (50/60 Hz): 230 V, 5 A, 450 W Sicherungen: 5mm x 20mm, 5 A schnell reagierend...
Page 23
NKUBATIONSSCHÜTTLER INRICHTUNG Der Mini-Inkubationsschüttler wird mit einem Tablett zur Aufnahme einer Vielzahl von Zubehör geliefert. 1. Flache Behälter können bei Platzierung auf dem Tablett geschüttelt werden. 2. Das Tablett verfügt zudem über Befestigungsöffnungen, die in Verbindung mit Kolbenklammern oder Reagenzglashaltern verwendet werden können.
IKROPLATTEN NKUBATIONSSCHÜTTLER ECHNISCHE ATEN Eurostecker: 444-0272 Gesamtabmessungen (L x B x H): 43.2 x 27.9 x 19.7cm UK-Stecker: 444-7082 CH-Stecker: 444-0273 Tablettgröße (L x B): 27.9 x 19.7cm Elektrik (50/60 Hz): 230 V, 5 A, 450 W Sicherungen: 5mm x 20mm, 5 A schnell reagierend Temperaturbereich: ambient +5°C to 65°C Temperaturbeständigkeit:...
Page 25
IKROPLATTEN NKUBATIONSSCHÜTTLER INRICHTUNG Der Mikroplatten-Inkubationsschüttler ist für zwei (2) oder vier (4) Mikroplatten oder zwei (2) Mikroröhrchenhalter konzipiert. 1. Stellen Sie zwei (2) Mikroplatten oder Deep-Well-Platten diagonal oder vier (4) Mikroplatten bzw. Deep-Well-Platten auf das Tablett. Die Platten/Blöcke müssen nicht gefüllt sein. 2.
IKROPLATTEN NKUBATIONSSCHÜTTLERS ETRIEBSANWEISUNGEN Die Mini-/Mikroplatten-Inkubationsschüttler sind mit unabhängigen Temperatur-, Kontrolllampe – VORSICHT HEISS: Geschwindigkeits- und Zeitfunktionen ausgestattet. Die Temperatur und Diese Kontrolllampe warnt Sie, dass die Lufttemperatur in Geschwindigkeit kann zurückgesetzt werden, ohne die Zeitschaltuhr zurücksetzen der Kammer über 40 °C ist. Die Lampe leuchtet dauerhaft, zu müssen, und die Zeitschaltuhr kann gestoppt/gestartet werden, ohne die wenn die Lufttemperatur in der Kammer ca.
Page 27
4. Einstellen der Zeitfunktion auf null (0:00) und Dauerbetrieb: blinkt als Hinweis darauf, dass die Zeitfunktion unterbrochen wurde. Abgelaufene Zeit. WICHTIG: Diese Unterbrechung hat KEINE Auswirkungen auf die a. Halten Sie die „on/off“-Taste unter der Zeitanzeige gedrückt. Nach drei Schüttelfunktion. Halten „on/off“-Taste unter...
Betrieb des Gerätes darauf, dass die Ladung der maximalen Gewichtskapazität entspricht. Wenn der E04-Fehler weiterhin vorliegt, RTD offen oder Temperatur über 100 °C schalten Sie das Gerät aus, und wenden Sie sich an Ihren VWR-Vertreter zur Reparatur. E02- und E01-Fehlfunktionen sollten NICHT vom Bediener korrigiert werden.
Page 31
UBEHÖR REAGENZGLASHALTER FLASCHENKLAMMERN ESCHREIBUNG EAGENZGLASKAPAZITÄT LATTFORMKAPAZITÄT ESTELLNUMMER ESCHREIBUNG MATERIAL LATTFORMKAPAZITÄT ESTELLNUMMER 10- bis 13-mm-Reagenzglashalter 444-0278 10-ml-Erlenmeyer-Kolben-Klammer Edelstahl 444-7040 14- bis 16-mm-Reagenzglashalter 444-0279 25-ml-Erlenmeyer-Kolben-Klammer Edelstahl 444-7041 18- bis 20-mm-Reagenzglashalter 444-0280 50-ml-Erlenmeyer-Kolben-Klammer Edelstahl 444-7042 22- bis 25-mm-Reagenzglashalter 444-0281 125-ml-Erlenmeyer-Kolben-Klammer Edelstahl 444-7043 15-ml-Zentrifugenröhrchenhalter 444-0283 250-ml-Erlenmeyer-Kolben-Klammer Edelstahl 444-7044...
Page 32
HERGESTELLT IN NEW JERSEY, USA HERGESTELLT FÜR: VWR International BVBA Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven • +32 16385011 • http://www.vwr.com 715086-00 4-130-INS-GER (9/07)
Page 33
Revisión 9/07 Manual de instrucciones Supplier Partnerships for Customer Solutions Enchufe europeo: 444-0274 Enchufe británico: 444-7083 Enchufe suizo: 444-0275 Enchufe europeo: 444-0272 Enchufe británico: 444-7082 Agitador de incubación de mini placa Enchufe suizo: 444-0273 Agitador de incubación de micro placa...
Page 34
Disposición de la unidad ... . Cuando reciba el Agitador de incubación de mini o micro placa VWR, compruebe que no haya sufrido daños durante el transporte. Es importante Instrucciones de seguridad .
Si la unidad requiere mantenimiento, póngase en contacto con el representante local de VWR. Si desea obtener más información en cuanto a dónde entregar su equipo desechado, póngase en contacto con su distribuidor local donde lo compró...
ORMAS Y REGLAMENTACIONES Lea el manual de instrucciones en su totalidad antes de comenzar a utilizar Por este medio, VWR International declara, bajo su exclusiva responsabilidad, el Agitador de incubación de mini o micro placa. que la fabricación de este producto se ajusta a las siguientes normas: ¡ADVERTENCIA! NO utilice el Agitador de incubación de mini o...
G. B. ANEL DE CONTROL El panel frontal del Agitador de incubación de mini o micro placa contiene todos F. Indicador luminoso de punto de ajuste: Se enciende cuando se indica la los controles y pantallas necesarios para operar la unidad. temperatura de ajuste.
GITADOR DE INCUBACIÓN DE MINI PLACA SPECIFICACIONES Enchufe europeo: 444-0274 Dimensiones totales (Largo x Ancho x Alto): 43.2 x 27.9 x 26.7cm Enchufe británico: 444-7083 Dimensiones interiores (Largo x Ancho x Alto): 28.7 x 21.1 x 13.7cm Enchufe suizo: 444-0275 Dimensiones de la bandeja (Largo x Ancho): 27.9 x 19.7cm Fuente de alimentación (50/60 Hz):...
Page 39
GITADOR DE INCUBACIÓN DE MINI PLACA JUSTE El Agitador de incubación mini se suministra con una bandeja diseñada para contener una gran variedad de accesorios. 1. Los recipientes de fondo plano pueden agitarse colocándolos sobre la bandeja. 2. La bandeja también tiene orificios de montaje listos para su empleo con abrazaderas para matraces o gradillas para tubos de ensayo. Para configuraciones de la bandeja vea abajo.
GITADOR DE INCUBACIÓN DE MICRO PLACA SPECIFICACIONES Enchufe europeo: 444-0272 Dimensiones totales (Largo x Ancho x Alto): 43.2 x 27.9 x 19.7cm Enchufe británico: 444-7082 Dimensiones de la bandeja (Largo x Ancho): 27.9 x 19.7cm Enchufe suizo: 444-0273 Fuente de alimentación (50/60 Hz): 230 voltios, 5 amps, 450 watts Fusibles: 5mm x 20mm, 5 amp acción rápida...
Page 41
GITADOR DE INCUBACIÓN DE MICRO PLACA JUSTE El Agitador de incubación de micro placa está diseñado para soportar dos (2) o cuatro (4) micro placas, o dos (2) gradillas para microtubos. 1. Coloque diagonalmente dos (2) micro placas o bloques de almacenamiento profundo en la bandeja o coloque cuatro (4) micro placas o bloques de almacenamiento profundo en la bandeja.
AGITADORES DE INCUBACIÓN DE MINI O MICRO PLACA NSTRUCCIONES PARA LA OPERACIÓN Los agitadores de incubación de mini o micro placa han sido diseñados para d. Para interrumpir la función de calentamiento, presione el botón de que las funciones de temperatura, velocidad y tiempo funcionen encendido/apagado que se encuentra debajo de la pantalla de temperatura.
Page 43
encendido/apagado que se encuentra debajo de la pantalla de velocidad. automáticamente al tiempo prefijado. Lo único que hay que hacer para El indicador luminoso de velocidad se apagará. repetir la función para el mismo tiempo es presionar de nuevo el botón de encendido/apagado.
Si el error E03 persiste, la razón puede ser un cojinete inservible o una banda rota y NO debe ser reparada por el usuario final. Apague la unidad y póngase en contacto con su representante VWR para efectuar las reparaciones pertinentes.
GITADOR DE INCUBACIÓN DE MINI PLACA ARTES DE REPUESTO DESCRIPCIÓN NÚMERO DE PARTE 1. Bandeja 580056-00 2. Envolvente del incubador 280319-00 3. Ventilador del calentador 280318-00 4. Calentador 380711-00 5. Placa base, incubadora 280320-00 6. Aislamiento 280322-00 7. Sensor de temperatura, RTD 380721-00 8.
Page 46
GITADOR DE INCUBACIÓN DE MICRO PLACA ARTES DE REPUESTO DESCRIPCIÓN NÚMERO DE PARTE 1. Conjunto de la bandeja 880761-00 2. Envolvente del incubador 280319-00 3. Ventilador del calentador 280318-00 4. Calentador 380711-00 5. Placa base, incubadora 280320-00 6. Aislamiento 280322-00 7.
Page 47
CCESORIOS GRADILLAS PARA TUBOS DE ENSAYO ABRAZADERAS PARA MATRACES Nº Nº APACIDAD DE APACIDAD DE APACIDAD DE ESCRIPCIÓN LOS TUBOS PLATAFORMA CATÁLOGO ESCRIPCIÓN ATERIAL PLATAFORMA CATÁLOGO Gradilla para tubos de ensayo de 10 a 13 mm 444-0278 Abrazadera para matraz Erlenmeyer de 10 ml Gradilla para tubos de ensayo de 14 a 16 mm 444-0279 Acero inoxidable...
Page 48
FABRICADO EN NEW JERSEY, USA FABRICADO PARA: VWR International BVBA Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven • +32 16385011 • http://www.vwr.com 715086-00 4-130-INS-SPA (9/07)
Pour plus de renseignements sur les endroits où vous pouvez déposer Si l'appareil doit être réparé, contactez votre représentant VWR. votre appareil usagé, veuillez contacter le concessionnaire auprès duquel vous avez effectué l’achat. De cette façon, vous contribuerez à protéger...
NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ORMES ET RÉGLEMENTATIONS Veuillez lire le manuel d'instruction dans sa totalité avant d’utiliser VWR International déclare par la présente, sous sa seule responsabilité, l'agitateur incubateur mini/microplaques. que la construction de ce produit est conforme aux normes suivantes: ATTENTION ! NE vous servez PAS de l'agitateur incubateur mini/ Normes de sécurité:...
G. B. ANNEAU DE COMMANDE Le panneau avant de l’agitateur incubateur mini/microplaques réunit toutes les F. Témoin point de réglage: S’allume lorsque la température de réglage s’affiche. commandes et tous les affichages nécessaires au fonctionnement de l’appareil. G. Témoin Caution Hot (Attention plaque chaude): S’allume lorsque la A.
Page 54
GITATEUR INCUBATEUR MINIPLAQUES ARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Prise Europe: 444-0274 Dimensions hors-tout (l x L x h): 43.2 x 27.9 x 26.7cm Prise UK: 444-7083 Prise Suisse: 444-0275 Dimensions internes (l x L x h): 28.7 x 21.1 x 13.7cm Dimensions du plateau (l x L): 27.9 x 19.7cm Spécifications électriques (50/60 Hz): 230 V, 5 A, 450 W...
GITATEUR INCUBATEUR MINIPLAQUES ÉGLAGE L’agitateur incubateur miniplaques est fourni avec un plateau destiné à accueillir une gamme d’accessoires. 1. Les récipients plats peuvent être agités en les plaçant sur le plateau. 2. Le plateau est aussi muni de trous de montage prêts à l’emploi avec des pinces à fiole ou des supports de tubes à essai. Reportez-vous ci-dessous pour les configurations de plateau.
Page 56
GITATEUR INCUBATEUR MICROPLAQUES ARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Prise Europe: 444-0272 Dimensions hors-tout (l x L x h): 43.2 x 27.9 x 19.7cm Prise UK: 444-7082 Prise Suisse: 444-0273 Dimensions du plateau (l x L): 27.9 x 19.7cm Spécifications électriques (50/60 Hz): 230 V, 5 A, 450 W Fusibles : 5mm x 20mm, 5 A à...
GITATEUR INCUBATEUR MICROPLAQUES ÉGLAGE L’agitateur incubateur microplaques est destiné à accueillir deux (2) ou quatre (4) microplaques ou deux (2) supports de microtubes. 1. Placez deux (2) microplaques ou blocs de cupules profondes en diagonale sur le plateau ou placez quatre (4) microplaques ou blocs de cupules profondes sur le plateau.
Page 58
’ AGITATEURS INCUBATEURS MINI MICROPLAQUES ONSIGNES D UTILISATION Les agitateurs incubateurs mini/microplaques ont été conçus de façon à ce Témoin CAUTION HOT (Attention plaque chaude): que les fonctions de température, de vitesse et de minuterie fonctionnent Le témoin Caution Hot signale que la température indépendamment les unes des autres.
Page 59
b. Appuyez simultanément sur les flèches haut et bas ; l’affichage indique L'appareil continue le décompte jusqu’à zéro (0:00). Lorsque l’affichage zéro (0:00). La minuterie de l'appareil indique désormais zéro (0:00) atteint zéro (0:00), vous entendez quatre (4) bips sonores qui minutes.
Si l’erreur E04 persiste, éteignez l’appareil et contactez votre représentant VWR pour le faire réparer. Les erreurs E02 et E01 NE doivent PAS être prises en charge par l’utilisateur. Éteignez l’appareil et contactez votre représentant VWR pour le faire Code d’erreur Test logicie Cause réparer.
GITATEUR INCUBATEUR MINIPLAQUES IÈCES DE RECHANGE DESCRIPTION N° DE PIÈCE 1. Plateau 580056-00 2. Boîtier de l’incubateur 280319-00 3. Ventilateur du chauffage 280318-00 4. Réchauffeur 380711-00 5. Plaque de support, incubateur 280320-00 6. Isolation 280322-00 7. Capteur de température, RTD 380721-00 8.
Page 62
GITATEUR INCUBATEUR MICROPLAQUES IÈCES DE RECHANGE DESCRIPTION N° DE PIÈCE 1. Plateau 880761-00 2. Boîtier de l’incubateur 280319-00 3. Ventilateur du chauffage 280318-00 4. Réchauffeur 380711-00 5. Plaque de support, incubateur 280320-00 6. Isolation 280322-00 7. Capteur de température, RTD 380721-00 8.
Page 63
CCESSOIRES SUPPORTS DE TUBES À ESSAI PINCES À FIOLE N° N° APACITÉ APACITÉ DE DE RÉF APACITÉ DE DE RÉF ESCRIPTION DU TUBE LA PLATE FORME CATALOGUE ESCRIPTION ATÉRIAU LA PLATE FORME CATALOGUE Support de tubes à essai de 10 à 13 mm 444-0278 Pince à...
Page 64
LIEU DE FABRICATION NEW JERSEY, USA FABRIQUÉ POUR: VWR International BVBA Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven • +32 16385011 • http://www.vwr.com 715086-00 4-130-INS-FRE (9/07)