Festo CPV GE-ASI Series Brief Description

Valve terminal with as-interface
Table of Contents
  • Anschluss- und Anzeigeelemente
  • Installation
  • Technische Daten
  • Instrucciones para el
  • Instalación
  • Especificaciones Técnicas
  • Instructions D'utilisation
  • Installation
  • Caractéristiques Techniques
  • Installazione
  • Dati Tecnici
  • Tekniska Data

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
Compact performance
Kurz-
beschreibung
Brief description
CPV-Ventilinsel
mit AS-Interface
Typ CPV..-GE-
ASI-...
CPV valve terminal
with AS-Interface
type CPV..-GE-
ASI-...
– Deutsch
– English
– Español
– Français
– Italiano
– Svenska
354402
0112b

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Festo CPV GE-ASI Series

  • Page 1 Compact performance Kurz- beschreibung Brief description CPV-Ventilinsel mit AS-Interface Typ CPV..-GE- ASI-... CPV valve terminal with AS-Interface type CPV..-GE- ASI-... – Deutsch – English – Español – Français – Italiano – Svenska 354402 0112b...
  • Page 2 ..........Edition: 0112b Original: de ® AS-Interface is a registered trademark of the AS-Interface Association © (Festo AG & Co., D-73726 Esslingen, Germany, 2002) Internet: http://www.festo.com E-Mail: service_international@festo.com Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b...
  • Page 3 Stellen Sie bei Verwendung als explosionsgeschütztes Betriebsmittel sicher, dass: S elektrische Anschlüsse nicht unter Spannung ge- trennt werden. S die komplett installierte Ventilinsel mit allen verwen- deten Steckern, Adaptern und Schutzkappen minde- stens die Schutzart IP64 aufweist Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Deutsch...
  • Page 4: Anschluss- Und Anzeigeelemente

    Ventile*) (nur Typ CPV..-GE- Typenschild (ID- und IO- ASI-...-Z) Code) BUS-LED (grün) AS-In- Beschriftungsfeld für AS-Interface terface -Busanschluss -Adresse Ventile bei NOT-AUS abschaltbar, keine Spannungsversorgung AS-Interface über -Bus BUS-LED (grün) Bedeutung AS-Interface -Spannung vorhanden AS-Interface keine -Spannung am Bus Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Deutsch...
  • Page 5 Adressierung AS-Interface-Ventilinsel Typ 10 3.1 Zuweisen der AS-Interface-Slaveadresse Empfehlung: Verwenden Sie das Festo-Adressiergerät ASI- PRG-ADR Bestell-Nr. 18959 mit Adapterkabel Bestell-Nr. 18960 (oder Siemens PSG). Vor dem Anschließen eines AS-i-Slaves an den Bus: Wei- sen Sie jedem AS-Interface-Slave eine noch nicht belegte AS-Interface-Adresse zu.
  • Page 6: Installation

    Leitungslänge des Betriebsspannungsanschlusses (abhängig von der Stromaufnahme der Insel und den Schwankungen der Betriebsspannung). – Abschluss eines offenen Kabelendes mit der Festo- Kabelkappe ASI-KK-FK oder der Kabeltülle ASI-KT-FK. Sie vermeiden damit Kriechströme und erreichen Schutzart IP65. Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Deutsch...
  • Page 7 EN 60742/VDE 0551 mit mindestens 4 kV Isolations- festigkeit gewährleisten (PELV). Schaltnetzteile sind zulässig, wenn sie die sichere Trennung im Sinne der EN 60950/VDE 0805 gewährleisten. Pin-Belegung: AS-Interface-Bus- und Lastspannungsan- schluss AS-i + (braun) AS-i - (hellblau) + 24V Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Deutsch...
  • Page 8 4.2 Anschlussbeispiel Insel Typ 10 AS-Interface Master Festo-Kombinetzteil Lastspannung abschaltbar Festo-Zubehör AS-Interface-Kombinetzteil ASI-CNT-115/230VAC-B AS-Interface Buskabel (gelb) KASI-1.5-Y-100 Zusatzversorgungskabel (schwarz) KASI-1.5-Z-100 Kabeldose ASI-SD-FK, ASI-SD-FK180 Kabelkappe/Kabeltülle ASI-KK-FK/ASI-KT-FK Bezeichnungsschilder (CPV10/14, 18) IBS6x10, IBS9x10 Adressiergerät/Adapterkabel ASI-PRG-ADR/KASI-ADR Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Deutsch...
  • Page 9: Technische Daten

    Schutzart IP64 aufweisen! Temperatur – bei Betrieb: ... + 50 °C – bei Lagerung/Transport: - 20 ... + 70 °C Elektromagnetische Verträglichkeit – Störaussendung – geprüft nach EN 55011, Grenzwertklasse B – Störfestigkeit – geprüft nach EN 50082-2 Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Deutsch...
  • Page 10 – max. Einschaltstrom (bei 24 V) 108 mA 176 mA 320 mA – Einschaltstrom für 4 Ventile mit 48 mA 72 mA 120 mA Stromabsenkung AS-Interface -Daten (Parameter-Aus- gänge finden keine Anwendung) – ID-CODE – IO-CODE – Profil S-8.F Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Deutsch...
  • Page 11 If to be used as an explosion-protected operating de- vice, make sure that: S electrical contacts are not disconnected under ten- sion S the completely fitted valve terminal with all plugs, adapters and protective caps complies at least with protection class IP 64. Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b English...
  • Page 12 Inscription field for AS-Inter- AS-Interface bus connection face address valves can be switched off during EMERGENCY STOP, no voltage supply via AS-Interface bus BUS LED (green) Meaning AS-Interface voltage applied No AS-Interface voltage on the bus Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b English...
  • Page 13 Addressing the AS-Interface valve terminal type 10 3.1 Assign the AS-Interface slave address We recommend the use of the Festo addresser ASI-PRG- ADR part no. 18959 with adapter cable part no. 18960 (or Siemens PSG) Before connecting an AS-Interface slave to the bus, assign a non-reserved address to each slave.
  • Page 14 Installation Use the Festo cable sockets ASI-SD-FK for connecting the type 10 valve terminals. You thereby comply with protec- tion class IP65. Proceed as follows. 1. Connect the cable socket in accordance with the separ- ate brief description. 2. Make sure that the AS-interface cable is not stretched.
  • Page 15 (Protected Extra Low Voltage PELV). Switch power packs are permitted, providing they guarantee reliable isolation in accordance with EN 60950/ VDE 0805. Pin assignment AS-Interface bus and load voltage connec- tion AS-i + (brown) AS-i - (light blue) + 24V Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b English...
  • Page 16 Festo accessories Type AS-Interface combi power unit ASI-CNT-115/230VAC-B AS-Interface bus cable (yellow) KASI-1.5-Y-100 Additional Supply cable (black) KASI-1.5-Z-100 Cable socket ASI-SD-FK, ASI-SD-FK180 Cable cap/Cable sleeve ASI-KK-FK/ASI-KT-FK Identification plates (CPV10, ..14) IBS6x10, IBS9x10 Adressing device/Adapter cable ASI-PRG-ADR/KASI-ADR Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b English...
  • Page 17: Technical Specifications

    ... + 50 °C – during storage/transport - 20 ... + 70 °C Electromagnetic compatibility – Interference radiated – tested as per EN 55011, limit class B – Resistance to interference – tested as per EN 50082-2 Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b English...
  • Page 18 108 mA 176 mA 320 mA – Starting current for 4 valves with 48 mA 72 mA 120 mA current reduction ASI data (parameter outputs have no use) – ID CODE – IO CODE – Profile S-8.F Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b English...
  • Page 19: Instrucciones Para El

    S los contactos eléctricos no se desconectan bajo tensión S el terminal completamente montado, con todas las clavijas, adaptadores y caperuzas protectoras cum- ple por lo menos con el grado de protección IP 64. Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Español...
  • Page 20 AS-Interface Las válvulas pueden desactivarse durante el PARO DE EMERGENCIA, no hay alimentación de tensión a través del bus AS-Interface LED BUS (verde) Significado ENCENDIDO Tensión AS-Interface aplicada APAGADO No hay tensión en el bus AS-Interface Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Español...
  • Page 21 Direccionamiento del terminal de válvulas AS-Interface tipo 10 3.1 Asignación de las direcciones de los slaves AS-Interface Recomendamos la utilización del direccionador Festo ASI- PRG-ADR nº de artículo 18959 con cable de adaptación nº de artículo 18960 (o Siemens PSG).
  • Page 22: Instalación

    Instalación Utilice los zócalos Festo ASI-SD-FK para cables para conec- tar los terminales de válvulas tipo 10. Con ello se cumple con el grado de protección IP65. Proceder como sigue: 1. Conectar el zócalo para cable tal como se indica en la breve descripción aparte.
  • Page 23 EN 60950/VDE 0805. Asignación de pines en el bus AS-Interface y en la cone- xión de la tensión de carga AS-i + (marrón) AS-i - (azul claro) + 24V Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Español...
  • Page 24 Tipo Fuente de alimentación AS-Interface ASI-CNT-115/230VAC-B Cable bus AS-Interface (amarillo) KASI-1.5-Y-100 Cable de alimentación adicional (negro) KASI-1.5-Z-100 Zócalo para cables ASI-SD-FK, ASI-SD-FK180 Caperuza/Manguito para cables ASI-KK-FK/ASI-KT-FK Placas de identificación (CPV10, ..14) IBS6x10, IBS9x10 Direccionador/Cable adaptador ASI-PRG-ADR/KASI-ADR Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Español...
  • Page 25: Especificaciones Técnicas

    – durante el funcionamiento ... + 50 °C – durante almacenaje/transporte - 20 ... + 70 °C Compatibilidad electromagnética – Interferencias radiadas – verificado según EN 55011, límite clase B – Resistencia a interferencias – verificado según EN 50082-2 Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Español...
  • Page 26 176 mA 320 mA – Corriente de arranque para 4 válvulas 48 mA 72 mA 120 mA con reducción de corriente Datos AS-Interface (salidas de paráme- tros sin utilizar) – Código ID – Código IO – Perfil S-8.F Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Español...
  • Page 27: Instructions D'utilisation

    S les connecteurs électriques ne soient pas débranchés lorsqu’ils sont sous tension ! S le terminal de distributeurs complètement installé ainsi que tous les connecteurs, adaptateurs et capu- chons de protection utilisés présentent au moins l’indice de protection IP64. Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Français...
  • Page 28 Connecteur de bus AS-Interface les distributeurs peuvent être désactivés par un dispositif d’ARRET D’URGENCE, le bus AS-Interface n’assurant pas leur alimentation Led BUS (verte) Signification Allumée Tension AS-Interface présente Eteinte Pas de tension AS-Interface sur le bus Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Français...
  • Page 29 AS-Interface type 10 3.1 Attribution des adresses d’esclaves AS-Interface Recommandation : utiliser la console d’adressage Festo ASI-PRG-ADR réf. 18959 avec le câble d’adaptation de réf. 18960 (ou Siemens PSG). Avant de connecter un esclave AS-Interface sur le bus, lui attribuer une adresse non encore affectée. Spécifier l’adresse choisie sur la console d’adressage AS-Interface.
  • Page 30: Installation

    Installation Effectuer la connexion des terminaux de distributeurs type 10 à l’aide de connecteurs Festo ASI-SD-FK. L’indice de protection IP65 est ainsi garanti. Procéder de la manière suivante : 1. Racc. le connecteur comme indiqué dans la not. séparée. 2. Disposer le câble AS-Interface sans exercer de contrainte.
  • Page 31 à découpage sont autorisées si leur isolement est conforme à la norme EN 60950/VDE 0805. Affectation des broches pour le bus AS-Interface et pour l’alimentation des actionneurs AS-i + (marron) AS-i - (bleu clair) + 24V Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Français...
  • Page 32 Bloc combiné AS-Interface ASI-CNT-115/230VAC-B Câble d.alimentation auxiliaire (noir) KASI-1.5-Y-100 Câble de bus AS-Interface (jaune) KASI-1.5-Z-100 Connecteur ASI-SD-FK, ASI-SD-FK180 Embout de câble / Manchon de câble ASI-KK-FK/ASI-KT-FK Etiquettes (CPV10, ..14) IBS6x10, IBS9x10 Terminal d.adressage / Câble d.adaptation ASI-PRG-ADR/KASI-ADR Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Français...
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    – de service : ... + 50 °C – de stockage/transport : - 20 ... + 70 °C Compatibilité électromagnétique – Emission de perturbations – selon EN 55011, Classe B – Immunité aux perturbations – selon EN 50082-2 Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Français...
  • Page 34 176 mA 320 mA – Courant d’appel de 4 distributeurs 48 mA 72 mA 120 mA avec réduction d’intensité Données AS-Interface (les sorties de paramétrage sont inutiles) – Code ID – Code IO – Profil S-8.F Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Français...
  • Page 35 S Le connessioni elettriche non devono essere scolle- gate sotto tensione! S L’unità di valvole installata, ossia completa di tutti i connettori, adattatori e tappi di protezione deve avere almeno il grado di protezione IP64. Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Italiano...
  • Page 36 Possibilità di disattivazione delle valvole in seguito a un arresto di emergenza, la tensione non viene alimentata attraverso il bus AS-Interface LED del bus (verde) Significato acceso tensione AS-Interface presente spento nessuna tensione AS-Interface nel bus Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Italiano...
  • Page 37 Indirizzamento dell’unità di valvole AS-Interface tipo 10 3.1 Assegnazione dell’indirizzo Slave AS-Interface Si consiglia di utilizzare l’unità di indirizzamento Festo ASI-PRG-ADR, cod. ord. 18959, completa del relativo cavo adattatore, cod. ord. 18960 (in alternativa, Siemens PSG). Prima di collegare uno Slave AS-Interface al sistema bus, si consiglia di assegnare allo Slave un indirizzo non ancora occupato, impostando l’indirizzo con l’unità...
  • Page 38: Installazione

    Installazione Per il collegamento delle unità di valvole tipo 10 si consiglia di utilizzare i connettori femmina Festo ASI-SD-FK: solo in questo modo è poss. assicurare il grado di protezione IP65. Procedere nel seguente modo: 1. Collegare il connettore seguendo le indicazioni fornite nella breve descrizione specifica.
  • Page 39 “Chopper” solamente se in grado di garantire un sezionamento sicuro ai sensi della nor- mativa EN 60950/VDE 0805. Occupazione dei pin: connettore bus AS-Interface e con- nettore della tensione di carico AS-i + (marrone) AS-i - (azzurro) + 24V Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Italiano...
  • Page 40 Accessori Festo Tipo Alimentatore Combi AS-Interface ASI-CNT-115/230VAC-B Cavo bus AS-Interface (giallo) KASI-1.5-Y-100 Cavo suppl. di alimentazione (nero) KASI-1.5-Z-100 Connettore ASI-SD-FK, ASI-SD-FK180 Cappuccio terminale/Guaina cavo ASI-KK-FK/ASI-KT-FK Targhette di identificaz. (CPV10, ..14) IBS6x10, IBS9x10 Unità di indirizzamento/Cavo adattatore ASI-PRG-ADR/KASI-ADR Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Italiano...
  • Page 41: Dati Tecnici

    – di stoccaggio/trasporto - 20 ... + 70 °C Compatibilità elettromagnetica – emissione di interferenze – misurata in conformità con EN 55011, valore limite classe B – immunità alle interferenze – misurata in conformità con EN 50082-2 Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Italiano...
  • Page 42 176 mA 320 mA – corrente di azionamento per 4 valvole 48 mA 72 mA 120 mA con limitazione di corrente Dati AS-Interface (uscite parametrizzate non applicabili) – Codice ID – Codice IO – Profilo S-8.F Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Italiano...
  • Page 43 S Ta endast en komplett monterad och elektriskt anslu- ten ventilterminal i drift. Säkerställ vid användning som explosionsskyddat drift- medel att: S elanslutningar inte dras ur under spänning! S komplett installerad ventilterminal med alla använda hankontakter, adaptrar och skyddskåpor minst mots- varar skyddsklass IP64. Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Svenska...
  • Page 44 Typskylt (ID- och IO-kod) BUSS-LED (grön) Textfält för AS-Interface AS-Interface bussanslutning adress Ventilerna kan kopplas från vid NÖDSTOPP, ingen spänningsför- sörjning via AS-Interface buss BUSS-LED (grön) Betydelse på AS-Interface spänning föreligger ingen AS-Interface spänning på bussen Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Svenska...
  • Page 45 Fabriksinställning av terminalen: adress 00 – ID-kod och IO-kod: se terminalens typskylt – Parametrering av AS-Interface slaven är inte nödvändig 3.2 Magnetspolarnas utgångsadresser (översikt) Terminal med 2 bistabila vent. Terminal med 4 monostab. vent. 1 2 3 4 Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Svenska...
  • Page 46 Maximal totallängd för AS-Interface bussen: 100m. – Kabellängd hos separata spänningsmatningen (be- roende på terminalens strömförbrukning och sväng- ningar i driftsspänning). – Förslut den öppna kabeländan med Festos kabelplugg ASI-FK-KK eller kabelhylsa ASI-KT-FK. Man undviker därmed krypströmmar och uppnår kapslingsklass IP65. Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Svenska...
  • Page 47 EN 60742/VDE 0551 med minst 4 kV isolationsmot- stånd (PELV). Kombinationskretsar är tillåtna om de garanterar säker isolering i enlighet med EN 60950/ VDE 0805. Stiftbeläggning: AS-Interface buss- och separatmatningen AS-i + (brun) AS-i - (ljusblå) + 24V Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Svenska...
  • Page 48 4.2 Anslutningsexempel terminal typ 10 AS-Interface master Festo kombinätdel Matningsspänningen kan frånkopplas Festo-tillbehör AS-Interface kombinätdel ASI-CNT-115/230VAC-B AS-Interface busskabel (gul) KASI-1.5-Y-100 Extra matarkabel (svart) KASI-1.5-Z-100 Kabeldosan ASI-SD-FK, ASI-SD-FK180 Täcklock/Skyddsslang ASI-KK-FK/ASI-KT-FK Märkskylt (CPV10, ..14) IBS6x10, IBS9x10 Programmeringsenhet/Adapterkabel ASI-PRG-ADR/KASI-ADR Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Svenska...
  • Page 49: Tekniska Data

    IP64! Temperatur – vid drift: ... + 50 °C – vid lagring/transport: - 20 ... + 70 °C Elektromagnetisk kompatibilitet – radiostörning – testad enligt EN 55011, gränsvärdesklass B – immunitet – testad enligt EN 50082-2 Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Svenska...
  • Page 50 – max strömförbrukning (vid 24 V) 108 mA 176 mA 320 mA – strömförbrukning för 4 ventiler med 48 mA 72 mA 120 mA strömsänkning AS-Interface data (parameterutgångar används ej) – ID-CODE – IO-CODE – profil S-8.F Festo CPV..-GE-ASI-... 0112b Svenska...

Table of Contents