Varian Turbo-V 2000 ICE Instructions For Use Manual page 15

Hide thumbs Also See for Turbo-V 2000 ICE:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 28
NÃO
!
Para evitar lesões à pessoa nunca colocar, por qualquer
motivo, os dedos ou objectos no bocal de entrada da
turbobomba. Aconselha-se o uso da rede de protecção
(opcional). Se é utilizado um amortecedor de vibrações ou
um respirador metálico flexível no bocal de entrada, fixar
sempre a turbobomba à base.
Durante o funcionamento é necessário que sejam respeitadas
as seguintes condições ambientais:
-
pressão máxima: 2 bar além da pressão atmosférica
-
temperatura: de + 5ºC a + 35ºC
-
humidade relativa: 0 - 95% (não condensante).
Existindo campos magnéticos, a bomba deve ser protegida
com blindagens adequadas. Ver o apêndice "Technical
Information" para maiores detalhes.
As bombas turbomoleculares da série Turbo-V2000 ICE devem
ser utilizadas somente com um dos controladores Varian
específicos (série 969-9448, 969-9449) e devem ser ligadas a
uma
bomba
primária
(ver
Information").
A turbobomba pode ser instalada em qualquer posição.
Quando colocada em posição horizontal, assegurar-se de que
o controller seja programado para "operação em posição
horizontal".
Fixar a turbobomba em posição estável ligando a flange de
entrada da turbobomba a uma contraflange fixa capaz de
resistir a um torque de 20000 Nm ao redor do próprio eixo.
A turbobomba com flange de entrada ISO, deve ser fixada à
câmara de vácuo através de bornes duplos ou simples. A
tabela a seguir descreve, para cada dimensão de flange e tipo
de borne, o número de bornes e o torque de aperto
necessários.
FLANGE
TIPO DE BORNE
ISO K 250
Borne duplo com rosca
M10
Borne
simples
rosca M10
A turbo-bomba com flange de entrada ISO F 250 (bolted) deve
ser fixada à câmara de vácuo utilizando 12 parafusos M10.
A turbobomba com flange de entrada ConFlat deve ser fixada à
câmara de vácuo através de parafusos específicos da
mecânica Varian. Para maiores detalhes, ver o apêndice
"Technical Information".
Para a instalação dos acessórios opcionais, ver "Technical
Information".
PERIGO!
esquema
em
"Technical
TORQUE DE
APERTO
12
22 Nm
com
12
22 Nm
UTILIZAÇÃO
Todas as instruções para o correcto funcionamento da
turbobomba estão contidas no manual da unidade de controlo.
Ler atentamente este manual antes da utilização.
Para atingir melhores pressões limite é possível aquecer o
invólucro da bomba utilizando o aquecedor opcional. Durante a
fase de aquecimento da câmara de vácuo, a temperatura da
flange de entrada e do rotor não deve ultrapassar 120 °C.
Utilizar sempre o resfriamento com água durante as operações
de aquecimento.
Não tocar a turbobomba e os seus eventuais acessórios
durante as operações de aquecimento. A elevada temperatura
pode causar lesões às pessoas.
Para a saída de ar da bomba utilizar ar ou gás inerte sem
poeiras ou partículas. A pressão de entrada através da porta
específica deve ser inferior a 2 bar (além da pressão
atmosférica).
Evitar colisões, oscilações ou deslocamentos bruscos da
turbobomba quando está a funcionar. Os rolamentos poderiam
sofrer danos.
Para bombear gases agressivos, estas bombas estão
equipadas com uma porta específica através da qual é
necessário fornecer à bomba um fluxo de gás inerte (Azoto ou
Argon) para proteger os rolamentos (ver o apêndice "Technical
Information").
Quando a bomba é utilizada para bombear gases tóxicos,
inflamáveis
ou
radioactivos,
adequados típicos para cada gás. Não usar a bomba na
presença de gases explosivos.
MANUTENÇÃO
As bombas da série Turbo-V2000 ICE não requerem qualquer
manutenção. Qualquer operação deve ser
pessoal autorizado.
Antes de efectuar qualquer operação na turbobomba desligar o
conector de alimentação, introduzir ar na bomba abrindo a
válvula específica, aguardar até a completa paragem do rotor e
até que a temperatura superficial da bomba seja inferior a 50 ºC.
Em caso de defeito é possível usufruir do serviço de reparação
Varian ou do "Varian advanced exchange service", que permite
obter uma bomba regenerada que substitua a bomba com
defeito.
Antes de enviar ao construtor uma bomba para reparações ou
advanced exchange service, é indispensável preencher e
enviar ao escritório local de vendas a ficha "Segurança e
Saúde" anexa ao presente manual de instruções. A cópia da
mesma deve ser colocada na embalagem da bomba antes da
expedição.
Caso uma bomba deva ser destruída, proceder à sua
eliminação respeitando as normas nacionais específicas.
10
INSTRUÇÕES PARA O USO
PERIGO!
!
ATENÇÃO
!
ATENÇÃO
!
ATENÇÃO
PERIGO!
seguir
os
procedimentos
efectuada por
PERIGO!
NOTA
87-900-915-01(E)

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

969-9125969-9126969-9127

Table of Contents