Limited Warranty - Wayne Submersible Sump Pump CDUCAP Series Operating And Parts Manual

Submersible sump pump
Table of Contents

Advertisement

Operating Instructions And Parts Manual

Limited Warranty

For five (5) years (Models CDUCAP725 and CDUCAP850) and lifetime warranty (Models CDUCAP995 and
CDUCAP1000) from the date of purchase, Wayne Water Systems will repair or replace, at its option, for the
original purchaser any part or parts of its Sump Pumps or Water Pumps ("Product") found upon examination
by Wayne Water Systems to be defective in materials or workmanship. Please call Wayne Water Systems (1-
800-237-0987) for instructions or see your dealer. Be prepared to provide the model number when exercising
this warranty. All transportation charges on Products or parts submitted for repair or replacement must be
paid by purchaser.
This Limited Warranty does NOT cover Products which have been damaged as a result of accident, abuse,
misuse, neglect, improper installation, improper maintenance, or failure to operate in accordance with Wayne
Water Systems's written instructions.
THERE IS NO OTHER EXPRESS WARRANTY. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THOSE OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO FIVE (5) YEARS
(CDUCAP725 and CDUCAP850) AND LIFETIME WARRANTY (MODELS CDUCAP995 and CDUCAP1000)
FROM THE DATE OF PURCHASE. THIS IS THE EXCLUSIVE REMEDY AND ANY LIABILITY FOR ANY AND
ALL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR EXPENSES WHATSOEVER IS EXCLUDED.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or do not allow the exclusions or
limitations of incidental or consequential damages, so the above limitations might not apply to you. This
limited warranty gives you specific legal rights, and you may also have other legal rights which vary from state
to state.
In no event, whether as a result of breach of contract warranty, tort (including negligence) or otherwise, shall
Wayne Water Systems or its suppliers be liable for any special, consequential, incidental or penal damages
including, but not limited to loss of profit or revenues, loss of use of the products or any associated
equipment, damage to associated equipment, cost of capital, cost of substitute products, facilities, services or
replacement power, downtime costs, or claims of buyer's customers for such damages.
You MUST retain your purchase receipt along with this form. In the event you need to exercise a warranty
claim, you MUST send a copy of the purchase receipt along with the material or correspondence. Please call
Wayne Water Systems (1-800-237-0987) for return authorization and instructions.
DO NOT MAIL THIS FORM TO WAYNE WATER SYSTEMS. Use this form only to maintain your records.
MODEL NO. ____________________
SERIAL NO. ____________________
INSTALLATION DATE ____________________
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
w w w .waynepumps. c o m
6
F u n c i o n a m i e n t o
M a n t e n i m i e n t o
( C o n t i n u a c i ó n )
• Bajo condiciones de inundación, la
fuente de electricidad antes de intentar
bomba se apaga por 1 segundo
instalar, efectuar un servicio, reubicar o
realizar cualquier tipo de
cada 16 segundos y vuelve a
mantenimiento. Si la fuente de energía
encenderse automáticamente.
está fuera de la vista, tránquela y
5 . No ponga la bomba en
etiquétela en la posición abierta (off)
funcionamiento a menos que
para evitar que se aplique corriente en
forma inesperada. Si no lo hace puede
e s t é sumergida en agua.
provocar un choque eléctrico mortal.
E l funcionamiento en seco causa
Esta unidad debe ser reparada
daños a la bomba.
únicamente por electricistas calificados.
La reparación incorrecta podría provocar
6 . El motor está equipado con un
un choque eléctrico mortal.
protector térmico de reposición
automática.
1 . Deje que la bomba se enfríe por no
menos de dos horas antes de dar
7 . Mientras la bomba esté drenando
servicio puesto que la bomba
e l pozo, verifique que la tubería de
contiene aceite caliente bajo presión
descarga esté llevando el agua hacia
y el motor está caliente.
un punto bastante alejado de la
c i m e n t a c i ó n .
2 . Desensamblar el motor antes del
vencimiento de la garantía anulará
8 . Si la tubería de descarga de la
la misma. Si se necesitan
bomba queda expuesta a
reparaciones, vea la tabla de
temperaturas de congelamiento,
solución de problemas.
l a tubería expuesta debe inclinarse
para que drene. El agua que esté
3 . La entrada de agua debe
dentro de la bomba puede
mantenerse limpia y libre de
congelarse y dañar la bomba.
cualquier objeto extraño y debe
inspeccionarse anualmente. Si se
atasca la entrada la bomba se daña.
CDUCAP Series
4 . Es necesario verificar
mensualmente el funcionamiento
Siempre
correcto de la bomba. Es posible
desconecte la
verificar que la bomba funcione
correctamente desconectando
brevemente el cordón de
alimentación de la bomba de la
parte de atrás del sensor de agua
y enchufándolo directamente en el
tomacorriente conectado a tierra.
Bajo estas condiciones, la bomba
trabaja en forma continua. Una vez
comprobado el funcionamiento de
la bomba, vuelva a enchufar el
cordón de alimentación de la
bomba en la parte de atrás del
enchufe del sensor de agua
( v e r Figura 2).
5 . Limpie regularmente la superficie
del sensor de agua para impedir
que depósitos de sedimento u otros
materiales se acumulen en la
superficie del sensor (ver Figura 2).
Esta bomba
contiene aceite
dieléctrico para su enfriamiento. Este
aceite puede ser dañino para el medio
ambiente. Verifique las leyes
ambientales de su estado antes de
desechar este aceite.
1 5- S p

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Cducap series

Table of Contents