Kézi Lefúvató Szelep Felszerelése; A Hőmérséklet-Érzékelő Felszerelése; Szükség Esetén Szerelje Fel Az Elektromos Fűtőkarimát És A Menetes Kötésű Elektromos Fűtőtestet; Üzembe Helyezés - STIEBEL ELTRON SBP 1000 E Operation And Installation

Buffer cylinder
Hide thumbs Also See for SBP 1000 E:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16
TELEPÍTÉS
Üzembe helyezés
f Dugja a hőszigetelő-elemeket a készülék csatlakozóira.
f
f Csatlakoztassa az elülső hőszigetelő-elemeket, úgy, hogy a
f
kampós záróléc az utolsó kampós zárba bepattanjon. Szük-
ség esetén fekete borítólécekkel rövid időre összetarthatja a
kampós zárólécet.
f Helyezze el a hőszigetelő-elemeket a tároló körül, majd kap-
f
csolja össze a hőszigetelő-elemeket hátul, a kampós zárólé-
cet az első vagy a második kampós zárba bepattintva.
f Tenyerével ütögetve és nyomást gyakorolva szabályozza be a
f
készüléken elhelyezett hőszigetelő-elemeket.
f Felülről kezdve feszítse meg a kampós zárólécet, annyira,
f
hogy az az utolsó kampós zárba kattanjon.
f Helyezze rá a hőszigetelő-gyűrűt a karimára úgy, hogy az
f
oldalsó hőszigetelő-elem előtti üres tér teljesen ki legyen
töltve.
f Helyezze fel a hőszigetelő gyűrűt és a két hőszigetelő-elemet.
f
f Tegye fel a fedelet a hőszigetelő-elemekre.
f
f Szerelje fel a borítóléceket a kampós zárólécekre. Szükség
f
esetén a borítólécek a kívánt hosszra méretre vághatók.
f Lágy habszivacs betétekkel töltse ki a csatlakozóknál találha-
f
tó üregeket.
f Dugja a fedőgyűrűket és a fedeleket a nyílásokba.
f
SBP 1010 E:
f Tekerje a szigetelőcsíkot a vakkarima (DN 80) nyaka köré.
f
f Illessze a hőszigetelt műanyag fedelet a vakkarimára (DN 80).
f
Tudnivaló
Ragassza fel a kiegészítő típustáblát a hőszigetelés jól
látható helyére.
9.2
Kézi lefúvató szelep felszerelése
f Szereljen kézi lefúvató szelepet a légtelenítő csatlakozóra.
f
9.3
A hőmérséklet-érzékelő felszerelése
f Töltse fel a védőcsövet hővezető pasztával.
f
f Tolja be ütközésig az érzékelőt a védőcsőbe.
f
Mielőtt a felületi érzékelőt betolná a védőcsőbe, a leszorító kapcsot
előre kell hajlítani.
9.4
Szükség esetén szerelje fel az elektromos
fűtőkarimát és a menetes kötésű elektromos
fűtőtestet.
f A hőcserélők, az elektromos fűtőkarimák és a menetes köté-
f
sű fűtőtestek felszereléséhez szerelje le a vakkarimákat és a
vakdugókat. Biztosítsa a megfelelő galvanikus leválasztást a
tartályhoz képest.
80
| SBP 1000-1500 E | E SOL | E cool
10. Üzembe helyezés
Szolárköri vízminőség
A glikol–víz keverékek szolárköri hőcserélőben való használata
60% koncentrációig engedélyezett, feltéve, hogy a teljes rendszer-
ben csak horganykiválásnak ellenálló fémek, glikolnak ellenálló
tömítések és glikolhoz való membrános tágulási tartályok hasz-
nálatosak.
Oxigéndiffúzió
Anyagi kár
!
Kerülje a nyílt fűtési rendszerek és az oxigéndiffúzió elle-
ni védelemmel nem ellátott műanyag csöves padlófűtési
rendszerek használatát.
Nyílt fűtési rendszerek vagy oxigéndiffúzió elleni védelemmel nem
ellátott műanyag csöves padlófűtési rendszerek esetében a beszi-
várgó oxigén a fűtőrendszer acélelemeinek a korrózióját okozhatja
(pl. a melegvíztároló hőcserélőjében, a puffertárolóban, az acél-
radiátorokban vagy az acélcsövekben).
Anyagi kár
!
A korróziós termékek (pl. rozsdaiszap) lerakódhatnak
a fűtőrendszerben, és a keresztmetszet-csökkenésnek,
dugulásnak köszönhetően teljesítménycsökkenést vagy
üzemzavari lekapcsolást okozhatnak.
Anyagi kár
!
Kerülje a nyílt szolár rendszerek és az oxigéndiffúziós
védelemmel nem ellátott műanyag csövek használatát.
Oxigéndiffúziós védelemmel nem ellátott műanyag csövek hasz-
nálata esetén a behatoló oxigén hatására a szolár rendszer acé-
lelemein (pl. a melegvíztároló hőcserélőjén) korrózió léphet fel.
www.stiebel-eltron.com

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Sbp 1010 eSbp 1500 eSbp 1000 e solSbp 1500 e solSbp 1000 e coolSbp 1010 e cool ... Show all

Table of Contents