Page 1
737101 KOLGRILL Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. KULLGRILL Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. GRILL WĘGLOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję...
Page 2
Värna om miljön! Får inte slängas bland hushållssopor! Lämna produkten för återvinning på anvisad plats, till exempel kommunens återvinningsstation. Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. www.jula.se Verne om miljøet! Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet! Lever produkt till gjenvinning på...
Page 4
SÄKERHETSANVISNINGAR underlag när den används. Placera grillen på minst 3 meters avstånd från träd och VARNING! brännbart material. • Grillen blir mycket varm, flytta den inte • Endast grillkol och briketter får användas när den är tänd. för uppvärmning. • Grillen får inte användas inomhus! •...
Page 5
12. Trådhylla 13. Fot 14. Askpanna 15. Ben BILD 1 Medföljande monteringsdetaljer Antal Benämning Dimension Bult M6 x 25 mm Bult M6 x 10 mm Bult M4 x 10 mm Skruv 3,5 x 18 mm Bricka 6 x 20 mm Mutter Mutter Mutter...
Page 6
SIKKERHETSANVISNINGER minst 3 meters unna tre og annet brennbart materiale. ADVARSEL! • Ikke bruk noe annet enn grillkull og • Grillen blir svært varm, ikke flytt den når briketter til oppvarming. den er tent. • Kontroller at kullet gløder helt før du •...
Page 7
13. Fot 14. Askeoppsamler 15. Ben BILD 1 Medfølgende monteringsdeler Antall Betegnelse Dimensjon Bolt M6 x 25 mm Bolt M6 x 10 mm Bolt M4 x 10 mm Skrue 3,5 x 18 mm Brikke 6 x 20 mm Mutter Mutter Mutter MONTERING Monter håndtaket (1) på...
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA można go używać w pomieszczeniach. • Czyść grill regularnie, aby zapewnić jego OSTRZEŻENIE! prawidłowe działanie. • Grill mocno się nagrzewa. Nie przesuwaj go, gdy jest rozpalony. • Podczas korzystania z grilla powinien on stać stabilnie na zwartym i płaskim podłożu. • Grilla nie wolno używać w pomieszczeniach! Umieść...
Page 9
OPIS sprawdź, czy uchwyty i taca umieszczone są w odpowiedniej odległości od misy grilla. Uchwyt Zamontuj odpowietrzniki (2) na pokrywie i misie. Odpowietrzniki Sprawdź, czy wszystkie śruby są odpowiednio dokręcone. Pokrywa Załóż na swoje miejsca ruszt węglowy (6) i ruszt grillowy (5). Uchwyt pokrywy Grill jest gotowy do użycia.
SAFETY INSTRUCTIONS will keep on working properly. • The grill must stand on a stable and level WARNING! surface when in use. Place the grill at a • The grill gets very hot, do not move it distance of at least 3 metres from any when it is lit.
Page 11
10. Holder for ash pan 11. Wheel 12. Wire shelf 13. Foot 14. Ash pan 15. Leg BILD 1 Assembly parts included Number Name Dimension Bolt M6 x 25 mm Bolt M6 x 10 mm Bolt M4 x 10 mm Screw 3,5 x 18 mm Washer...
Need help?
Do you have a question about the 737101 and is the answer not in the manual?
Questions and answers