Page 1
760027 KOLGRILL Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. KULLGRILL Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. GRILL WĘGLOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję...
Page 2
Värna om miljön! Får inte slängas bland hushållssopor! Lämna produkten för återvinning på anvisad plats, till exempel kommunens återvinningsstation. Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. www.jula.se Verne om miljøet! Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet! Lever produkt till gjenvinning på...
Page 4
SÄKERHETSANVISNINGAR på minst 3 meters avstånd från träd och brännbart material. VARNING! • Endast grillkol och briketter får användas • Grillen blir mycket varm, flytta den inte för uppvärmning. när den är tänd. • Kontrollera att kolen glöder helt och •...
Page 5
Medföljande monteringsdetaljer Antal Benämning MONTERING Montera handtaget (1) på utsidan av locket och lockkroken (4) på insidan av locket (3) med hjälp av skruvarna och muttrarna (C). Skruva ihop trähandtagets två delar med två stycken skruvarna A. Montera grillskålens sidohantag på samma sätt. Tryck ihop fästbyglarnas (D) armar och trä...
Page 6
SIKKERHETSANVISNINGER minst 3 meters unna tre og annet brennbart materiale. ADVARSEL! • Ikke bruk noe annet enn grillkull og • Grillen blir svært varm, ikke flytt den når briketter til oppvarming. den er tent. • Kontroller at kullet gløder helt før du •...
Page 7
Medfølgende monteringsdeler Antall Benevnelse MONTERING Monter håndtaket (1) på utsiden av lokket og lokkfestet (4) på innsiden av lokket (3) ved hjelp av skruene og mutterne (C). Skru sammen de to delene av trehåndtaket med to av skruene A. Monter grillskålens sidehåndtak på samme måte. Trykk sammen armene på...
Page 8
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA można go używać w pomieszczeniach. • Czyść grill regularnie, aby zapewnić jego OSTRZEŻENIE! prawidłowe działanie. • Grill mocno się nagrzewa. Nie przesuwaj go, gdy jest rozpalony. • Podczas korzystania z grilla powinien on stać stabilnie na zwartym i płaskim podłożu. • Grilla nie wolno używać w pomieszczeniach! Umieść...
Page 9
OPIS Załóż na swoje miejsca ruszt węglowy (6) oraz ruszt do opiekania (5). Uchwyt Sprawdź, czy wszystkie śruby są odpowiednio dokręcone. Zawór powietrza Pokrywka Zaczep pokrywy Ruszt grillowy Ruszt węglowy Misa grilla Mocowanie nóg Nogi 10. Półka druciana/oś jezdna 11. Koło 12.
Page 10
SAFETY INSTRUCTIONS will keep on working properly. • The grill must stand on a stable and level WARNING! surface when in use. Place the grill at a • The grill gets very hot, do not move it distance of at least 3 metres from any when it is lit.
Page 11
10. Wire shelf/wheel axle 11. Wheel 12. Ash pan FIG. 1 Assembly parts included Number Description ASSEMBLY Fit the handle (1) on the outside of the lid and hook (4) on the inside of the lid (3) with the screws and nuts (C). Screw the two parts of the handle together with the two screws A.
Need help?
Do you have a question about the 760027 and is the answer not in the manual?
Questions and answers