Download Print this page
Vivax TS-1200DP User Manual
Vivax TS-1200DP User Manual

Vivax TS-1200DP User Manual

Detachable sandwich maker

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 40

Quick Links

TS-1200DP
HR
Upute za uporabu
Jamstveni list / Servisna mjesta
BIH
Garantni list / Servisna mjesta
SR
CG
MAK
/
AL
Udhëzime për shfrytëzim
Fletë garancie
/ Serviset e autorizuara
EN
User manual

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TS-1200DP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vivax TS-1200DP

  • Page 1 TS-1200DP Upute za uporabu Jamstveni list / Servisna mjesta Udhëzime për shfrytëzim Fletë garancie / Serviset e autorizuara Garantni list / Servisna mjesta User manual...
  • Page 3: Upute Za Uporabu

    TS-1200DP HR BIH CG Upute za uporabu Odvojivi toster...
  • Page 4: Važne Sigurnosne Napomene

    ODVOJIVI TOSTER (OPREZ: Vruća površina): Površine se zagrijavaju tokom korištenja Ovaj uređa mogu koristiti djeca starija od 8 godina te osobe sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili s manjom iskustva i znanja ukoliko im je pružen nadzor i upute u vezi sigurnog načina korištenja uređaja te ukoliko shvaćaju opasnosti pri korištenju.
  • Page 5 slijediti uključujući sljedeće: 1. Pročitajte sve upute 2. Ne dodirujte vruće površine. Koristite ručke. 3. Kako bi se zaštitili od strujnog udara ne umačite kabel, utikače ili jedinicu za kuhanje u vodu ili druge tekućine. 4. Nadzor je potreban kada bilo koji uređaj koristi dijete.
  • Page 6 Ne koristite uređaj na otvorenom. Ne dopustite da kabel napajanja visi preko ruba stola ili pulta te dodiruje vruće površine. Ne postavljajte uređaj na ili u blizinu plinskih ili električnih grijača ili u zagrijani štednjak. Uređaji koji sadrže vruće ulje ili druge vruće supstance moraju se premještati vrlo pažljivo.
  • Page 7 igraju sa uređajem. Uređaj nije namjenjen za korištenje putem vanjskog timera ili odvojenog sustava daljinskog upravljača. Ne koristite uređaj sa otvorenim gornjim poklopcem. SAČUVAJTE OVE UPUTE. Ovaj uređaj namijenjen je za korištenje samo u kući. Nema dijelova koje korisnik može sam servisirati. Za servisiranje obratite se kvalificiranom osoblju servisa.
  • Page 8 Grill ploča Ovaj toster ima odvojive ploče za kuhanje. Odaberite željenu ploču za zadani zadatak. Umetnite ploču na način prikazan na sljedećim ilustracijama. Otvorite toster Kako bi uklonili ploču: Pritisnite tipku te podignite ploču prema gore. Kako bi umetnuli ploču, postavite ju na poziciju. Osigurajte da se utor ploče zakači za kukice.
  • Page 9 -- Polako spustite gornju ploču te ju pritisnite na kruh i zakačite kopču na ručki. -- Otvorite toster nakon 2-3 minute te provjerite je li sendvič postigao željenu boju. Kontrolirajte dužinu pečenja u skladu sa Vašim željama. -- Izvadite sendvič sa nemetalnim priborom. Ne koristite oštar ili abrazivni pribor. -- Iskopčajte utikač...
  • Page 10 Odlaganje u otpad stare električne i elektroničke opreme Proizvodi ozna eni ovim simbolom ozna avaju da proizvod spada u grupu elektri ne i elektroni ke opreme (EE proizvodi) te se ne smije odlag zajedno s ku nim i glomaznim otpadom. Zbog toga ovaj proizvod treba odlo i na ozna eno sabirno mjesto za prikupljanje elektri ne i elektroni ke opreme.
  • Page 12 TS-1200DP Odvojivi toster...
  • Page 13 ODVOJIVI TOSTER (OPREZ: Vruća površina): Površine se zagrevaju tokom korišćenja Nije predviđeno da ovaj aparat koriste osobe (uključujući decu) sa smanjenim fizičkim,motoričkim i mentalnim sposobnostima ili osobe ograničenih znanja i iskustava bez prisustva osobe zadužene za njihovu bezbednost,odnosno staranje. Deca se ne smeju igrati ovim aparatom.
  • Page 14 2. Ne dodirujte vruće površine. Koristite ručke. 3. Kako bi se zaštitili od strujnog udara ne kvasite kabl, utikače ili jedinicu za kuvanje ne potapajte u vodu ili druge tečnosti. 4. Nadzor je potreban kada bilo koji uređaj koristi dete. 5.
  • Page 15 ili pulta I da dodiruje vruće površine. 12. Ne postavljajte uređaj na ili u blizini plinskih ili električnih grejača ili u zagrejanu rernu. 13. Uređaji koji sadrže vruće ulje ili druge vruće supstance moraju se premeštati vrlo pažljivo. 14. Kako bi isključili uređaj, uklonite utikač iz zidne utičnice.
  • Page 16 upravljanja. Aparat ne koristiti u kombinaciji sa programerima,tajmerima sličnim uređajima koji automatski uključuju aparat 19. Ne koristite uređaj sa otvorenim gornjim poklopcem.     SAČUVAJTE OVO UPUTSTVO. Ovaj uređaj namenjen je za korišćenje samo u kući. Nema delova koje korisnik može sam servisirati. Za servisiranje obratite se kvalifikovanom osoblju servisa.
  • Page 17 Ovaj toster ima odvojive ploče za pečenje. Odaberite željenu ploču. Ubacite ploču na način prikazan na sledećim ilustracijama:                                     Otvorite toster Kako bi uklonili ploču: Pritisnite taster i podignite ploču prema gore.
  • Page 18 hleba na koji je nanesen maslac. Pravilno postavite sastojke kako bi dobili idealan efekt. -- Polako spustite gornju ploču i pritisnite je na hleb i zakačite kopču na ručki. -- Otvorite toster nakon 2-3 minuta i proverite da li je sendvič postigao željenu boju. Kontrolišite dužinu pečenja u skladu sa Vašim željama.
  • Page 19 Ovaj simbol na proizvodu ili na njegovom pakovanju znaèi da na kraju svog radnog veka vaš elektrièan i elektronski ureðaj treba da se ukloni odvojeno od kuænih otpadaka. Postoje posebni sistemi sakupljanja radi recikliranja. Za više informacija, raspitajte se u opš ni ili kod prodavca,kod kog ste kupili proizvod.
  • Page 21 TS-1200DP...
  • Page 22: Упатство За Користење

    ОДВОЈЛИВ ТОСТЕР УПАТСТВО ЗА КОРИСТЕЊЕ (ВНИМАНИЕ: Топла површина): Површината се загрева за време на користење Овој уред може да го користат деца постари од 8 години и лица со намалена физичка, сетилна или ментална способност или со помало искуство и познавање...
  • Page 23 ВАЖНИ СИГУРНОСНИ НАПОМЕНИ За време на користење на електричен уред, основни сигурносни мерки на претпазливост мораат секогаш да се следат вклучувајќи ги следниве: 1. Прочитајте ги упатствата 2. Немојте да ја допирате топлата површина. Користите крпа. 3. За да се заштитите од струен удар немојте да го мокрите...
  • Page 24 за напојување или утикач или по дефект на уредот, пад или било каков вид на оштетување. Вратете го уредот во најблискиот сервис на преглед, поправка или електронско или механичко прилагодување. 9. Користење на додаток кој не го препорачал или не го...
  • Page 25 оштетен потребно е да го замените кај производителот, сервисер или друга квалификувана личност за да се избегне опасност. 17. Уредот не е наменет за користење на лица (вклучувајќи и деца) со намалени физички, сетилни или ментални способности, или со помало искуство и знаење, доколку не се под надзор...
  • Page 26 ПОСЕБНО УПАТСТВО ОВОЈ УРЕД Е НАМЕНЕТ ЗА КОРИСТЕЊЕ САМО ВО КУЌА ИНФОРМАЦИИ ЗА КРАТОК КАБЕЛ ЗА НАПОЈУВАЊЕ Краток кабел за напојување е приложен со уредот за да се избегне плеткање со друг кабел. Продолжниот кабел треба внимателно да се користи. Електричниот...
  • Page 27                       Отворете го тостерот За да ја отстраните плочата: Притиснете го копчето и подигнете ја плочата према горе. За да ја вметнете плочата, поставете ја на позиција. Осигурајте се слотот за плоча...
  • Page 28 -- Извадете го сендвичот со неметален прибор. Немојте да користите оштар или абразивен прибор. -- Исклучете го утикачот по употреба. Внимание! Црвеното светло автоматски ќе се вклучи или исклучи во правилно време за време на користење, уредот сам ја контролира температурата.
  • Page 29 Пријателски однос кон животната средина. Во согласност со Европската директива која се однесува на производи покрај кои е прикажан знак во вид на прецртана кофа за отпадоци, Ви обраќаме внимание дека таквите производи не смеат да се третираат како стандарден куќен отпад.
  • Page 31 TS-1200DP Toster i levizsshem...
  • Page 32 TOSTER I LEVIZSSHEM UDHEZIME PERDORIMI KUJDES: Sipërfaqe e nxehtë): SIpërfaqja nxehet gjatë përdorimit Kjo pajisje mund të përdoret nga fëmijë mbi 8 vjeç dhe persona me aftësi të kufizuara fizike, mendore ose ndjeshmërie ose me më pak eksperiencë, nëse janë nën mbikqyrje dhe ju është...
  • Page 33 përfshihen ato si më poshtë: 1. Lexoni të gjitha udhëzimet. 2. Mos e prekni sipërfaqen e nxehtë. Përdorni dorezat. 3. Për tu mbrojtur nga goditjet elektrike mos hidhni ujë ose lëngje të tjera mbi kabëll, spinë ose njësinë për ngrohjen e ujit. 4.
  • Page 34 Mos e përdorni pajisjen në ambient të hapur. Mos lejoni që kabëlli të pengohet në karrige ose të jetë në kontakt me sipërfaqe të nxehta. Mos e vendosni pajisjen në ose afër ngrohësve me gaz/elektrik ose në sobë të nxehtë. Pajisjet që...
  • Page 35 për sigurinë e tyre. Fëmijët duhet të jenë në mbikqyrje që të mos luajnë me pajisjen. Pajisja nuk është krijuar për tu përdorur me timer të jashtëm ose me sistem të pultit të komandimit. Mos e përdorni pajisjen me pjesën e sipërme të kapakut të...
  • Page 36 Pllaka Grill       Ky toster ka pllaka të lëvizsshme për gatim. Zgjidhni pllakën e dëshiruar për detyrën e dhënë. Vendoseni pllakën sipas mënyrës së treguar në ilustrimet e mëposhtme. Hapni tosterin Për të hequr pllakën: Shtypni butonin dhe ngrijeni pllakën me drejtim lart. Për ta vendosur sërish pllakën, vendoseni në...
  • Page 37 sasi të përcaktuar përbërësish. Mund ti referoheni dhe ndonjë recete. -- Për të patur ngjyrën kafe në bukë, mund ti vendosni dhe pak gjalpë. -- Kur vendosni fetën e parë të bukës, sigurohuni që feta me gjalpë të jetë vendosur me drejtim poshtë...
  • Page 38 Një qëndrim miqësor ndaj mjedisit Produktet e shënuar me këtë simbol tregojnë se proizzvod i përket grupit pajisjet elektrike dhe elektronike (produkte EE), dhe nuk duhet të hidhen me shtëpiake ose mbeturinave të rëndë. Trajtimi i saktë, asgjësimin dhe riciklimin e produkteve, parandalon efektet e mundshme negative në...
  • Page 40 TS-1200DP Detachable sandwich maker...
  • Page 41 DETACHABLE SANDWICH MAKER OPERATING INSTRUCTION (CAUTION: Hot surface):The surfaces are liable to get hot during use. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 42: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against risk of electrical shock, do not immerse cord, plugs or cooking unit in water or other liquid.
  • Page 43 appliances to the nearest authorized service facility for examination, repair or electrical or mechanical adjustment. 9. The accessory attachments, recommended sold appliance manufacturer, may cause hazards. 10. Do not use outdoors. 11. Do not allow the cord to hang over the edge of a table or counter, or touch hot surfaces.
  • Page 44 knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 18. This appliance is not intended to be operated by means external timer...
  • Page 45 isput into a wall power outlet. 3. Ready Indicator show a green light when unit stops heating. 4. Handle with cool touch. 5. Buckle can lock unit when it closed 6. Unit can be stored upright to save space. 7. Non-slide feet can avoid the baker from sliding on a slope. Grill plate This sandwich maker incorporates detachable cooking plates.
  • Page 46 red light before you bake the food. Attention! Slight smog will show on first use of the sandwich baker, and this is normal because the internal parts are heated for the first time. Preparing Sandwiches --Put the plug into the wall outlet, then the red light and as well as the green light will go.
  • Page 47 EU Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) This symbol on the product(s) and / or accompanying documents means that used electrical and electronic equipment (WEEE) should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling, please take this product(s) to designated collection points where it will be accepted free of charge.
  • Page 50 POPIS SERVISNIH MJESTA Popis servisnih mjesta / bijela tehnika Grad ........Servis........Adresa................Telefon Bjelovar ......... Elektrotim ......2 ............043 242 225 Cerna........Elkom........Kralja Tomislava 13 ..........032 844 944 a ........Vreš servis ......5 ............043 771 924 Daruvar........n....1 ............043 331 003 Dubrovnik ......
  • Page 51 2. UVJETI GARANCIJE Garantni rok po inje te i od dana kupnje proizvoda i i traje 24 mjeseca za Vivax Home velike ku anske aprate ( perilice rublja, hladnjake , perilice posu a, štednjake, ugradbenu tehniku ) , a 12 mjeseci za VIvax home male ku anske aparate ( uklju uju i mikrovalne pe nice , grijalice I radijatore ) .
  • Page 52 POPIS SERVISNIH MJESTA Grad Servis Adresa Telefon Banja luka MCT ELECTRONIC d.o.o. Obili eva 4 051/585 793 Banja luka Preradovi Opleni ka 2 051/280 500 Biha Elektronik d.o.o. Trg Slobode 8 037/222 626 Biha Medion doo Jablanska 64 037/315 196 Biha Techno-comp Alije erzeleza 10...
  • Page 53 POPIS SERVISNIH MJESTA Tešanj SZR-RTV Servis Jelah bb 061/791 427 Trebinje Elektromehanika Zasad bb 059/260 694 Trebinje Elektromontaža TREBINJE TREBINJSKIH BRIGADA 5 059/261 081 Suteren Tržnog Centra Sjenjak Loc. 38 Tuzla Iskra-Corona szr. 035/276 228 Vrsani 66 Tuzla MULTILINE 035/360 390 Tuzla RTV Servis SPEKTAR Stupine bb...
  • Page 54 POŠTOVANI Zahvaljujemo na kupovini Vivax uređaja i nadamo se da cete biti zadovoljni izborom. Ako u periodu u kojem imate pravo na reklamaciju bude potreban popravak proizvoda, molim savetujte se sa ovlašćenim prodavačem koji Vam je proizvod prodao il/i nas kontaktirajte na dolje navedene brojeve i adrese.
  • Page 55 Poštovani, Zahvaljujemo Vam na kupovini proizvoda iz naše distribucije i nadamo se da ćete biti zadovoljni izborom. Molimo Vas da pre upotrebe proizvoda pažljivo pročitate tehničku dokumetaciju i da se prilikom upotrebe pridržavate priloženih uputstava . REKLAMACIJA U SLUČAJU NESAOBRAZNOSTI PROIZVODA U slučaju nesaobraznosti proizvoda možete izjaviti reklamaciju prodavcu - trgovcu kod koga ste uređaj kupili, radi ostvarivanja svojih prava iz člana 52.
  • Page 56 OBAVEZE POTROŠAČA 1. Da se pridržava priloženog uputstva za upotrebu i pravilnika o upotrebi proizvoda 2. Da eksploataciju opreme vrši u skladu sa priloženim uputstvom za upotrebu, navedenim u pripadajućoj tehničkoj dokumentaciji. 3. Da obezbedi odgovarajući uslove u kome će uređaj biti smešten: Temperatura vazduha 10-40 0 C Relativna vlažnost vazduha od 10 do 90% Zaštita od direktnog sunčevog zračenja...
  • Page 57 Ovlašćeni servis : KIM-TEC SERVIS d.o.o Beograd, Viline vode bb, Slobodna zona Beograd L12/3, Telefon: 011/207-06-84, E-mail: servis@kimtec.rs SERVISNI KUPON BR. 1 Naziv: Ser. broj: Datum prijema: Opis kvara: Datum predaje: Opis radova ugrađeni delovi: Servisirao: SERVISNI KUPON BR. 1 Naziv: Ser.
  • Page 58 SPISAK OVLAŠ ENIH SERVISA MESTO NAZIV ADRESA TELEFON Beograd – Kim Tec – Viline Vode bb, Slobodna zona – Tel:011/2070-668; Fax:2070-854 Sremska 62 Ruma Delco doo 022/431-055 Miladina Joci a 18 Srbobran Elektroservis Pe a SZTR 021/732162 Sremska Mitrovica Stepanov doo Kralja Petra I 87 022/628-165 Sremski Karlovci...
  • Page 59 „Vivax“ „ “ Vivax Home VIvax home „ “ .., .15- .15 , 1000 . 02 3202 800 02 3202 892 ww.pakom.com.mk. : 02 3202 800 www.pakom.com.mk...
  • Page 60 02 3073 350 032 394 596 043 224 471 043 412 626 043 416 869 032 444 280 034 216 948 048 419 875 033 271 800 031 421 762 045 222 377 26/1 047 225 105 047 220 758 .
  • Page 61 PERSHENDETJE! Ju falenderojmë që keni blerë pajisjen Vivax dhe shpresojmë se do t ë jeni të kënaqur me zgjedhjen tuaj. Nëse gjatë periudhës së mbulimit të garancisë është i nevojshëm rregullimi i produktit, lutemi të konsultoheni me shitësin ku keni blerë këtë produkt ose mund të na kontaktoni në adresën dhe numrat e telefonit më poshtë.
  • Page 63 www.VIVAX.com...