Page 1
Chooper Maºinã de tocat Mini rozdrabniacz Chopper Sekáè a krájaè Ïîäð³áíþâà÷ Èçìåëü÷èòåëü ïðåðûâàòåëü ×îïúð S450E Navodilo za uporabo BIH HR Upute za uporabu BIH SRB MNE Uputstva za upotrebu Óïàòñòâà çà óïîòðåáà Instructions for Use Instrucþiuni de utilizare IInstrukcja obs³ugi Návod k obsluze...
Page 2
Navodila za uporabo ......3 Upute za uporabu ......5 SRB - MNE Uputstvo za upotrebu ....... 7 Упатства за употреба ...... 9 Instruction manual ......11 Instrucţiuni de utilizare ....13 Instrukcja obsługi ......15 Návod k obsluze ......17 Návod na obsluhu ......
NAVODILA ZA UPORABO Kakršenkoli poseg na aparatu, ki ne sodi v redno čiščenje in vzdrževanje, sme opraviti le pooblaščen serviser. Nikoli ne potopite aparata, električnega kabla ali vtikača v vodo ali v drugo tekočino. Pazite, da električni priključni kabel ne bo visel iz delovne površine in da ne bo v dosegu otrok.
Page 4
Pritisnite tipko za začetek delovanja, spustite jo za konec delovanja. STEPANJE Z nastavkom za stepanje Sestavine postavite v posodo. Ne presezite GORENJE VAM ŽELI OBILO ZADOVOLJSTVA PRI oznake 350 ml na posodi. Pritisnite tipko za začetek delovanja aparata, UPORABI VAŠEGA APARATA! spustite tipko za konec delovanja.
UPUTE ZA UPORABU Nikda nemojte dozvoliti da kabel visi na dohvat dijece. Kabel nikada ne smije biti u blizini ili u kontaktu s zagrijanim dijelovima Vašeg uređaja, odnosno u blizini izvora toplote i najzad, ne smije dodirivati oštre predmete. ...
Page 6
Pažljivo obrišite i osušite. Nemojte koristiti sredstva s klorom. Nikada ne stavljajte motornu jedinicu (1) u vodu ili pod tekuću vodu iz slavine. Osušite s mekom GORENJE tkaninom. VAM ŽELI PUNO ZADOVOLJSTVA U RADU S VAŠIM APARATOM! Pridržavamo pravo do promjena!
UPUTSTVO ZA UPOTREBU SRB - MNE Električni gajtan ne sme nikada biti u blizini ili kontaktu sa vrelim delovima aparata, niti u blizini izvora toplote ili na oštroj ivici. U slučaju oštećenja električnog gajtana ili utikača, nemojte koristiti aparat. Radi izbegavanja bilo kakvog rizika, oni se moraju zameniti u ovlašćenom servisu.
Page 8
Radi zaštite sečiva noža nemojte obrađivati tvrde namirnice (čokoladu, šećer u kocki, itd.) Pazite kako rukujete nožem: Veoma je oštar. GORENJE Isključite aparat. VAM ŽELI MNOGO ZADOVOLJSTVA U RADU S Operite posudu u mašini za pranje sudova, ili u VAŠIM APARATOM!
Page 9
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА МК Притискајте ја храната во апаратот само со помош на притискачот, а не со вашите прсти или со други предмети. Апаратот е наменет за домашна употреба. Ако се оштети приклучниот кабел, повикајте надлежен сервисер или друго овластено лице.
Page 10
престане со работа. вашиот град. Блендирање НЕ Е ЗА ПРОФЕСИОНАЛНА УПОТРЕБА! Со помош на додатокот за мешање (7) GORENJE Поставете ги состојките во садот. ВИ ПОСАКУВА МНОГУ ЗАДОВОЛСТВА Внимавајте во садот да нема повеќе од ПРИ КОРИСТЕЊЕ НА ВАШИОТ АПАРАТ! пропишаните...
INSTRUCTION MANUAL The power cord must never be close to or in contact with the hot parts of your appliance, close to a source of heat or rest on a sharp edge. If the power cord or the plug are damaged, do not use the appliance.To avoid any risk, these must be replaced by an approved service centre.
If you need information or if you have a problem, the 350 ml mark in the bowl. please contact the Gorenje Customer Care Centre Press button (1) to start the appliance and release in your country (you find its phone number in the it to stop.
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Cablul de alimentare nu trebuie lăsat să atârne la îndemâna copiilor. Cablul de alimentare nu trebuie să stea în apropiere de lucruri fierbinţi, lângă o sursă de căldură, sau pe o margine ascuţită. Dacă ştecherul sau cablul de alimentare sunt deteriorate, nu folosiţi aparatul.
Page 14
Garanţie & service Dacă aveţi nevoie de informaţii sau aveţi o problemă, contactaţi Centrul Relaţii Clienţi Gorenje din ţara dumneavoastră (veţi găsi numărul de telefon în broşura de garanţie tradusă în mai multe limbi). Dacă nu există niciun Centru de Relaţii Clienţi în ţara dumneavoastră, mergeţi la dealer-ul...
INSTRUKCJA OBSŁUGI Jakiejkolwiek ingerencji, która nie należy do procedury czyszczenia czy konserwacji, może dokonać jedynie upoważniony pracownik serwisu. Nigdy nie należy zanurzać urządzenia, kabla elektrycznego lub wtyczki w wodzie lub innej cieczy. Należy uważać, aby elektryczny kabel przyłączający nie zwisał...
Page 16
Składniki włożyć do misy. Nie należy przekroczyć oznaczonej na misie pojemności 350ml. Przycisnąć przycisk (1), aby rozpocząć działanie, i zwolnić w celu zakończenia działania. GORENJE ŻYCZY PAŃSTWU WIELE UBIJANIE PIANY SATYSFAKCJI PODCZAS UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA Z pomocą tarczy do ubijania (7) ...
NÁVOD K OBSLUZE Nikdy nenechávejte síťový kabel viset v dosahu dětí. Síťový kabel se nikdy nesmí ocitnout v blízkosti nebo ve styku s horkými součástmi přístroje, v blízkosti zdroje tepla, ani se nesmí odkládat na ostré předměty. Pokud se síťový kabel nebo zástrčka poškodí, přístroj nepoužívejte.
Page 18
Pokud byste měli jakýkoliv problém nebo byste potřebovali nějakou informaci, kontaktujte Středisko péče o zákazníky společnosti Gorenje ve své zemi (telefonní číslo střediska najdete v letáčku s celosvětovou zárukou). Pokud se ve vaší zemi Středisko péče o zákazníky nenachází, můžete kontaktovat místního dodavatele...
NÁVOD NA OBSLUHU alebo v kontakte s horúcimi časťami zariadenia, blízko zdrojov tepla alebo ostrých hrán. Ak je sieťový kábel alebo zástrčka poškodená, zariadenie nepoužívajte. Na zabránenie možných rizík musí byť kábel alebo zástrčka vymenená autorizovaným servisom. Pre vašu bezpečnosť používajte len príslušenstvo a náhradné...
Page 20
Záruka & servis Ak potrebujete informácie, alebo ak máte problém, sa spojte so strediskom pre starostlivosť o zákazníkov Gorenje vo vašej krajine (číslo telefónu nájdete na záručnom liste). Ak sa vo vašej krajine nenachádza stredisko pre starostlivosť o zákazníkov, navštívte miestneho predajcu Gorenje, alebo sa spojte servisné...
NÁVOD NA OBSLUHU Стежте за тим, щоб шнур живлення був недоступним для дітей. Шнур живлення не повинен бути у безпосередній близькості або торкатися деталей Вашого приладу, що нагріваються, близько від джерела тепла, або торкатися гострих країв. Якщо шнур живлення або штепсель пошкоджені, не...
Page 22
захистити довкілля Гарантія та обслуговування Якщо Вам необхідна інформація або у Вас виникла проблема, зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії Gorenje у Вашій країні (телефон можна знайти на гарантійному талоні). Якщо у Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів, зверніться до місцевого...
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗКСПЛУАТАЦИИ Обратитесь в авторизованный сервисный центр. Не открывайте крышку до полной остановки ножа. Любые работы, кроме очистки и ухода, выполняются специалистом авторизованного сервисного центра. Запрещается погружать прибор, присоединительный кабель и вилку кабеля в воду и другие жидкости! ...
Page 24
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ ЖИДКИХ СМЕСЕЙ ПРИБОРА С использованием ножа (5) Поместите продукты в чашу. Не превышайте СБОРКА И РАЗБОРКА ПРИБОРА отметку 350 мл на чаше. Для начала перемешивания нажмите кнопку Присоединительный кабель прибора не «Старт», для остановки отпустите кнопку. подключен...
Page 25
в Центр поддержки покупателей в вашей стране (номер телефона центра указан на гарантийном талоне). Если подобный центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в вашу местную торговую организацию Gorenje или в отдел поддержки покупателей компании Gorenje д Domestic Appliances. Адреса и телефоны авторизованных сервисных...
Page 26
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБA Не позволявайте кабела и щепсъла да бъде достъпен за деца. При работа внимавайте кабела да не се оплете и да не се докосва до горещи повърхности. Не използвайте уреда, когато е повреден кабела или щепсъла или ако уреда е в неизправност, или...
Page 27
намерите в международната гаранционна карта). Ако във вашата страна няма Център за обслужване на клиенти, обърнете се към местния търговец на уреди на Gorenje или се свържете с Отдела за сервизно обслужване на битови уреди на Gorenje [Service Department of ПРИГОТВЯНЕ...
A pengét elővigyázatosan kezelje: különösen éles. A pengét csak az üvegtálban használja! Ha a hálózati kábel meghibásodott, a kockázatok elkerülése érdekében Gorenje szakszervizben, vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni. A készülék működtetésében járatlan személyek, gyerekek, nem beszámítható személyek felügyelet nélkül soha ne használják a készüléket.
Page 29
Ha információra van szüksége, vagy forduljon az adott ország Gorenje vevőszolgálatához (a telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában nem működik vevőszolgálat, forduljon a Gorenje helyi szaküzletéhez vagy a Gorenje háztartási kisgépek és szépségápolási termékek üzletágának vevőszolgálatához. Csak személyes használatra! A GORENJE SOK OROMOT KIVAN A KESZULEK FOLYÓSÍTÁS...