Page 1
Прибор для измерения артериального давления электронный BP W2 Slim 1 Microlife AG 10 Espenstrasse 139 22 9443 Widnau / Switzerland www.microlife.com www.microlife.by www.microlife.bg www.microlife.com IB BP W2 Slim BY-V3 2117...
Page 2
Microlife BP W2 Slim Guarantee Card BP W2 Slim www.microlife.by www.microlife.bg www.microlife.com...
Page 3
Read the instructions carefully before using this device. 4 Cuff Dear Customer, 5 M-button (memory) Your new Microlife blood pressure monitor is a reliable medical device 6 Time Button for taking measurements on the wrist. It is simple to use, accurate and 7 User Switch...
• Device care Table of Contents • Cleaning the cuff 1. Important Facts about Blood Pressure and Self-Measurement • How do I evaluate my blood pressure? • Accuracy test • Disposal 2. Using the Device for the First Time • Inserting the batteries 10.
The higher value is the one that determines the evaluation. Example: • The pulse display is not suitable for checking the frequency a blood pressure value of 140/80 mmHg or a value of 130/90 mmHg of heart pacemakers! indicates «blood pressure too high». BP W2 Slim...
2. Using the Device for the First Time 3. Taking a Blood Pressure Measurement using this Device Inserting the batteries Checklist for taking a reliable measurement After you have unpacked your device, first insert the batteries. The 1. Avoid activity, eating or smoking immediately before the measurement. battery compartment 3 is on the bottom of the device.
M-button repeatedly enables you to move from one stored value daily) we recommend the patient to seek medical advice. to another. This device does not replace a cardiac examination, but serves to detect pulse irregularities at an early stage. BP W2 Slim...
displayed). Although the device will continue to measure reliably, you Memory full Pay attention that the maximum memory capacity of 60 memo- should obtain replacement batteries. ries per user is not exceeded. When the 60 memory is full, the Flat battery –...
• This device may only be used for the purposes described in these cuff that the cuff is correctly connected and is not instructions. The manufacturer cannot be held liable for damage too loose. Replace the batteries if necessary. caused by incorrect application. Repeat the measurement. BP W2 Slim...
(e.g. being dropped). Please contact your • Never open this device. local Microlife-Service to arrange the test (see foreword). • If the device is not going to be used for a prolonged period the batteries should be removed.
Included: the operating instructions. 2 x AAA batteries, instruction manual, Please contact your local Microlife-Service (see foreword). guarantee card, blood pressure diary IP20 IP Class: 11. Technical Specifications EN 1060-1 /-3 /-4;...
Page 12
AL Индикатор пользователя проблем или для заказа запасных частей, пожалуйста, обращай- AM Индикатор уровня давления тесь в местный сервисный центр Microlife. Ваш дилер или аптека AN Сохраненное значение могут предоставить Вам адрес дилера Microlife в Вашей стране. AO Индикатор аритмии сердца...
Page 13
сердцем в артерии. Всегда измеряются два значения, систоличе- • Батареи почти разряжены ское (верхнее) давление и диастолическое (нижнее) давление. • Замена разряженных батарей • Кроме того, прибор показывает частоту пульса (число ударов • Элементы питания и процедура замены сердца в минуту). BP W2 Slim...
Page 14
• Постоянно повышенное артериальное давление может условиях, также являются вполне нормальными, поскольку нанести ущерб Вашему здоровью, и в этом случае Вам ситуации, в которых проводятся измерения, совершенно необходимо обратиться к врачу! различны. • Всегда сообщайте врачу о Вашем давлении и сообщайте ему/ •...
После того, как Вы вынули прибор из упаковки, прежде всего, Пользователь 1: сдвиньте переключатель 7 слева чтобы к вставьте батареи. Отсек для батарей 3 расположен на нижней части символу «пользователь 1». прибора. Вставьте батареи (2 х тип AAA 1.5В), соблюдая полярность. BP W2 Slim...
Пользователь 2: сдвиньте переключатель 7 права на к 8. Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ 1 для начала измерения. символу «пользователь 2». 9. Теперь будет произведена автоматическая накачка манжеты. Первый человек, проводящий измерение должен выбрать Расслабьтесь, не двигайтесь и не напрягайте руку до тех пор, «пользователь...
Пожалуйста, убедитесь, что выбран верный пользователь. ветствует 4 диапазонам в таблице согласно международным реко- Если Вы уверены в том, что хотите удалить все хранимые мендациям ESH, AHA, JSH, как описано в «Разделе 1.». значения без возможности восстановления, удерживайте кнопку BP W2 Slim...
M в нажатом положении (предварительно прибор необходимо 3. Для того, чтобы установить дату и время, следуйте процедуре, описанной в «Разделе 2.». выключить) до появления «CL» и затем отпустите кнопку. Для очистки памяти нажмите кнопку M в момент, когда мигает «CL». В...
Если Вам кажется, что результаты отличаются от обычных, давление в необходимого уровня давления. то, пожалуйста, внимательно прочтите информацию в манжете Возможно, имеет место утечка. «Разделе 1.». Проверьте, что манжета подсоединена правильно и не слишком свободна. При необходимости замените батареи. Повторите измерение. BP W2 Slim...
9. Техника безопасности, уход, проверка точности и останциями. Во время использования прибора сохраняйте минимальное расстояние 3,3 м от таких приборов. утилизация • Не используйте прибор, если Вам кажется, что он поврежден, Техника безопасности и защита или если Вы заметили что-либо необычное. •...
ткани и мягкого моющего средства. несчастными случаями или невыполнением инструкций по эксплуатации. Проверка точности Пожалуйста, обратитесь в местный сервисный центр Microlife Мы рекомендуем проверять точность прибора каждые 2 года (см. введение). либо после механического воздействия (например, падения). Для проведения теста обратитесь в местный сервисный центр...
Page 22
Дата производства: первые четыре цифры серийного номера Минимальный шаг прибора. Первая и вторая цифры – неделя производства, третья 1 мм рт.ст. индикации: и четвертая – год производства. Статическая точность: давление в пределах ± 3 мм рт. ст. Точность измерения ±5 % считанного значения пульса: 2 x 1,5В...
Page 24
AM Индикатор «светофар» Microlife-Клиентски услуги. Вашият дистрибутор или аптекар AN Запаметена стойност може да ви даде адреса на дистрибутора на Microlife във вашата AO Индикатор за сърдечна аритмия страна. Друга възможност е да посетите Интернет на AP Индикатор за пулс...
Page 25
ваща през артериите, което се образува от помпената 7. Индикатор за батериите и подмяна на батериите • Батериите са почти изтощени дейност на сърцето. Винаги се измерват две стойности, систолна (висока) стойност и диастолна (ниска) стойност. • Батериите са изтощени – подмяна BP W2 Slim...
Page 26
• Уредът отчита също и величината на пулса (броят на • Отклонения в стойностите на измерванията, направени от лекаря ви или в аптеката, и тези направени вкъщи са напълно ударите на сърцето за една минута). нормални, тъй като условията, при които са направени, са •...
Page 27
5. Ако искате да промените датата и часа, натиснете и задръжте бутона за настройка на часа за около 3 секунди, докато годи- ната започне да мига. Сега можете да въведете новите стой- ности, както е описано по-горе. BP W2 Slim...
Page 28
4. Отстранете всякакви дрехи и часовника си например, за да е Избор на потребител Това устройство позволява да се съхраняват резултатите за 2 свободна китката. 5. Винаги проверявайте дали маншетът е поставен правилно отделни потребителя. Преди всяко измерване, нагласете бутона за превключване както...
Page 29
Уредът не замества кардиологично изследване, но служи за Ако натиснете М-бутона отново, ще се появи предишната стой- установяване на неравномерности в начална фаза. ност. Неколкократното натискане на М-бутона ви позволява да преминавате от една запаметена стойност към друга. BP W2 Slim...
Page 30
апарата (на дисплея се появява частично пълнa батерия). Паметта е пълна Обърнете внимание, че максималният капацитет на Въпреки че апаратът ще продължи да извършва надеждни паметта от 60 не е надвишена за всеки от потребителите. измервания, трябва да подмените батериите. Когато...
Page 31
Ако по време на измерването възникне грешка, измерването се резултат дисплея няма изведен резултат. Проче- прекъсва и съобщение за грешка, напр. «ERR 3», се появява на тете списъка с напомнящи въпроси за дисплея. извършване на надеждни измервания и след това повторете измерването.* BP W2 Slim...
Page 32
• Пазете го от: Вероятна причина и начин за - вода и влага Грешка Описание отстраняване - екстремни температури «HI» Пулсът или Налягането в маншета е твърде високо - удар и изпускане (над 299 mmHg) ИЛИ пулсът е твърде налягането в - замърсяване...
Page 33
Почиствайте апарата само с мека суха кърпа. ползване, изтощени батерии, злополуки или неспазване на указанията за експлоатация. Почистване на маншета Моля, свържете се с местния представител на Microlife-Услуги Внимателно отстранете всякакви следи върху маншета с влажна (вижте предговор). кърпа и мек препарат.
Page 34
Процедура на Препратка към EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1; измерване: осцилометрична стандарти: IEC 60601-1-2 (EMC); IEC 60601-1-11 Обхват на измерване: 20 - 280 mmHg – кръвно налягане Очакван срок на Устройство: 10 години или 10000 измер- 40 - 200 удара в минута – пулс експлоатация: вания...