Limite De Fourniture; Utilisation Conforme À L'affectation; Caractéristiques Techniques - Toolson DKS1600 Translation From The Original Instruction Manual

Scroll saw
Hide thumbs Also See for DKS1600:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
22 Boîtier de rangement pour lames de scie
23 Inférieur adaptateur
24 Support de lame de scie supérieur
25 Support de lame de scie inférieur
26 Lumière de table
27 Pointeur
28 Vis
29 Support
30 Lampe de travail
31 Interrupteur Marche/Arrêt de la lampe
32 Jauge d'ajustage pour lames de scie sans
goupilles

4. Limite de fourniture

• Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sor-
tant avec précaution de l'emballage.
• Retirez le matériel d'emballage tout comme les sé-
curités d'emballage et de transport (s'il y en a).
• Vérifiez si la livraison est bien complète.
• Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont
pas endommagés par le transport.
• Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à
la fin de la période de garantie.
Attention
L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des
jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer
avec des sacs et des films en plastique et avec des
pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de
s'étouffer !
• Scie à chantourner
• Capot de protection de lame de scie
• Soufflette
• Lame de scie de rechange (2x) (pour bois et plas-
tique)
• Clé allen de 3 mm
• Mode d'emploi d'origine
5. Utilisation conforme à l'affectation
La scie à chantourner sert à découper du bois en
plaques et d'autres matériaux comme par exemple
du plexiglas, du plastique chargé de fibres de verre,
de la mousse, du caoutchouc, du cuir et du liège.
N'utilisez pas la scie pour scier des matériaux ronds.
Les matériaux ronds peuvent facilement se bloquer
dans la lame. Risque de blessure ! Les pièces peu-
vent être éjectées pendant la coupe!
L'appareil doit uniquement être utilisé conformément
à son affectation ! Chaque utilisation allant au-delà
de cette affectation est considérée comme non con-
forme.
Pour les dommages en résultant ou les blessures de
tout genre, le fabricant décline toute responsabilité et
l'opérateur est seul responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément au
règlement, n'ont pas été conçus pour être utilisés
dans un environnement professionnel, industriel
32
FR
ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si
l'appareil venait à être utilisé professionnellement,
artisanalement ou par des sociétés industrielles, tout
comme pour toute activité équivalente.
• Seules les lames de scie adéquates pour la ma-
chine doivent être utilisées.
• Le respect des consignes de sécurité, du mode
d'emploi et des instructions d'utilisation contenues
dans le mode d'emploi sont également des élé-
ments correspondant à une utilisation conforme de
la machine.
• Les personnes utilisant la machine et en effectu-
ant la maintenance doivent la connaître et avoir été
instruites au sujet des différents risques encourus.
• En outre, il faut strictement respecter la réglemen-
tation régissant la prévention des accidents.
• Toutes les autres règles de prévention préconisées
par la médecine du travail et les règles de sécurité
en matière de technique s'appliquent..
• Toute modification de la machine annule la re-
sponsabilité du fabricant ,y compris concernant les
dommages collatéraux.
Risques résiduels !
Même en utilisant cet appareil électrique conformé-
ment aux prescriptions, il reste toujours des risques
résiduels. Les dangers suivants subsistent lors de
l'utilisation de cette machine électrique :
• Lésions des poumons si aucun masque anti-
poussière adéquat n'est porté.
• Déficience auditive si aucun casque antibruit ap-
proprié n'est porté.
• Risque d'accident lorsque la main entre dans la
zone de coupe de l'outil et que celle-ci n'est pas
recouverte.
• Risque de blessure pendant le remplacement de
l'outil (risque de coupure).
• Pincement des doigts.
• Risques liés au recul des pièces usinées
• Basculement de la pièce à usiner par manque
d'appui par rapport à la taille de la pièce
• Contact avec l'outil de coupe.
• Projection des nœuds du bois et des chutes de
coupe.
6. Caractéristiques techniques
Tension réseau:
Puissance absorbée :
Oscillations:
Classe de protection :
Levée :
Encombrement :
Table orientable :
Taille de la table :
Longueur de la lame de
scie env.:
Profondeur
de
coupe
maxi :
Hauteur de coupe maxi.
50 mm
à 90° :
220-240 V~/50 Hz
80 Watt (S1) 120 Watt
(S6 30%)
500-1700 min
-1
IP 20
12 mm
630 x 295 mm
0° - 45°
415 x 255 mm
134 mm
406 mm

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents